傑德傑爾拉 的英文怎麼說

中文拼音 [jiéjiéěr]
傑德傑爾拉 英文
jadcherla
  • : Ⅰ名詞(才能出眾的人) outstanding person; hero Ⅱ形容詞(傑出 ) outstanding; prominent
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 拉構詞成分。
  • 傑德 : ded
  • 傑爾 : gyr
  1. At last gerald had but one day more.

    終于,只有一天可待了。
  2. Bertha thought gerald a nice name.

    伯莎認為,是個好聽的名字。
  3. Beneath his choleric exterior gerald o'hara had the tenderest of hearts.

    歐哈的外相雖然兇恨,心裏卻是再和氣不過。
  4. Beneath his choleric exterior gerald o ' hara had the tenderest of hearts

    ?歐哈的外相雖然兇恨,心裏卻是再和氣不過。
  5. Fitzgerald's cynicism seems like a shallow pose.

    菲茨的玩世不恭似乎是一種淺薄的裝腔作勢。
  6. A charming soubrette, great marie kendall, with dauby cheeks and lifted skirt, smiled daubily from her poster upon william humble, earl of dudley, and upon lieutenantcolonel h. g. hesseltine and also upon the honourable gerald ward a. d. c. from the window of the d. b. c. buck mulligan gaily, and haines gravely, gazed down on the viceregal equipage over the shoulders of eager guests, whose mass of forms darkened the chessboard whereon john howard parnell looked intently

    專演風騷角色的嫵媚女演員出的瑪麗肯,臉頰上濃妝艷抹,撩起裙子,從海報上朝著達利伯爵威廉亨勃,也朝著hg赫塞廷中校,還朝著侍從副官尊貴的嫣然笑著。神色愉快的勃克穆利根和表情嚴肅的海恩斯,隔著那些全神貫注的顧客們的肩膀,從都柏林麵包公司的窗口定睛俯視著。
  7. My dear gerald, edward is a model.

    親愛的,愛華是個楷模。
  8. “ certified ‘ masterpieces ' by dead composers, manipulated by charismatic star performers for the delectation of an increasingly passive and uninquisitive audience ” ( will crutchfield )

    「由已故作曲家所作的被證明的『作』 ,由具有超凡魅力的明星演奏家為迎合越來越消極及缺乏好奇心的觀眾的歡樂而演奏」 (威?克奇菲) 。
  9. The thought of gerald distracted her.

    的思念纏繞著她。
  10. She looked at gerald now with a heavy heart.

    現在她懷著沉重的心情瞧著
  11. Sir gerald was transformed. he was beefily yearning.

    爵士變了樣,他熱情相邀。
  12. Seeing all safe, gerald came to gudrum and ursula.

    看著一切順順當當,又回到古娟和厄秀身邊。
  13. Bloom three times by the reverend mr gilmer johnston m. a. alone in the protestant church of saint nicolas without, coombe ; by james o connor, philip gilligan and james fitzpatrick, together, under a pump in the village of swords ; and by the reverend charles malone c. c., in the church of the three patrons, rathgar

    村76的水泵下,由詹姆斯奧康納菲利普吉利根和詹姆斯菲茨共同為他施洗在思加的三位主保聖人教堂由那位可敬的天主教神父查理馬洛尼77獨自為他施洗。
  14. These texts were translated by edmond bordeaux szekely from ancient hebrew and aramaic manuscripts in the secret archives of the vatican and from old slavonic writings in the royal library of the hapsburgs now the property of the austrian government. you can also read summary versions of these books by visiting

    這兩本書是愛蒙波克利edmond bordeaux szekely譯自古代希伯來文與阿姆語的手抄本,這些手抄本是他在梵諦網的神秘檔案,以及位於古代斯夫的哈布斯堡皇家圖書館所有權目前屬于奧地利政府中發現的。
  15. She looked round for gerald, fearing he might be already there, he was incautious and eager.

    她環視著尋找,恐怕他已經到了,他是莽撞的,並且心急如焚。
  16. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席瓦( 8000萬美元) 、保?麥卡特尼與海瑟?米斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密頓( 5000萬美元) 、邁克與迪安?道格斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格麗?霍( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  17. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席瓦8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安道格斯4500萬美元和兩處房產萊昂內和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  18. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席瓦、保?麥卡特尼與海瑟?米斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密頓、邁克與迪安?道格斯;萊昂內和黛安?里奇以及米克?賈格麗?霍
  19. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席瓦8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安道格斯4500萬美元和兩處房產萊昂內和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  20. “ the term ‘ anti - science ' can lump together too many, quite different things, ” notes harvard university philosopher gerald holton in his 1993 work science and anti ? science, “ they have in common only one thing that they tend to annoy or threaten those who regard themselves as more enligh ? tened

    「 『反科學?這個詞可以涵蓋很多截然不同的東西, 」哈佛大學的哲學家?霍頓在其1993年的著作《科學和反科學》中寫道: 「它們惟一的共同點就是會激怒或威脅那些自以為比別人更有見識的人。 」
分享友人