冬尾 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngwěi]
冬尾 英文
fuyuo
  1. Another well - known example involves the appearance of aircraft contrails figure 2 in winter time

    另一眾所周知的例子是飛機在天的流圖二。
  2. Another well - known example involves the appearance of aircraft contrails ( figure 2 ) in winter time

    另一眾所周知的例子是飛機在天的流(圖二) 。
  3. Winter can be a difficult time for rabbits like these eastern cottontails

    對于兔子們而言,天是一段難熬的時光,比如說像上面這兩只東部棉兔。
  4. Winter warmers, gluehwein, eggnog, liqueur coffees, amaretto hot chocolates and many more combinations will be available during the cold beijing winter days

    溫暖寒自製紅酒、蛋黃雞酒、烈酒咖啡、方津杏酒熱巧克力以及更多的飲品組合會在北京的日里帶給您絲絲溫暖,濃濃愛意。
  5. Rinse and cut eggplant, yellow and green italian cucumber. rinse beans and remove french beans. rinse fresh mushrooms and remove the roots. rinse asparagus and cherry tomato. set aside

    茄子、黃、綠義大利青瓜洗凈,切件;法邊豆洗凈,切去部;鮮菇洗凈,去蒂;蘆筍及車厘茄洗凈,備用。
  6. The wampanoag, a group of native people who had befriended the pilgrims, attended this thanksgiving celebration. they brought gifts of corn, pumpkin and venison. when european settlers first arrived in the new world, the winter were long and bitter. their survival depended upon the friendship of native people. the newcomers learned how to frow hardly vegetables, gather wild rice, collect berries and prepare maple syrup. early thanksgiving feaasts included these foods and meats such as wild turkey, goose, venison and beaver tails

    友好的原始定居者萬帕諾亞人參加了這一感恩節的慶祝活動.他們帶來了玉米,南瓜和鹿肉作為禮物.當歐洲移民剛來到這新世界時,天是漫長而又艱難的.他們的生存依賴了本地人的友誼.新來的人向本地人學習,如何讓幾乎不生長的蔬菜得以存活,採集野生的稻米,收集漿果和調制楓蜜. (注:不是蜂蜜.是用楓樹製成的蜜.是加拿大的特產. )最早的感恩節宴會包括了這些食物和肉類,像野生的火雞,鵝,鹿肉和海貍的
  7. Dusky thrush ( turdus naumanni ), common magpie ( pica pica ), bohemian waxwing ( bombycilla garrulus ), grey - faced woodpecker ( picus canus ) mainly consists of single species, and the average population size is 6. 26 individuals ( 1989 - 1990 ) and 7. 44 individuals ( 2001 - 2002 ), the mixed species population mainly consists of great tit ( parus major ), marsh tit ( parus palustris ), eurasian nuthatdch ( sitta europaed ), the average species number is about 3, average number is 7. 4 individuals

    季鳥類的集群明顯,單種群主要為長山雀、斑鴉、喜鵲、太平鳥和黑枕綠啄木鳥群,每群平均個體數為6 26隻門? 1990年)和7 44隻( 2001 2002年) ,混合群主要由大山雀、沼澤山雀和普通幅構成,每群平均種數在3種左右,平均個體數在7
  8. The sub - tropical winter weather has no apparent inhibition for the growth and development of the ovulate strobilus in pinus massoniana

    亞熱帶的季氣候對馬松雌球果的生長發育沒有明顯的抑制作用。
  9. Now you know how to give yourself a trendy hairstyle and colour, don ' t forget to get a sharp look by choosing topnotch fashion wear for the winter season

    學懂自製色式俱備的潮流發型,又怎能缺少最新熱賣的時裝,徹頭徹切合造型,這個秋的熱門服飾,立即送上!
  10. " we will see what it is like in spring not to have a winter break, " he added, admitting that he would be happy to be rested " for the odd game " in order to be in top - form come the business end of the season

    「到了春天你們就會知道天不休息是什麼結果了, 「他補充道,承認自己希望「在一些不太重要的比賽上「被給予休息的機會,以次保證賽季末時能夠保持最好的狀態。
  11. Centropages tenuiremis is a mainly dominant species in xiamen waters during winter - spring. there is a noticeable character in its life history, that in may and june, when the population of this species begin to reduce gradually, the females could produce diapause eggs with long spines on their surface to over summer - autumn ( from july to november )

    胸刺水蚤( centropagestenuiremisthompsen & seott , 1903 )是廈門海區春季節的主要優勢種,其生活史中一個顯著的特點就是在種群數量逐漸減少的5 6月間,雌體會產出表面遍布長刺的滯育卵,以滯育形式度過不利其生長繁殖的夏秋季( 7 11月) 。
  12. A hibernating animal cannot feel any pain. you can touch it, or even pull its tail, without causing it to move or wake up

    眠的動物感覺不到任何疼痛。你可以摸它,甚至拉它的巴,也不會使它動一動或醒過來。
  13. Among 67 species recorded during the investigations, some waterbirds were often recorded such as tachybaptus ruficollis, ardea spp., charadrius alexandrinus, c. mongolus, pluvialis squatarola, tringa nebularia, t. tetanus, t. stagnatilis, actitis hypoleucos, however, some waterbirds were merely observed at few sites such as anas spp., chlidonias leucopterus, gelochelidon niloti, c. leschenaultia, limosa limosa, l. lapponica, calidris canutus, c. tenuirostris, c. ferruginea, liemicola falcinellus

    通過調查,共記錄到越水鳥67種,其中小? ? 、鷺類、環頸? 、蒙古沙? 、灰斑? 、青腳鷸、紅腳鷸、澤鷸、磯鷸等較為常見;而鴨類、白翅浮鷗、鷗嘴噪鷗以及一些?鷸類如鐵嘴沙? 、黑塍鷸、斑塍鷸、三趾鷸、大濱鷸、彎嘴濱鷸、闊嘴鷸等為狹布種。
  14. From december, 2000 to octomber, 2001, 114 specimens of the adult fish in pelteobagrus vachelli, with body weight of 47. 60 - 165. 30g, were collected in 5 periods, i. e. the winter, spring, spawing, spent and autumn, in the jialing river

    於2000年12月至2001年10月由嘉陵江收集野生瓦氏黃顙魚季、春季、繁殖期、繁殖后和秋季成魚標本114,體重變幅為47 . 60 - 165 . 30g 。
  15. The main results are as follows : 1 the birds communities consist of 19 and 20 species respectively 12 years fore - and - aft in our investigation during two winter, there 17 species are same in the two bird communities. the bird community can be named by marsh tit ( parus palustris ), long - tailed tit ( aegithalos caudatus ), and dusky thrush ( turdus naumanni )

    在12年前後的兩個季調查中,鳥類群落分別由19種和20種鳥組成,兩次調查有17種相同,鳥類群落的命名可由沼澤山雀、長山雀和斑鶇三種鳥構成。
  16. Of which there were 10 males and 10 females in each of the winter, spring spent. and autumn, 20 males and 14 females in the spawing

    其中、春、秋三季雌、雄各10,繁殖期雌性14、雄性20,繁殖后雌性10、雄性10
  17. The seasonal variation in diel egg production in winter - spring with lower temperature of seawater the copepods tended to lay in night, while in summer with higher temperature of seawater they tended to lay in daytime. that is, it showed the seasonal variation in diel egg production of model

    晝夜產卵量的季節變化在溫度較低的春季廈門海區的瘦胸刺水蚤雌體趨于夜間產卵,而在溫度較高的夏季趨于日間產卵,呈現出季節性晝夜產卵模式。
  18. Your 1, 2, 3 seem likely to be 1. black - headed gull ( despite the misleading - looking leg colour, it has ear covert spot of one of the " hooded " gulls ) ; 2. black - tailed gull first winter ; 3. ?

    你的1 , 2 , 3看起來像是1 .紅嘴鷗(盡管有誤導的腳部顏色,它有"帶頭巾的"鷗(譯注:如棕頭鷗,紅嘴鷗,黑嘴鷗等)其中一種的耳部覆羽斑點) ; 2 .黑鷗一齡羽; 3 . ?
  19. After winter solstice, strings of preserved pork, which are hung everywhere, transparent and sweet - smelling, constitute the flavor of life of the city

    至過后,街頭巷,房前屋后,成串臘肉掛在架上,陽光下的通透,臘月風吹來的一陣飄香,最是那城市裡的一片生活風情。
  20. Even cloaked in ice, an oldsquaw duck finds hokkaido ' s winter climate bearable. the ducks ' densely packed feathers trap enough air to insulate them from frigid waters

    即使身上被冰塊覆蓋,這只長鴨還是經得起北海道天的氣候;這是因為它緊密的羽毛能夠留住足夠空氣,讓它在冰寒的水中保持溫暖。
分享友人