凜風 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐnfēng]
凜風 英文
wintry wind
  • : 1. (寒冷) cold2. (嚴肅; 嚴厲) austere; severe; strict; stern 3. (畏懼; 害怕) fearful; afraid; apprehensive
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  1. He was flanked by two tall foreigners, magnificent in dark green uniforms and caps encrusted with gold braid.

    他身邊還有兩個洋人,高高的個子,一身深綠色制服,帽沿上綴著金邊,威
  2. Through the same cold sunshine, and the same sharp wind, my lady and sir leicester, in their travelling chariot start for home.

    就在這樣陰冷的陽光下,就在這樣冽的寒里,夫人和累斯特爵士,坐在長途旅行用的馬車里正啟程回家。
  3. Bloom in dalmatic and purple mantle, to the bishop of down and connor with dignity. thanks, somewhat eminent sir

    身穿加冕服,披著紫斗篷,威地對唐郡兼康納主教謝謝你,多少有些名氣的閣下。
  4. The reverberation of eclogue in the sky are charmed, the deep breath in cold wind are shocked

    藍天白雲間回蕩著的悠悠牧歌令人神往,而冽的寒中那一聲聲深沉的呼吸更使人心靈震撼。
  5. On clear nights, no matter how cold the wind is and how rough the sea is, he spent hours after dinner alone on the flying bridge.

    在晴朗的夜晚,不管寒多麼冽,海上浪濤多麼大,晚飯后他總是獨自在天橋上呆上幾小時。
  6. My lord steyne, with garter and ribbon, with a bald head and shining eyes, and a collar of red whiskers round his face, always looked grand upon an occasion of state.

    斯丹恩勛爵掛著嘉德勛章和綬帶,加上他的禿腦瓜,那對目光炯炯的眼睛,臉膛周圍那一圈火紅的鬢髯,在這個隆重的場合,格外顯得威
  7. The bulldog growls, his scruff standing, a gobbet of pigs knuckle between his molars through which rabid scrumspittle dribbles

    身穿加冕服,披著紫斗篷,威地對唐郡兼康納主教謝謝你,多少有些名氣的閣下。
  8. He had weight and might be expected to grapple with a disease and throw it.

    他威,看樣子就是一個可以與疾病博斗,把它制服的勇士。
  9. Back in 1985 on a cold, wintry morning in december, i set out alone with a haversack and some simple equipment on a quest to fulfill my childhood dream of conquering mount tawu

    一九八五年十二月一個寒冽的冬天早晨,我帶著簡單裝備,背上背包,獨自向從小就夢寐以求的大武山走去。
  10. In totentanz 2, a crimson tinted flood is superimposed over a magisterial robed figure, an aryan blonde seated as if on a throne

    在《死亡之舞》 2里,染成深紅的洪水疊加在一個威、身著長袍的人物上? ?一個金發碧眼的雅利安人,如同坐在國王的寶座上一般。
  11. “ from the very first chords, the new reality became manifest : full, polished and well worked sound the strings played as never before : the horns brilliantly ; the percussion splendid ; the woodwinds magisterial

    當第一個和弦響起之時,就能明顯地發現,他們的音樂是一種完全的、精益求精的天籟之聲:史無前例的弦樂、嘹亮輝宏的小號、令人叫絕的打擊樂以及威的木管。
  12. As nell approached the awful door, it turned slowly upon.

    耐兒走近那威的大門時,它正在慢慢地打開。
  13. The searing wind shrieks behind him, and mounting offshore swells heave him along.

    冽的在他身後狂嘯,洶涌巨浪把他向前拋送。
  14. He peeked out at major de coverley for hours and marveled that someone so august had nothing more important to do.

    他偷偷看著德科弗利少校,一看就是幾小時,象德科弗利少校這樣威的人竟沒有更為重要的事情可做,這一點他真覺得十分奇怪。
  15. The pitiless north wind blew for weeks

    冽的北一連颳了幾個星期。
  16. My l. . has seen a polyanthus blow in december. . me friendly wall has sheltered it from the biting wind

    我的l … …看見過夜來香在十二月開放… …正好有堵墻擋住了冽的寒
  17. Royalty had lost its grace and sweetness; its pomps became a reproach.

    國王身份已經失去了光彩,失去了甜蜜的滋味;那些威的排場已經成了一種羞辱。
  18. It was the first encounter in which that regal cat came off second best.

    那隻威的貓在一場戰斗中屈居下,這是破題第一遭。
  19. Captain of a schooner me

    成了一名威的船長
  20. With the alliance you go to the howling fjord - you come down through the big fjord walls, and there ' s big battle going on around you

    去往凜風海灣的聯盟玩家將經過一面巨大的「峽灣之墻」 ,而在到達目的地的同時就會捲入一場宏大的戰役中。
分享友人