判我有罪 的英文怎麼說

中文拼音 [pànyǒuzuì]
判我有罪 英文
find me guilty
  • : Ⅰ動詞1 (分開; 分辨) distinguish; discriminate 2 (評定) judge; decide 3 (判決) sentence; con...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (犯法的行為) crime; guilt 2 (過失) fault; misconduct; blame; wrongdoing 3 (苦難; 痛苦...
  • 有罪 : culpability; guilt
  1. I will asseverate my conviction that she is guilty.

    堅持決,因為她是的。
  2. I didn ' t mean to let slip that bill had been convicted of at crime many years ago ; i don ' t want you thanks and i don ' t want your blood money

    無意說漏了比爾在很多年以前被宣不要你的感謝,也不要你的臭錢。
  3. The current public prosecution mode in our country took shape from the past whole case - examine mode in the base of the thinking to get ride of the drawbacks in the past. in practice, it has not only become effective and cause out a lot of new defaults, for example, the definition of the main evidence is not clear, the transfer range of the case files is unclear and the stipulate of the examine consequence is not enough. in order to reform and perfect the current public prosecution mode, we should regard the theory of the public prosecution as guide, combine our country ' s conditions, on methodology jump out of the circle relatively drawing lessons from the past, on the procedural theory, change the idea that the forejudge caused from the substantive examination and clarify the objective fact the current public prosecution include the essential substantive examination, in practice regard legitimacy, rationality and flexibility as the principle of law enforcement before the law to revise, in legislation define the concept of the main evidence clearly, add the regulation to dispatch the examine judge and the trial judge, regulate the treatment methods after examination and revise some rules about the summary procedure

    以公訴審查制度的訴訟理念為指導,結合國的國情,對現行公訴審查模式的改革和完善,在方法論上跳出以往比較借鑒的圈子;在訴訟理念上改變過去庭審法官預斷必然緣于實體性審查的觀念,以澄清現行公訴審查模式包括必要的實體審的客觀事實;在實踐中以合法性、合理性和靈活性作為立法修改前的執法原則;在立法上明確界定主要證據的范圍是對證明犯是否成立起主要作用或重要影響的證據,其中既包括證據也包括無證據,增加規定公訴審查法官與正式庭審法官分立制度,補充規定對公訴審查后開庭審理之外的其它情況的處理方法以及對於人民法院在審理過程中發現不宜適用簡易程序的,取消原刑訴法應當按照一般公訴案件適用的普通審程序重新審理的規定,改為由審理該案件的獨任審員以外的審員重新組成合議庭對該案件進行重新審理等。
  4. We will not retain beyond one year and one day, the lands those who have been convicted of felony, and the lands shall thereafter be handed over to the lords of the fiefs

    者之土地,們佔不得超過一年零一日,期滿后應當交與該封地的封主。
  5. I do beseech you, send for the lady to the sagittary, and let her speak of me before her father : if you do find me foul in her report, the trust, the office i do hold of you, not only take away, but let your sentence even fall upon my life

    要是你們根據她的報告,認為的,你們不但可以撤銷你們對的信任,解除你們給的職權,並且可以把處死刑。
  6. I committed no war crimes. - who will tell them

    從事任何戰爭犯-誰來評呢?
  7. - i committed no war crimes. - who will tell them

    -從事任何戰爭犯-誰來評呢?
  8. This paper compares the legal regulations concerning the applicable conditions and the recognition of the crime and proposes : ( 1 ) the prerequisites should be extended to include the acts of robbery. snatch, and deception ; ( 2 ) the " violence " as an objective condition should be interpreted as the violent and forcing actions in robbery, while " on site " should be the site of the stealing, deception, or snatch, or the area involved in the crime with the site as the center ; ( 3 ) the connotation of the subjective condition " harboring the stolen goods, resisting an - eat, destroying criminal evidence " needs expansion ; ( 4 ) dual criteria should be adopted emphasizing on both the act and the consequence in distinguishing the completed crime and the criminal attempt ; and ( 5 ) in case of overlap of law and imaginary concurrence of crimes only by convicting the crime as theft, snatch, and deception can it be regarded as transformed robbery

    本文通過比較不同國家該關法律規定,對國轉化型搶劫的適用條件及法律認定問題進行分析,認為: ( 1 )前提條件應擴展為實施盜竊、搶奪、詐騙行為; ( 2 )客觀條件中「暴力」應與搶劫中的暴力與脅迫行為作同樣理解, 「當場」應是實施盜竊、詐騙、搶奪行為的當場或以犯現場為中心、與犯分子活動關的范圍; ( 3 )主觀條件中「窩藏贓物、抗拒抓捕、毀滅證」的內涵應所延伸; ( 4 )既遂與未遂的定應採用既主張行為又注意結果的雙重標準; ( 5 )在想象競合或法條競合時只以盜竊、搶奪、詐騙論處方可轉化為搶劫
  9. In the writer ' s opinion, presumption of innocence should be stated " everyone is innocent before he is proved and pronounced guilty, its extended meanings include, ( 1 ) the defendant is the main part and has qualifications in lawsuit. ( 2 ) the accusing party has the responsibility to offer evidence. ( 3 ) the priviledge against selfincrimination and right to silence are considered

    筆者認為無推定原則的科學表述為任何人未經證實並之前,應視為無,它所引申出的訴訟規則主要包括(一)被告人具獨立的訴訟地位和訴訟主體資格; (二)由控訴方負主要證明責任; (三)反對自及沉默權規則; (四)疑從無原則。
  10. I have already recorded sentence of death, five or six times, against the movers of political conspiracies, and who can say how many daggers may be ready sharpened, and only waiting a favorable opportunity to be buried in my heart ?

    算起來,已經處過五六個政治犯和其他犯的死刑了,而誰能斷定此刻又多少正磨刀霍霍?伺機來對付呢? 」
  11. And i ought to say i did it ' cause i was sure to get off

    應該背黑鍋因為肯定不會被
  12. Plea bargaining refers to the criminal cases which are concluded in such a way that the charged, through his or her lawyers consulting with the prosecutor, makes a plea of guilty while the prosecutor cancels or reduces or degrades the charge, or makes suggestion of sentencing favorable of the charged to the court. plea bargaining is a special trial procedure which is stipulated in criminal procedural law of many countries, but unfamiliar in china

    在刑事案件中,被指控者通過其律師與指控方進行協商,由被指控者作答辯,指控方撤消指控、減少指控或降格指控,或者由控方向法院提出利於被指控方的量刑建議,從而以此方式結案的,即為辯訴交易。辯訴交易是世界不少國家刑事訴訟法規定的一種特別審程序,而國對之一直很陌生。
  13. He was sentenced to be guilty of intrusion upon my privacy

    他因侵犯的隱私權被
  14. Take legislation pattern, it analyses the legislations of different countries, and probes the flaws of current system in our country. explore from concrete chosen pattern, singular crime and company crime amount aspects, compare with legislation models, we should decide the amount according to the criminals circumstances and economic condition. chapter five has a comprehensive discussion of fine penalty implement

    就罰金刑數額立法模式,首先考察了各國的立法例,分析了國現的罰金刑數額立法模式的局限,針對罰金刑數額立法模式的具體選擇從對自然人犯的罰金數額立法模式、單位犯罰金數額以及對罰金刑並罰時的數額規定三個方面進行了分析;就罰金刑數額裁量原則,從罰金刑裁量原則立法例比較,認為處罰金刑,應當根據犯情節和犯人經濟狀況綜合決定罰金刑數額。
  15. In general, we will carry out an investigation, and if necessary, carry out a tribunal. if an officer is convicted, then he or she will be punished

    們會就個別個案作紀律調查,若需要會進行紀律聆訊,成的話會一個紀律決。
  16. On one hand, aims at eliminating the wrong ideas on the origin of china crime prevention, wanting to point out that the ideas on crime prevention has long been existing, even the sprout of it can be dated back to as early as yao and shun periods in the primitive society. on the other hand, trying to find out its process of emerging and developing vertically, in order to expound its basic features and broad containing, and then, in a further sense, pointing out that the sprout and development of them has great effect on the late period, in addition to that society eventually. there ' s much in their ideas that we can make use of today

    一方面,意在消除長期以來法史學界對中國古代預防犯思想起源的誤解,指出早在距今約4000多年前原始社會末期的唐堯虞舜時代,就已經關于預防犯的思想萌芽存在;另一方面,力求縱向探索先秦預防犯思想的發生、發展與嬗變歷程,闡述其基本特色,揭示其豐厚內涵,並進一步指出萌生與發展于先秦時期的預防犯思想,不僅對整個先秦社會產生了重大影響,對後世所產生的影響也極其深遠,值得們今天加以分析批和借鑒。
  17. Practice of overseas restorative criminal responsibility and the exploration of the domestic restorative criminal responsibility indicates that, the realization of restorative criminal responsibility in our country should persist the principle of impartiality and legality, and that of fair and feasibility, and that of judicial monitoring, mainly carry on in the adjudication stage and execution stage, and carry on in the detection and prosecution stage limitedly

    國外恢復性刑事責任之實踐與國內恢復性司法的初步探索表明,國恢復性犯責任的實現應堅持公正合法、合理可行及司法監控的原則,主要在審階段與執行階段進行,限制地在偵查起訴階段進行。
  18. You may judge others only according to your knowledge of yourself. tell me now, who among us is guilty and who is unguilty

    你可能都只憑自己的了解來斷他人。現在,告訴們之中,誰是的?誰是無的?
  19. " for every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, ' this is it, ' the case of both parties shall come before the judges ; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor

    出22 : 9兩個人的案件、無論是為甚麼過犯、或是為牛、為驢、為羊、為衣裳、或是為甚麼失掉之物、一人說、這是的、兩造就要將案件稟告審官、審官定誰、誰就要加倍賠還。
  20. He was put on a public trial held before 10, 000 people in the courtyard of the mission compound

    他被,這是個很長的故事,沒時間再說下去了。
分享友人