劍之心 的英文怎麼說

中文拼音 [jiànzhīxīn]
劍之心 英文
jianzxin
  • : 名詞(古代兵器) sword; sabre
  1. It seemed her heart was transfixed with the swords of her dolours.

    她的似乎已經被幾把憂傷刺穿了。
  2. The realm of fairy - story is wide and deep and high and filled with many things : all manner of beasts and birds are found there ; shoreless seas and stars uncounted ; beauty that is an enchantment, and an ever - present peril ; both joy and sorrow as sharp as swords

    仙境故事王國遼闊深邃而又高遠,內涵豐富多彩:有千姿百態的飛禽走獸,也有浩瀚無垠的大海,與數不盡的繁星;那令人醉的美麗,那永恆常在的危險;歡樂和憂傷都如同一般的鋒利。
  3. A man has carried off your mistress, a man has seduced your wife, a man has dishonored your daughter ; he has rendered the whole life of one who had the right to expect from heaven that portion of happiness god his promised to every one of his creatures, an existence of misery and infamy ; and you think you are avenged because you send a ball through the head, or pass a sword through the breast, of that man who has planted madness in your brain, and despair in your heart

    他使你的頭腦瘋狂,讓你的裏絕望,而你,只因為你已經把一顆子彈射進了人的腦袋,或用一把刺穿了他的胸膛,就自以為已經報了仇了,卻想不到,決斗後,勝利者卻往往是他,因為在全世界人的眼裡,他已是清白的了,在上帝眼裡,已是抵罪了!
  4. " dark tales ii " consisted of eight touching love stories between earthly man and the immortals, which are in fact parables : " feather fairy " describes how earthly love cannot resist temptations ; " the phantom and the fox " points out man can hardly distinguish between the good and the evil ; " the judge from hell " prompts man not to be greedy and that being common is good ; " flower fairies " relates how easy man will turn weak and suspicious ; " mistake " teaches man to do good ; " ghost mother " shows how deep a mother loves her child ; " sacred sword " reminds man not to underestimate others ; " eternal love " reveals how love can last forever

    八個詭異動人的人鬼狐仙故事,寫盡世情變幻無常,包括:描寫世人信誓旦旦愛情經不起考驗的綠野飛仙;講述狐鬼鬥法、正邪難辨的魅影靈狐;警惕世人平凡是福的陸判奇譚;闡述人、仙相戀、不離不棄的花醉紅塵;導出好有好報的陰差陽錯;描寫母慈子孝、倫理親情的鬼母癡兒;寓意驕兵必敗的斬妖神;及細味浪漫愛情的隔世追情等。
  5. Walk among the magnificent residences, the splendid equipages, the gilded shops, restaurants, resorts of all kinds ; scent the flowers, the silks, the wines ; drink of the laughter springing from the soul of luxurious content, of the glances which gleam like light from defiant spears ; feel the quality of the smiles which cut like glistening swords and of strides born of place, and you shall know of what is the atmosphere of the high and mighty

    當你置身於豪華的住宅精美的馬車和金碧輝煌的店鋪飯館和各種娛樂場所中當你嗅到了花香綢香和酒香當你領略了生活奢侈的人發出的滿意足的笑聲和似寒矛般閃閃發亮的目空一切的眼光當你感到像利一樣刺人的笑容以及那炫耀顯赫地位的趾高氣揚的步伐時,你就會明白什麼是有權有勢的人的氣派。
  6. At 10, black, royal pavilion, dragon and tiger dian, po everest, thanks to the sword taiwan seaview pricewaterhousecoopers, dengdao, water, castle peak, but also constitute a feast for the eyes picture, the royal architectural vision and gold, will you devout heart arose spontaneously

    站在十方堂前,御碑亭、龍虎殿、寶珠峰、賜臺盡收眼底,古柏、蹬道、流水、青山,更是構成了一幅賞悅目的圖畫,皇家建築的氣魄和神妙,會使你虔誠油然而生。
  7. Upon completing his studies at trinity college, cambridge, he traveled to india and returned to london three years later to study at the central school of art, goldsmiths college and the slade school of art

    完成在橋大學三一學院的學業后,曾在印度行歷三年,後回到倫敦,先後進入金斯密斯學院的中藝術學校和斯萊德美術學校深造。
  8. Over the next few days, sophie s interrogation by the gestapo officer mohr evolves into an intense psychological duel

    在往後幾天,蘇菲被蓋世太保探員摩亞不斷盤問,在舌唇槍間,盤問漸漸演變成理戰。
  9. Kendo tournament organised by sekishinkan kendojo and supported by all affiliated dojo. macau team was invited to attend

    是日道比賽由赤館主持,總會及屬會各派代表參與,澳門道會被邀請以客隊身份出席
  10. But the man has fallen sick and passes his money to the brother so he may go to take the examination. the poor girl lives on pawning her belongings and is shocked is to see her lover living as a pauper on pipa lane under the ingenuity of tong tik - sang, the plot takes on some unexpected twist driven by memorable characters

    開首試任才一段,正似《帝女花》中的公主臺上試駙馬,同是情挑加鬥智,編與演皆賞悅目。中段白雪仙與父親半日安擊掌斷親,演出三擊掌的古老排場。
  11. Prince bagration dropped his eyelids, looked round, and seeing the cause of the delay, turned away indifferently, seeming to ask, why notice these trivial details ? with the ease of a first - rate horseman he stopped his horse, bent over a little and disengaged his sabre, which had caught under his cloak

    巴格拉季翁公爵瞇縫起眼睛,環顧四周,發現了慌亂的原因後,便漠不關地轉過身去,他彷彿在說: 「不值得去干蠢事! 」他勒住馬,做出善騎者的姿勢,微微地彎下身子,把那掛住斗篷的長弄正。
  12. Lord of thunder, sword of lightning, wings of fire, come to me ! heart of darkness, spirit rising, waken dragon, i summon thee

    「雷主,電,火翼,請來到我面前。黑暗,靈魂復活,喚醒龍神,我在召喚你。 」
  13. And as for those who remain among you, i will send faintness into their heart in the lands of their enemies ; and the sound of a driven leaf will put them to flight ; and they will flee as one flees from the sword ; and they will fall though no one pursues

    36至於你們剩下的人,我要使他們在仇敵驚膽怯;葉子被風吹的響聲,要追趕他們;他們要逃避,像人逃避刀;無人追趕,卻要跌倒。
  14. And upon them that are left alive of you i will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies ; and the sound of a shaken leaf shall chase them ; and they shall flee, as fleeing from a sword ; and they shall fall when none pursueth

    利26 : 36至於你們剩下的人、我要使他們在仇敵地、驚膽怯葉子被風吹的響聲、要追趕他們、他們要逃避、像人逃避刀、無人追趕、卻要跌倒。
  15. The programme ended in the carnival with a singer mr. alex fong being invited to teach a stress - management exercise and sportsmen as life ambassadors. they shared their experiences and stories about how to be positive to face their lives. in the outside playground of the venue, game booths of stress reduction were set, volunteers for further positive life promotion were recruited and basic counseling and referral services were provided on that day

    二月二十二日舉行摯fun日成為了本次計劃的序幕,誠邀了多位嘉賓前來出席盛會,包括香港傷殘田徑隊教練潘健侶先生、傷殘擊好手張偉良先生以及香港傷殘女子擊好手余翠怡小姐擔任北區的生命大使,以及與我們分享積極人生的經驗。
  16. Out of curiosity, i disobeyed their commands, looked through a crack in a wooden gate, and saw an angry mob quickly approaching the temple. they came from all directions carrying hatchets, machetes, swords, axes and torches and began to pound on the wooden gates. they then used the axes to break down the gates

    由於好奇使然,我並沒有聽從他們的勸告,而從木門的縫隙往外看,結果看到一群怒氣沖沖的暴民正迅速地朝寺廟而來,這些人帶著像是短柄小斧大砍刀斧頭和火把類的武器,從四面八方涌過來,他們用力敲打木門,並試圖用斧頭破門而入。
  17. As soon as the news was announced at the la center, initiates blissfully participated in the preparations. master s wisdom sword had severed all the negative forces blocking the way and everything began to fall into place

    當這消息在洛杉磯小中宣布後,大家喜出望外,同修們開始熱烈地支援,所有擋在路上的否定力量,皆被師父的慧給一一斬除了,自此一切事務都開始步上軌道。
  18. His right hand holds a flaming sword, which represents the sharpness of prajna that cuts through the root cause of suffering and the net of wrong views which binds us to the three lower realms

    文殊菩薩右手持燃燒利象徵著般若智慧如利般鋒利能夠斬斷眾生無明根免除眾生因貪?而墮入三惡趣。
  19. A friend is happy when you can find the time to share with him, a friend is sad when you can find the time to give vent to his friends is that when you need help when we can reach out to you and to tide over their difficulties, the fact is that we can friends as he can and he has his own view as he people only have such friends to be on zhenzhen friendship, in the real world a lot of friends in the television programs and movies, such as " pearl harbor " and " varyag carrier : ", " brothers ", " pearl harbor " heroine in the film is from healing and danny together a friend who grew up, they want to become an outstanding pilot, when they realize their aspirations, wound care has been like a brother, like danny, because of love, they became enemies, but when they work together to implement the tokyo attack, aircraft fuel because their problems china had to land in the occupied territories to the japanese, when they were arrested after the japanese, danny our lives to protect subscribers and makes teammates a chance to escape from the hands of the japanese, the end of the war tends to commemorate his friend ' s hungry son named danny, this friendship is zhenzhen friendship

    朋友就是當你在快樂的時候可以找他一起分享,朋友就是當你傷的時候可以找他來發泄,朋友就是當你需要幫助的時候可以伸出援助和你一起度過難關,實際上朋友就是可以把他當作自己而且他也能把自己當作他來看的人,只有擁有這樣的朋友的才算上真真的友誼,在現實的世界中有很多關于朋友的影視作品,例如《珍珠港》 、 《亮》 、 《兄弟連》等,在《珍珠港》這部影片中主人公雷夫和丹尼是從小一起長大的朋友,他們都希望成為一名優秀的飛行員,當他們實現自己的願望后,雷夫一直像哥哥一樣照顧著丹尼,因為愛情,他們一度成為仇人,但是當他們一起執行空襲日本東京的時候,因為飛機的燃油問題他們不得不在中國迫降到日本人占領區,當他們被日本人抓獲後,丹尼用自己的性命保護了雷夫,並使得隊友有機會從日本人手中逃脫,戰爭結束后雷夫為紀念這位朋友把自己的餓兒子取名為丹尼,這樣的友誼才是真真的友誼。
分享友人