助航裝置 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùhángzhuāngzhì]
助航裝置 英文
navaid
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : 動詞1. (擱; 放) place; put; lay 2. (設立; 布置) set up; establish; arrange; fix up 3. (購置) buy; purchase
  • 裝置 : 1 (機器設備的配件)installation; device; apparatus; equipment; arrangement; gear; appliance; rig...
  1. Certain possible inventions of which he had cogitated when reclining in a state of supine repletion to aid digestion, stimulated by his appreciation of the importance of inventions now common but once revolutionary for example, the aeronautic parachute, the reflecting telescope, the spiral corkscrew, the safety pin, the mineral water siphon, the canal lock with winch and sluice, the suction pump

    當吃飽后,為了消化而仰臥著時,他曾思考過幾項發明的可能性。這是由於認識到如今雖已司空見慣當初卻曾是巨大革新的那些發明的重要性,從而受到刺激:比方說,空降落傘反射望遠鏡螺絲錐別針瓶礦泉水運河那有著絞車與泄水道的閘門抽水機。
  2. Other options include navigation, rear entertainment, parking assist, chrome wheels, and run - flat tires

    其它一些選配包括導、後座娛樂、停車協、鍍鉻輪轂、零壓輪胎(跑氣保用輪胎) 。
  3. Aircraft noise is an important problem for the larger noise level. the ma60 is one of the new commercial aircraft in china. in the design and producer of this airplane, the noise from the apu of this plane is very large and need to be reduced

    我國中一集團西飛公司最新研製的新舟60飛機的apu ( auxiliarypowerunit ,輔動力)在機場停靠時會產生較大的噪聲,極大的影響旅客乘坐飛機的舒適度。
  4. When engine damage or malfunction occurs which may be such as to endanger the safe operation of the ship ; when any malfunction occurs which it is believed, may cause damage or break down of propulsion machinery, auxiliary machinery or monitoring and governing systems ; and in any emergency or if in any doubt as to what decision or measure to be taken

    當出現危及船舶安全行的情況,如機器損壞或出現故障時;當你相信出現的故障會引起動力機械損壞時,輔機械或檢測和控制系統;在任何緊急情況下當你拿不準該做什麼決定時。
  5. Using a low - gravity simulator ( actually, a giant elasticated harness ), dr carr found that the rigidity of spacesuits means that they act as springs ? assisting the act of running

    用一個低重力模擬(事實上,一個巨大的彈性套索) ,卡爾博士發現宇服堅硬的特性可以讓彈簧似的跳躍輔跑動。
分享友人