匆匆提出 的英文怎麼說

中文拼音 [cōngcōngchū]
匆匆提出 英文
rush 1
  • : 副詞(急; 忙) hastily; hurriedly
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • 匆匆 : hurriedly; in a rush; in haste
  • 提出 : put [bring] forward; raise; project; advance; pose; put sth to sb ; suggest; pour; rain; submit; ...
  1. At any moment the soviet union might rush its cease-fire resolution into the security council.

    任何時候,蘇聯人都可能在安理會匆匆提出他們的停火決議。
  2. Without forearmed, flurried architects and planners work out many kinds of urban design " productions " which have different depth, degrees of statutes, tangly functions and unable to put into application. - what ' s wrong with them ? according to the experience about the theoretics of urban design, we then get some standpoints of our own. the most important thing we need is to develop a rational and canonical procedure for urban design operations

    不久之後,伴隨著城市化進程逐漸進入高速增長的中期階段,則更是為尚在思索的規劃與建築專業帶來了大量的「城市設計」項目? ?忙上陣的建築師與規劃師帶著困惑與思索,許多層級多樣、深度不一、法律法規地位未定、角色定位含混、實施可能渺茫的各類「城市設計」成果。
  3. Princess marya could not understand the boldness of her brothers criticism and was making ready to protest, when the step they were all listening for was heard coming from the study. the prince walked in with a quick, lively step, as he always walked, as though intentionally contrasting the elasticity of his movements with the rigidity of the routine of the house

    名叫瑪麗亞的公爵小姐無法理解長兄的大膽的見解,她準備向他反駁,書齋里忽然傳人人期待的步履聲,公爵像平素一樣邁著急速的腳步,高高興興地走進門來,彷彿蓄意用那來去的樣子和嚴格的家庭秩序形成相反的對比。
  4. It was revealed that elastomer or filler had its strong point as modifier of pp. at the same matrix ligament thickness l, improvement of toughness by elastomer was obviously higher than that of caco3, while adding caco3 increased the modulus, hardness and heat deflection temperature of pp

    0刀9m人指用彈性體和無機剛性粒子作聚丙烯的增韌劑各有所長,在相同基體帶厚度l下,彈性體高韌性的程度明顯高於c3co3 , c3co3則使聚丙烯的模量、硬度和熱變形溫度等明顯高。
  5. He was evidently so much engrossed that he even forgot to be respectful to the commander - in - chief. he interrupted him, talked rapidly and indistinctly, without looking at the person he was addressing, failed to answer questions that were put to him, was spattered with mud, and had an air pitiful, exhausted, distracted, and at the same time self - confident and haughty

    他顯然很忙,甚至於忘記對總司令要表示尊敬,他不時地打斷他的話,促而不清晰地發言,連眼睛也不瞧著對話人的面孔,不回答他所的問題,他身上給泥土弄得臟透了,那樣子顯得可憐精疲力竭悵然若失,同時又顯得過分自信和驕傲。
  6. English : [ creaders ] from the english newspaper “ the sun ”, february the 23rd, a former 61 years old nanny of the english royal family gave a bizarre explanation of the hurry of orince charlse and camilla parker bowles to get married ; the nanny, named marigold coleman, already placed a bet of 50 pounds on camilla already being pregnant

    一名61歲的英國王室前保姆對查爾斯為何要和卡米拉結婚的決定供了一個離奇的解釋,這名叫做馬里戈德?科爾曼的前保姆稱,她願意並且已經50英鎊打賭,賭卡米拉已經懷孕了。
分享友人