匯入匯款 的英文怎麼說

中文拼音 [huìhuìkuǎn]
匯入匯款 英文
inward remittance
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 匯入 : abouchement
  • 匯款 : 1. (寄出款) remit money; make a remittance 2. (收到或寄出的款項) remittance
  1. Migrants send home cash that helps eke out low village incomes

    流動勞工往家裡,以彌補低下的農村收
  2. The man with mittens intermittently intervened the remittance

    戴連指手套的人間歇地介
  3. A currency conversion charge is posted to a payor s account in a foreign currency and will be converted to the payor s currency using a weekly exchange rate secured through major money centre banks, plus an exchange fee equal to 0. 75 percent of the amount converted

    貨幣兌換收費會以外幣記者的帳戶,它是以主要銀行每星期的外率兌換為付者的貨幣,再加上兌換金額的0 . 75 %外費用。
  4. If you didn t visit the casino like imperial, which is using the grand virtual software, you will be suprise by the it. but if you used to with microgaming s, you will have a new vision of gaming system by playing club dice

    還有存了一定金額譬如要是電報2 , 500以上的玩家,就可以成為vip貴賓,享受更高的玩家回贈獎金及會收到club dice娛樂場的vip禮物。
  5. The remittee can use the deposit book appointed by the remitter to draw the money in the local icbc outlet appointed by the remitter 24 hours after the general remittance being transacted

    人可在普通出24小時內,持人指定的存摺到當地人指定的工商銀行網點取
  6. If you wish to transfer fund into your account in our bank from overseas through telegraphic transfer, please send this instruction to the remitter or the remitting bank

    ?配合閣下正確辦理境外電業務,請您用英文填妥下列信息,然後交由境外人,憑以正確指示其往來銀行
  7. After successful login, users can make account enquiries, fund transfers to local and overseas accounts, manage mpf contributions, apply for and amend letters of credit, submit payroll payment files and use other banking services on the secure and reliable platform of corporate cyberbanking

    成功登后,客戶便可於一個安全可靠的平臺上查詢賬戶情況、至本地及海外賬戶、管理強積金供、申請及更改信用證、傳送雇員支薪指示及使用其他銀行服務。
  8. Forward exchange contract payable

    應付購
  9. Inward remittance from a place outside hong kong

    從香港以外地方進的匯入匯款
  10. The hkma recognizes that certain information, in particular, the remitters address in an inward remittance and the beneficiarys address and account number in an outward remittance may not be available to the receiving bank and remitting bank respectively

    金管局理解到收銀行及銀行未必能掌握到某些資料,特別是匯入匯款人地址及的收人地址和帳戶號碼。
  11. An institution should not undertake for a non - account holder any remittance or money changing transaction that is hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency unless the particulars of the transaction as set out at annex 8 are recorded

    港元或以上或等值外幣的或貨幣兌換交易。在匯入匯款的交易中,非戶口持有人指該筆的收人在的交易中,非戶口持有人則指人。
  12. Herewith we enclose a cheque, value $ 50, 000, which please place to the credit of mr. k. kondo, and acknowledge receipt to us in duplicate

    例文茲同函奉上支票面額50000元,請記近藤幸造先生的帳內,同時請寄收據二份為荷。
  13. Us remits remittance route

    美元匯入匯款路線:
  14. Clerk : an exchange account is an account opened with inward remittance from abroad, and a cash account is opened with foreign currency in cash

    是指從國外匯入匯款開設的賬戶,現鈔是指以現金外幣開設的賬戶。
  15. If you remit fund from abroad into china and want to pay the beneficiary in rmb, bank oversea office can convert it into rmb according to the exchange rate level on the remittance day and inform domestic office to pay rmb fund to the beneficiary appointed by you

    如您在境外向國內匯入匯款,並要求以人民幣交付給收人,銀行境外機構可先按照日的率水平折成人民幣,告知國內機構,並將人民幣項交付給您指定的收人。
  16. If you remit fund from abroad into china and want to pay the beneficiary in rmb, the bank oversea office can convert it into rmb according to the exchange rate on the remittance day and inform the domestic office to pay rmb fund to the beneficiary you have appointed

    如您在境外向國內匯入匯款,並要求以人民幣交付給收人,銀行境外機構可先按照日的率水平折成人民幣,告知國內機構,並將人民幣項交付給您指定的收人。
  17. Shortlisted bank sends philippine retirement authority certification under oath of inward remittance of applicants deposit

    被指定的銀行轉送申請人宣誓獻詞銀行證明文件給菲律賓退休管理局。
  18. The original copy of the proof of payment of application fee either bank draft, telegraphic transfers receipt or direct deposit remittance advice must be sent with the application form to the china affairs office, 9 f knowles building, the university of hong kong

    填妥表格,連同已繳交學申請費之證明單據正本或直接存單據正本寄交香港薄扶林道香港大學鈕魯詩樓九樓中國事務處。
  19. Remittance of earnings without prior approval from the bsp

    -無須事先徵得菲律賓央行同意的收
  20. You can also import the sample file into the billing analysis tool and run sample reports

    您還可以將範例檔案分析工具billing analysis tool ,並執行範例報告。
分享友人