匯合交通 的英文怎麼說

中文拼音 [huìjiāotōng]
匯合交通 英文
merging traffic
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : 通量詞(用於動作)
  1. Past, present, and future mingled ; and he went on oscillating across the broad, warm world, through high adventure and noble deeds to her - ay, and with her, winning her, his arm about her, and carrying her on in flight through the empery of his mind

    過去。現在和將來。他在遼闊而溫暖的世界上踟躕,並過高尚的冒險和高貴的業績向她奔去,他要跟她在一起,贏得她摟著她帶著她飛翔,穿過他心靈的王國。
  2. The 1988 omnibus trade and competitiveness act calls for reporting on " whether countries manipulate the rate of exchange between their currency and the united states dollar for purposes of preventing effective balance of payments adjustment or gaining unfair competitive advantage in international trade. " in submitting today s report, i would like to draw your attention to a special annex in today s report that highlights the complexity of reaching judgments on this issue

    1988年過的《貿易和競爭力綜法案》要求就"國家是否為了阻止有效調整國際收支平衡或在國際貿易中謀取不公平的競爭優勢而操縱其貨幣兌美元的率"這一問題提出報告。在呈今日報告之際,我希望提請各位注意今日報告中用於闡釋目的的一份特別附件,該附件強調了就這一問題做出評判的復雜性,表明沒有任何一項或一組指標能夠提供決定性的證據。
  3. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之票,但本行將立即透過正常渠道將該票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  4. Lengthen the merging and diverging lanes at the interchanges at sham tseng and siu lam ; and

    延長在深井與小欖處的流及分流車道及
  5. Advertising pokerserving for cigarette wine, food, communication, bank, insurance, agriculture, factory, appliance, estate and government, serving pokerserving yidong, liantong, tsingdao beer, haier, hisesen, koja, wanlida vcd, meidi, xinfei, lifan, dayang, qingqi, qianjing motor, hongxibao cegaret, baxi, hongqiqu, baixiang, shuanhui, kongfu jia, nanjie village, shaoang wine, jinliufu, xiyangpai, luxi poly fertilizer, pesticide, oil, minerals, traffic etc.

    如:移動聯青島啤酒百事可樂海爾海信康佳萬利達美的新飛,波導聯想力帆大陽輕騎,錢江紅錫包八喜紅旗渠,白象雙孔府家,南街村仰韶酒金六福魯西復肥農藥石油礦產道路安全法等禮品廣告促銷宣傳撲克
  6. Since the performing of the opening up and reform policy, native and foreign popular fictions emerge in china and impress deep influence on teenagers, among which romantic and swordsman fictions attract more attention of teenagers

    改革開放以來,海內外的俗小說作品潮在大陸流,在廣大青少年讀者中颳起陣陣旋風,其中言情武俠小說更受青睞。
  7. Northwestern gamma knife center pools a large number of medical experts with rich clinic experience in neurosurgery and surgical diagnosis and tumor branch. the director and professor liu shouxun, commissioner of world neurosurgery joint association, general board of shaanxi medical association, managing director of shaanxi neurosurgery achademic association, and chief physician of neurosurgery in xi an jiaotong university the first hospital. the center s other recruitments talents : professor ge zhili, neurosurgery of xi an jiaotong universtiy the first hospital ; professor wang zhongze in imaging center of xi an jiaotong universtiy the first hospital and expert team composed of other famous experts in the province

    中心聚了一批具有豐富臨床經驗的神經內外科影像診斷科腫瘤科等醫學權威專家,中心主任由世界神經外科聯會委員陜西省醫學會常務理事陜西省神經外科學會主任委員西安大學第一醫院神經外科主任劉守勛教授擔任中心另聘西安大學第一醫院神經外科戈治理教授西安大學第一醫院影像中心王澤忠教授及省內多位知名專家教授為中心專家組成員,並由李文濤主任孟喜軍副主任主持日常工作。
  8. Pancreaticoduodenalis v. mesenterica and a. gastrolinealis join together and then enter the right liver ; v. gastrica anterior v. oesophagea join together and then enter the left liver v. abdominalis enter the liver by the ortho - axis of liver the characteristic of histology about the heart and blood vessels : cardiac muscle cells are not linked by the structure of intercalated discs ; the endothelium of blood vessels is simple columnar epithelium

    3 .靜脈系統:后腔靜脈與後主靜脈同時存在,腎門靜脈系統與后腔靜脈之間沒有支,輸卵管靜脈入腎門靜脈,肝門靜脈分三處入肝:胰十二指腸靜脈、腸系膜靜脈和胃脾靜脈三者后進入右肝,胃前靜脈和食管靜脈后進入左肝背面,腹靜脈從肝臟腹面正中線入肝。
  9. So in chapter 3 and chapter 4 the author design a scheme to complete a segmental report, combined with the situation of china enterprise group, by dividing, calculating and offsetting the collected data of the totality of the individual financial data. finally, the author put the scheme in practice by applying it on the yindu group and justifies the feasibility of it

    在第三章和第四章中本文結我國實際提出以個別會計報表加總數為基礎,編制工作底稿對各項總數據進行劃分、計西南大學碩士研究生學位論文第頁算、抵銷的具體編制方案,並以銀都集團為例對編制方案進行實施,驗證了方案的可操作性。
  10. On this basis and with combination of the tenth five and the eleventh five plan, we predict the revenues and expenses of traffic charges and summarize its annual level of traffic charges and the extent of debts in the next seven years. finally, this article proposes some measures to deal with the highway construction ' s debts in hubei province

    湖北省「十五」和「十一五」規劃,根據收費還貸公路和經營性收費公路1999年一2002年的歷史數據,對各地市、各重點工程項目進行行費收入和支出的預測,進而總出全省至200年各年度的行費收支水平及債務空間。
  11. The shanghai huang jindao hotel is situated in the beautiful huangpu river bank, is two star classes comprehensive holiday hotels, is away from the lively huai hai middle of the mill, bund, the town god s temple, the nanjing road and xujiahui business district number minute by car, the transportation extremely is only convenient

    上海黃金島大酒店坐落於美麗的黃浦江畔,是一家二星級的綜性假日酒店,距離繁華的淮海中路,外灘,城隍廟,南京路和徐家商業區僅數分鐘車程,十分便捷。
  12. The pacific credit card center of bank of communications, established according to the cooperation agreement between bank of communications ltd., and hong kong and shanghai banking corporation ltd., is a cooperative organization with the purpose of developing credit card business in china

    銀行太平洋信用卡中心是銀行和香港上海豐銀行依據戰略作協議,在國內市場聯手發展信用卡業務的作機構。
  13. The pacific credit card center of bank of communications [ / b ], established according to the cooperation agreement between bank of communications ltd., and hong kong and shanghai banking corporation ltd., is a cooperative organization with the purpose of developing credit card business in china

    銀行太平洋信用卡中心[ / b ]是銀行和香港上海豐銀行依據戰略作協議,在國內市場聯手發展信用卡業務的作機構。
  14. [ b ] the pacific credit card center of bank of communications [ / b ], established according to the cooperation agreement between bank of communications ltd., and hong kong and shanghai banking corporation ltd., is a cooperative organization with the purpose of developing credit card business in china

    銀行太平洋信用卡中心[ / b ]是銀行和香港上海豐銀行依據戰略作協議,在國內市場聯手發展信用卡業務的作機構。
  15. " the launch of the retail rmb ndf contracts is a clear example of how product innovation driven by coordinated efforts through the tmf helps to cater for market needs that arise from time to time, " said mr y k choi, the chairman of the tmf

    財資委員會主席蔡耀君表示:零售人民幣不收遠期外約的推出,清楚說明業界如何能夠透過財資委員會的平臺作,推出創新的產品,藉以回應市場不時衍生的新需要。
  16. Police will implement special traffic arrangements to facilitate an event " strato - fantasia " to be held at the waterfront off the hong kong convention and exhibition centre phase ii ( hkcec ii ) on august 17

    警方將於八月十七日在香港會議展覽中心附近一帶實施特別措施,以配在香港會議展覽中心新翼對出海面舉行一項名為香江明珠激光演的活動。
  17. The rail network is complemented by the non - rail based public transport modes including franchised buses, public light buses, trams and ferries. these networks, particularly at public transport interchanging points, should be supported by good pedestrian planning

    鐵路網路的配套設施包括一些非鐵路運輸的公共工具,例如專利巴士、公共小型巴士、電車和渡輪,而這些網路(特別是公共處)應配優質的行人環境規劃。
  18. Full story special traffic and transport arrangements for spectacular parade on july 2 the pride of china exhibition draws large crowds

    全文>為配中西區回歸十周年巡遊大演暨嘉年華而實施的特別及運輸措施
  19. For power control of listening users, forward power control method are introduced based on full, multichannel, filtered report, and collision method etc. the full report method has redundancy report information, and its real - time performance is bad, multichannel report is introduced to improve the real - time performance, and filtered report is introduced to eliminate the redundancy information, finally the collision method introduced can not only get higher real - time performance but also diminish the redundancy information ; 2. in order to meet the requirements of making the dynamic simulation of trunking group system, the ms ’ s random move equation is brought forward, the simulation of ms ’ s distribution is done and the integrated channel model are presented ; 3. the smart predicative model of power control is introduced to overcome the delay and track the change of the complicated network, with this model, the power control ‘ s performance is greatly improved

    報方法存在冗餘的報信息,而且實時性較差,為了改善實時性提出了多道的報方式,為了改善冗餘報而提出了篩選法,最後介紹的碰撞法在減少冗餘信息的同時又提高了實時性;二、為了集群功率控制動態模擬的需要,提出了移動臺的隨機運動方程,進行了有關移動臺的分佈模擬,建立了綜道模型;三、希望克服延時和跟蹤復雜網路環境變化,提出了功率控制的智能預測模型,過智能預測模型可以改善功率控制的性能,著重介紹了採用神經網路的方法實現智能預測的用模型,從而跟蹤復雜多變的無線環境,諸如慢衰落及快衰落(包括多徑衰落、多普勒效應所引起的衰落)等網路特徵,達到預測功率需求;四、採用二級正碼和智能天線(空分多址)的方法進行組內用戶的識別,改進功率控制效果;五、話權用戶的前向和反向功率控制方法;六、對引入gota的cdma系統提出了復容量表示方法,並作容量分析,探討有關gota系統的qos問題。
  20. Plan for high standard integrated public transport interchanges based around the mass carriers, to include feeder services, good pedestrian access, park and ride facilities where appropriate, and computerised passenger information systems

    在集體運輸工具附近提供高質素的綜公共處,輔以接駁服務、良好的行人道和泊車轉乘設施,以及建立乘客資訊電腦系統。
分享友人