匯撥 的英文怎麼說

中文拼音 [huì]
匯撥 英文
transfer (sum); give a draft on
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ動詞1 (用手、腳或棍棒等使東西移動或分開) move [stir] with hand foot stick etc ; adjust with sl...
  1. Article 62 " the amount of payment " mentioned in article 19, paragraph 2 of the tax law means cash payments, payment by remittances, and amounts paid by account transfers, as well as amounts in equivalent cash value paid in non - cash assets or rights and interests

    第六十二條稅法第十九條第二款所說的支付的款額,是指現金支付、匯撥支付、轉賬支付的金額,以及用非貨幣資產或者權益折價支付的金額。
  2. A : head offices of your group corporatio may realize prompt integrated fund tra fer and centralized allocation. it is good for internal supervision and administration

    貴公司集團總部可以實現資金的統一劃,集中調,有利於集團自身的內部監督與管理。
  3. In the year under review, the group adopted the new hkfrs below, which are relevant to its operations. hkfrs 3 business combinations hkfrs 5 non - current assets held for sale and discontinued operations hkas 1 presentation of financial statements hkas 2 inventories hkas 7 cash flow statements hkas 8 accounting policies, changes in accounting estimates and errors hkas 10 events after the balance sheet date hkas 12 income taxes hkas 14 segment reporting hkas 16 property, plant and equipment hkas 17 leases hkas 18 revenue hkas 19 employee benefits hkas 21 the effects of changes in foreign exchange rates hkas 23 borrowing costs hkas 24 related party disclosures hkas 27 consolidated and separate financial statements hkas 28 investments in associates hkas 32 financial instruments : disclosures and presentation hkas 33 earnings per share hkas 36 impairment of assets hkas 37 provisions, contingent liabilities and contingent assets hkas 39 financial instruments : recognition and measurement the adoption of the above new hkfrs has the following impact on the group s accounting policies : hkfrs 3 does not have any impact as the new standard does not affect the group

    香港財務報告準則第3號業務合併香港財務報告準則第5號持作出售非流動資產及終止經營業務香港會計準則第1號財務報表之呈列香港會計準則第2號存貨香港會計準則第7號現金流量表香港會計準則第8號會計政策會計估計變動及誤差香港會計準則第10號結算日後事項香港會計準則第12號所得稅香港會計準則第14號分類報告香港會計準則第16號物業廠房及設備香港會計準則第17號租賃香港會計準則第18號收入香港會計準則第19號雇員福利香港會計準則第21號率變動之影響香港會計準則第23號借貸成本香港會計準則第24號有關連人士披露香港會計準則第27號綜合及獨立財務報表香港會計準則第28號聯營公司投資香港會計準則第32號金融工具:披露及呈列香港會計準則第33號每股盈利香港會計準則第36號資產減值香港會計準則第37號備或然負債及或然資產香港會計準則第39號金融工具:確認及計量采納以上新香港財務報告準則對本集團之會計政策造成下列影響: i香港財務報告準則第3號並無造成任何影響,皆因新準則並不影響本集團。
  4. The key objectives of the workshop were to : provide an overview of flash flood prediction capabilities ; identify weak links in establishing operational flash flood warning systems and the ways to fill these gaps ; showcase best practices and case studies ; share knowledge, tools and technology ; present project briefs for establishing or improving flash flood forecasting services ; and open dialogue with donor and finance organizations

    工作坊的主要目的為: i檢視現今暴洪預報的能力ii辨識業務暴洪警報系統的弱點和研究改善方法iii展示成功的運作模式和案例iv分享知識工具和科技v為建立或改善暴洪預報服務報和倡議計劃vi與資助及款機構展開對話。
  5. Has been added to the exchange fund s accumulated surplus for 2003

    入年外基金的累計盈餘內。
  6. To add " although " after " that, " ; to delete " and " after " all over the world, " ; to delete " has all along supported " after " the sar government " and substitute with " still needs to strengthen its support for " ; to add " in view of the difficult business situation of the industry, allocating more resources to promote monument sponsorship, green ecology and local customs, and setting a timetable for developing hong kong s cultural characteristics of the east meeting the west under one country, two systems, thereby improving the hardware and software of the industry s business environment on a broader level ; restructuring the hong kong tourism board and travel industry council of hong kong to enhance their representation and further include the participation of trade union representatives ; further promoting good labour relations in the industry, comprehensively perfecting the employment system and formulating reasonable employment conditions including basic salaries, employees compensation insurance, mandatory provident fund, medical benefits and holidays, etc, improving the employee - employer and staff - management communication mechanisms and promoting cooperation between the employees and employers in order to create a win - win situation for both sides, so that both sides can join hands in promoting the development of the industry ; through commending trustworthy shops and tourist guides and employees in the industry who are professional, sincere, friendly, hospitable and make tourists feel welcomed, establishing quality brand names and goodwill of local tour reception agencies to improve the image of the local tourism industry ; " after " which include : " ; to delete the original " and substitute with " ; to delete the original " and substitute with " ; to delete ", eliminating uneven distribution of interests " after " internal conflicts in the industry " ; and to add ", so as to foster a sustainable and healthy development in the local tourism industry " immediately before the full stop

    王國興議員動議下列修正案:在"香港"之前加上"雖然"在"國際城? , "之後加上"但"在"特區政府"之後刪除"一向亦" ,並以"仍必須加"代替在"大力"之後加上"度"在"包括"之後加上"一鑒于業界經營困難,增資源推動認養古跡綠色生態及人文風俗,並訂定時間表,以發展香港在一國兩制下中西交的文化特色,從而在更廣的層面改善業界經營環境的軟體和硬體二重組香港旅遊發展局和香港旅遊業議會,以增加其代表性,並進一步吸納工會代表的參與三進一步推動業界建立良好的勞資關系,全面完善聘用制度和制訂合理聘用條件包括底薪勞保強積金醫療及假期等,改善勞資及管職的溝通機制,促進勞資合作,達致勞資兩利,使雙方能共同手促進業界發展四透過表彰誠信經營的商號,以及專業誠信親善好客及使旅客賓至如歸的導游和從業員,樹立本地旅遊接待單位的優質品牌和信譽,以改善本地旅遊業界的形象"刪除原有的"一" ,並以"五"代替刪除原有的"二" ,並以"六"代替在"業內矛盾, "之後刪除"消除不平衡的利益分配, "及在緊接句號之前加上" ,促進本地旅遊業界持續及健康發展" 。
  7. ? answers : ( 1 ) " estate move registers requisition " ; ? ( 2 ) " estate card " or other right certificate ; ? ( book of 3 ) business contract ; ? ( the land of 4 ) administration transfer or derate land cost, the approval file that needs to refer city bureau or substation to agree to make over reachs the proof of complemental price money ; ( house of 5 ) city, region changes the give an official that do to reach cent door summary table ; ? ( 6 ) identification ; ( 7 ) is not legal person unit, need to offer branch of its property right to agree with cession proof

    ?答: ( 1 ) 《房地產轉移登記申請書》 ; ? ( 2 ) 《房地產證》或其它權利證書; ? ( 3 )買賣合同書; ? ( 4 )行政劃或減免地價款的土地,需提交市局或分局同意轉讓的批準文件及補足地價款的證實; ( 5 )市、區房改辦的批復及分戶總表; ? ( 6 )身份證實; ( 7 )非法人單位的,需提供其產權部門同意轉讓的證實。
  8. Payment by remittance

    匯撥支付
  9. This proof following enterprise already through the authentication, and has set up a file in the dongguan 114 nets industry and commerce enterprise database, inquires the more detailed enterprise material, please dial the dongguan enterprise information desk 96060 ( artificially ) 9686810114 billion ( to be automatic ), this enterprise numbers for 17224

    茲證明東莞市僑糧油食品綜合公司已通過認證,並已在東莞114網工商企業數據庫中備案,查詢更詳細的企業資料,請東莞企業查詢臺96060 (人工) 9686810114 (自動) ,該企業編號為17224 。
  10. An extract of the erwg funding paper on the harbour fest

    重建經濟活力工作小組維港巨星匯撥款文件節錄
  11. Since the operating and staff costs of the hkma are also chargeable to the exchange fund, efac advises the financial secretary on the hkma s annual administration budget and on the terms and conditions of service of hkma staff

    由於金管局的運作成本及員工支出亦是由外基金款支付,因此該委員會亦會就金管局的年度行政預算及金管局員工的服務條款與條件,向財政司司長提供意見。
  12. Since the operating and staff costs of the hkma are also chargeable to the exchange fund, efac advises the financial secretary on the hkma s annual administration budget and on the terms and conditions of service of hkma staff. efac meets regularly and on other occasions when particular advice is being sought

    由於金管局的運作成本及員工支出亦是由外基金款支付,因此該委員會亦會就金管局的年度行政預算及金管局員工的服務條款與條件,向財政司司長提供意見。
  13. You may get money from paris to rome by ~ if you need

    如果你需要,你可以票方式把錢從巴黎調到羅馬。
  14. Note : the financial secretary, on the advice of the exchange fund advisory committee efac, has approved the arrangements for the transfer of funds between the backing and investment portfolios recommended by the sub - committee in paragraphs 6 to 10 of this record

    注:財政司司長在徵詢外基金諮詢委員會的意見后,已批準本會議記錄第6至10段所述,委員會建議的支持組合和投資組合之間的資金調安排。
  15. This proof following enterprise already through the authentication, and has set up a file in the dongguan 114 nets industry and commerce enterprise database, inquires the more detailed enterprise material, please dial the dongguan enterprise information desk 96060 ( artificially ) 9686810114 billion ( to be automatic ), this enterprise numbers for 15762

    茲證明東莞黃江板湖俊工藝製品廠已通過認證,並已在東莞114網工商企業數據庫中備案,查詢更詳細的企業資料,請東莞企業查詢臺96060 (人工) 9686810114 (自動) ,該企業編號為15762 。
  16. Finance was the worst performing sector as its performance was dragged down by the bell - weather hsbc which issued a profit warning regarding the increased provisions on its us mortgage books

    金融板塊表現最差,受到龍頭股豐控股發出盈利預警的拖累,該公司提高了其美國按揭貸款業務的備。
  17. In addition to profit warnings from hsbc due to their higher than expected provision for the us business, sentiment was further deteriorated on the back of several negative developments, including earlier than expected upward adjustment of reserve ratio requirement for chinese banks, the plunge in a - share market in china and signs of capital outflow from hong kong markets

    除因豐對美國業務的備超過預期,導致發出盈利預警外,內地提早調高國內銀行存款準備金率中國a股市場急跌,以及本港股市出現資金外流的跡象,種種負面因素均令市況雪上加霜。
  18. The assets of the coinage security fund which held the backing for coins issued by the government, as well as the bulk of foreign currency assets held in the government s general revenue account, were transferred to the exchange fund

    基金的作用在1976年擴大,硬幣發行基金作為支持政府發行硬幣的資產和政府一般收入帳目的大部分外幣資產均轉到外基金。
  19. A hkma spokesman said that the loan to imf would be drawn from the exchange fund

    金管局發言人表示,會由外基金提向基金組織提供的貸款。
  20. Sr vii was developed with the objective of preventing terrorists and other criminals from having unfettered access to wire transfers for moving their funds, and detecting such misuse when it occurs

    第七項特別建議提出的目的是防止恐怖分子及其他罪犯肆意利用款服務調資金,並協助偵測該等濫用款的情況。
分享友人