受尊重的 的英文怎麼說

中文拼音 [shòuzūnzhòngde]
受尊重的 英文
b. respectable
  • : Ⅰ動詞(敬重) respect; revere; venerate; honour Ⅱ形容詞1 (地位或輩分高) senior; of a senior gen...
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. The footman, distributing copies of kutuzovs cantata, laid a copy by pierre, as one of the more honoured guests

    僕人正在把那庫圖佐夫大合唱曲分發給客人,把一張擱在更貴賓皮埃爾面前。
  2. Those who will accept my love and esteem must submit to my open commendation.

    到我愛和人,必須接坦率誇獎。
  3. S could not view without a shudder the approach of a gendarme who accompanied the officers deputed to demand his bill of health ere the yacht was permitted to hold communication with the shore ; but with that perfect self - possession he had acquired during his acquaintance with faria, dant s coolly presented an english passport he had obtained from leghorn, and as this gave him a standing which a french passport would not have afforded, he was informed that there existed no obstacle to his immediate debarkation

    但憑借他和法利亞相處時所獲得那種自持力,他冷靜地拿出了他在里窩那買來英國護照,當時,英國護照在法國比我們本國護照更,所以憑借那個外國護照,唐太斯毫無困難上了岸。
  4. An article of headgear since ascertained to belong to the much respected clerk of the crown and peace mr george fottrell and a silk umbrella with gold handle with the engraved initials, coat of arms and house number of the erudite and worshipful chairman of quarter sessions sir frederick falkiner, recorder of dublin, have been discovered by search parties in remote parts of the island, respectively, the former on the third basaltic ridge of the giant s causeway, the latter embedded to the extent of one foot three inches in the sandy beach of holeopen bay near the old head of kinsale

    搜查隊在本島偏僻地區發現了一頂帽子,已查明系屬于那位備受尊重的法庭書記喬治弗特里爾640先生還有一把綢面雨傘金柄上鐫刻著都柏林市記錄法官641博學可敬季審法院院長弗雷德里克福基納爵士姓名首字盾形紋章以及住宅號碼。也就是說,前者位於巨人堤道642第三玄武巖埂上後者埋在古老金塞爾海岬643附近霍爾奧彭灣沙灘深達一英尺三英寸地方。
  5. He knew enough of the world to know that there is nothing in it better than the faithful service of the heart ; so rendered and so free from any mercenary taint, he had such an exalted respect for it, that in the retributive arrangements made by his own mind - we all make such arrangements, more or less - he stationed miss pross much nearer to the lower angels than many ladies immeasurably better got up both by nature and art, who had balances at tellson s

    那是一種全未到雇傭思想污染忠誠奉獻。他對她這種感情持崇高態度,並在心裏做了補償我們都會這樣做,只是有人做得多,有人做得少罷了,把普洛絲小姐放到了近於下層天使地位,排到在臺爾森銀行開有戶頭太太小姐之上,雖然後者天然秉賦和後天教養不知道要比她強多少倍。
  6. She became he with dark body hair and some thinning on top barres would be indistinguishable from most any middle - aged man except for one notable difference he looks more like 31 than 51

    而且巴里斯自己也覺得變成男人之後更,他說: 「到目前為止,不知道我做了變性手術人對我更加敬一些。
  7. The family, as it considerably falls under modern conditions, has estimation in which it was held by an earlier generation.

    在現代條件下,家庭地位已經一落千丈,而不象在早些世代那樣了。
  8. Formerly a guest scholar at the woodrow wilson center for international studies and visiting fellow at the bookings institution, os is currently a senior fellow at the trinity forum in mclean virginia. he is a highly respected thinker and communicator

    早前他是布寧斯學院伍德羅國際研究中心訪問學人,現在是弗吉尼亞大學三一論壇資深學人,備受尊重的思想家和溝通家。
  9. Both women, ambili and shobana, were of similar age, but ambili was poor and worked as a weaver, whereas and shobana was educated and a well respected member of the community

    兩位婦女安柏莉和秀芭娜,兩位年紀相仿,不過,安柏莉是位織布工窮人,而秀芭哈娜是位教育和社區成員。
  10. She said that she should have the same right to be respected by the employer

    她說,她也應該有到顧主權利。
  11. This measure is designed to demonstrate to the general public the importance of the teaching field, to create an atmosphere of respect for teachers and education in society, to increase awareness of the value of the education profession throughout society, to produce large numbers of outstanding teachers, and to encourage prominent educators to run schools and more outstanding young people to become lifelong educators

    這個具有示範性舉措,就是要進一步形成濃厚氛圍,讓教育成為全社會最受尊重的事業;就是要培養大批優秀教師;就是要提倡教育家辦學,鼓勵更多優秀青年終身做教育工作者。
  12. Currently, the most intellectually respected business objective is shareholder value

    目前,最明智受尊重的企業目標是股東價值。
  13. The great men, and the more honoured members of the club, surrounded the newly arrived guests

    知名人士,最受尊重的俱樂部成員們,又把來賓圍在自己中間。
  14. Media observers are debating what effects his ownership might have on one of the world ' s most respected newspapers

    媒體觀察員在爭論當他擁有了全世界最受尊重的報紙后影響
  15. Ibc, as one of the most respected associations, stood in the forefront defending the interests of people who by large are self - employed

    Ibc ,作為一個最受尊重的協會,站在最前線以捍衛人民利益,他們是一群創業生意人。
  16. We went then to nanjing where i had an appointment with bishop ding. bishop ding is one of the most respected christian leaders in china

    接著我們到了南京去,在那兒會會跟丁主教會面,或許你不認識丁主教是誰,但他可能是當地最受尊重的基督教領袖。
  17. However, the welsh people have a significant contribution to the development of the united kingdom and to the part the uk has played throughout the world

    我們宗旨是要在為病人、顧客和我們工作與生活社區服務這些方面,都成為世界上最受尊重的公司。
  18. When he earned his ph. d. in higher mathematics from massachusetts institute of technology, dr. bob lee was assigned to teach at the university of california at irvine near our church. so dr. lee began attending this church that he d seen on television, and became one of our most respected and supportive members, and an elder of the church

    接著他搬來這地區,從麻省理工取得高等數學博士,現在任教於加州大學爾灣分校,現在能夠來到這間在電視上看見教會崇拜,成為了這教會最受尊重的成員長者之一。
  19. The focus of the second episode will be a reflection of the threats to personal privacy posed by internet and technological developments. the third episode turns to the employer - employee relationship and explores the extent to which personal privacy is to be respected with regard to work locations. with a macro - perspective, the fourth episode will examine hong kong s progress in the protection of privacy and explore the existing contradiction and balance to be struck between personal privacy and public interests

    一連四集私隱事件簿透過戲劇與個案演繹,分別反映私隱被侵犯或非法盜取個人資料各種情況:第一集點在於消費與商業活動中私隱問題;第二集將集中反映網上及科技發展對私隱造成威脅;第三集討論僱主與雇員之間,在工作地點方面私隱應受尊重的尺度;第四集則從宏觀角度,探索本港在保護私隱方面進度,及研究私隱與公眾利益之間矛盾及平衡。
  20. Why, what did they do ? asked the countess. theyre perfect ruffians, especially dolohov, said the visitor. hes the son of marya ivanovna dolohov, such a worthy woman, you know, but there

    「他們真是些十足土匪,尤其是多洛霍夫, 」女客人說道, 「他是那個備受尊重的太太瑪麗亞伊萬諾夫娜多洛霍娃兒子,后來怎麼樣呢?
分享友人