受益人的權利 的英文怎麼說
中文拼音 [shòuyìréndequánlì]
受益人的權利
英文
rights of beneficiaries-
This paper has following main views : according to the contract benefited to the third party : firstly the third party gets rights to demand debtor performing the duty. secondly creditor has rights to ask debtor to perform his duty to the third party, and if debtor does n ' t perform his duty, creditor also has rights to claim for compensating his loss resulted from debtor. thirdly debtor can use the rights of counterplea derived from the contract to oppose the third party
本文的主要觀點有:在為第三人利益合同中,第三人擁有直接請求債務人履行債務的權利;債權人同時享有請求債務人向第三人履行債務的權利,債權人對因可歸責于債務人的事由而對自己所造成的損害有權請求賠償;債務人可以合同所產生的一切抗辯來對抗因合同受益的第三人。The answer is positive, because the donors have been endowed the right of withdrawal ( revocation ) according to the stipulation explicitly in modern contract law in china. however, does that meant donors haven ’ t any responsibility for the loss of donee ? if donor should undertake some responsibility, what kind of responsibility it is
本文以現行《合同法》第十一章「贈與合同」中贈與人的任意撤銷權與受贈人的信賴利益沖突為切入點提出問題,介紹兩大法系代表性的兩種解決方案,即以富勒為代表的「信賴法則」和以耶林為代表的「締約過失規則」 。Here the word " unlawful " is crucial to this definition because it indicates that not all interferences with another ' s enjoyment of land will be actionable ; it is applied in an ex post facto manner since the interference normally derives its unlawful nature from the fact that it is held to be a nuisance
英國侵權法中的私人妨害是指不合法妨礙相鄰方使用或者享受其土地或與土地有關的權利及相關的其他利益,其不合法性是從被認定為妨害的事實中推導出來的。Article 49 a copyright owner or copyright - related right owner who has evidence to establish that another person is committing or will commit an act of infringing his right, which could cause a remediless loss to his legitimate rights and interests if the act is not prevented immediately, may apply to a people ' s court for adopting such measures as order to stop the relevant act and property preservation before he initiates an action
第四十九條著作權人或者與著作權有關的權利人有證據證明他人正在實施或者即將實施侵犯其權利的行為,如不及時制止將會使其合法權益受到難以彌補的損害的,可以在起訴前向人民法院申請採取責令停止有關行為和財產保全的措施。After a comparative law survey and analysis of scholars ’ opinions on this matter, i am convinced that the revocatory right refers to the right enjoyed by the beneficiary who can revoke the disposition so as to make it void, when the trustee, in breach of trust, disposes of the trust property
所謂信託受益人的撤銷權系指在信託關系中,受託人違反信託目的處分信託財產的,受益人得撤銷該處分行為使之歸于無效的權利。該撤銷權是一種形成權,其法律意義主要在於,作為一種救濟措施,可供受益人選擇以維護其信託受益權。Article 2 if a state organ or a member of its personnel, when exercising functions and powers in violation of the law, infringes upon the lawful rights and interests of a citizen, legal person or other organization and causes damages the aggrieved person shall have the right to recover damages from the state in accordance with this law
第二條國家機關和國家機關工作人員違法行使職權侵犯公民、法人和其他組織的合法權益造成損害的,受害人有依照本法取得國家賠償的權利。As the author states, pressured by animal rights activists and by growing public support for the humane treatment of animals, these companies have financed research into, among other things, the emotional, mental and behavioral states of our fellow creatures
他指出:這些公司由於受到動物權利提倡者的壓力,再加上呼籲人道對待動物的輿論日益升高,因此資助了這些研究-除了其他項目以外,還包括動物的情緒心理及行為狀態的研究。The differences are : ( i ) they holds that it is different for people to transfer the possession of rights more or less, so they entrust the state with different functions : locke thinks that men only transfer the possession of partial rights to the state, and the state must not infringe upon individual elementary rights, the state, as a certain of necessary " evil ", only bears worldly affairs ; but rousseau thinks that men transfer all rights to the state, and the state embodies men " s general wills and represents men " s common interests, so its power is limitless
不同點在於: ( 1 )兩者認為人們在簽訂契約時所轉讓的權利的多少不同,從而賦予國家的職能不同。洛克認為人們轉讓的只是部分權利,國家不得侵犯個人的基本權利,國家權力從外部受權利的制約,國家作為一種必要的惡,只承擔世俗事務;而盧梭認為人們轉讓全部權利給國家,國家體現人們的公共意志和代表人們的共同利益,其權力是不受任何限制,國家除承擔世俗事務外,還負有道德教化的任務。Now there are many cases caused by the forged indorsement on negotiable instruments, within those cases, there have severe inconsistency between the party whose indorsement has been forged and the party who accepts or pays such instruments
背書偽造票據進入流通領域,必然引起票據法律關系發生改變,當偽造人逃匿、破產或者無力償還財產時,受讓背書偽造票據人的利益如何保護,其與原持票人的權利沖突如何協調,是票據法不可迴避的問題。Nothing in these terms and conditions, whether express or implied, shall confer upon any person or entity other than the parties hereto, and their respective successors and permitted assigns, any rights, remedies, obligations or liabilities under or by reason of these terms and conditions, except that the ups companies are the intended third party beneficiaries of these terms and conditions
本條款與細則任何規定(不論明示或默示規定) ,不得賦予合同人當事人及各自繼承人及獲允許受讓人之外的任何人或組織,享有依本條款與細則產生的權利、救濟、義務或責任,但ups公司作為本條款與細則的第三方受益人除外。This article is mainly a discussion on the spiritual damage compensation for close relatives of victim under the situations of damage to right of life, damage to the right of health and damage to the right of personality of the dead, which is based on an introduction and comparison of the concerned foreign legal regulations and academic theories and in combination with the legal practice in china wherefore the author put forwards his own ideas as following : first, under the condition that there is a distance of time between inj ury and death, the close relatives of the dead shall inherit the right of claim for spiritual damage compensation of the dead for the suffering before his death, in addition to their own intrinsic right of claim for spiritual damage compensation ; the second, under the condition that the inflictor has caused the disablement of the sufferer or serious damage to his health, the close relative in a limited cycle of the sufferer should be granted with the right of claim for spiritual damage compensation, which is confirmed in law and becomes a practice in foreign countries ; the third, since the aim of the law to protect the personality of the dead from infringement is to protect the benefits of the close relatives of the dead and to maintain public benefits, is constituted on the personality of the dead the close relative of the dead may initial legal proceeding for spiritual damage compensation
本文重點探討的就是公民生命權受到侵害、健康權受到侵害、 「死者人格」受到侵害這三種情形下的受害人近親屬的精神損害賠償請求權問題。探討以介紹和比較國外相關法律規定和學術理論為前提,結合我國的實際情況,從理論與實踐相結合的角度對以上各問題分別進行了分析,並提出了作者自己的一些見解:第一、在公民從受傷害到死亡有一段時間距離的情形下,死者的近親屬除依法享有其固有的精神損害賠償請求權以外,還可以繼承死者生前就其所受之精神損害而享有的精神損害賠償請求權;第二、在加害人的行為已造成直接受害人殘疾,或者是造成其健康嚴重受損的其他後果的情形下,我國應在借鑒國外已有立法和判例的基礎上,賦予一定范圍內的受害人近親屬以精神損害賠償請求權;第三、法律保護死者人格不受侵害的目的是為了保護死者近親屬的利益和維護公共利益,一般情形下,只要死者近親屬能證明其訴訟主體的合法性,能夠證實侵害「死者人格」的行為已構成侵權,即可推定死者近親屬因此而遭受了精神痛苦? ?無須舉證的「名義上的精神損害」 ,死者近親屬即可提起精神損害賠償之訴。最後,本文認為,加強對受害人近親屬的權利和利益保護問題的研究,既有一定的必要性,同時又具有十分重要的現實意義。But, in policy - holder and insurant the circumstance that is not same person falls, the body that because be benefited, the implementation of authority involves insurant or life, be sure in order to obtain to prevent insurant of occurrence plot a murder golden morality is dangerous, protect the interest of insurant, " insurance law " while formulary policy - holder has authority to appoint beneficiary beneficiary, stipulate this kind is appointed again must agree via insurant
但是,在投保人與被保險人不是同一人的情況下,由於受益權的實現涉及到被保險人的身體或者生命,為了防止出現謀害被保險人以取得保險金的道德危險,保護被保險人的利益, 《保險法》在規定投保人有權指定受益人的同時,又規定這種指定必須經被保險人同意。Since the sixties of the 20th century to will it be middle period the eighties, victims status in criminal procedures of various countries is pay attention to day by day, pay attention to criminal procedure right of victims protect countries all over the world criminal a main trend that procedure legislates already
自二十世紀六十年代起到八十年代中期,被害人在各國刑事程序中的地位日益受到重視,注重刑事程序中被害人的權利保護已是世界各國刑事程序立法的一大趨勢。Then he starts all confused mucking it up about the mortgagor under the act like the lord chancellor giving it out on the bench and for the benefit of the wife and that a trust is created but on the other hand that dignam owed bridgeman the money and if now the wife or the widow contested the mortgagee s right till he near had the head of me addled with his mortgagor under the act
接著,他就全都搞混了,胡亂扯起根據法令抵押人什麼的,並用大法官在法庭上宣讀判決的口吻,說是為了他妻子的利益,已成立信託啦然而另一方面,迪格納穆確實欠了布里奇曼一筆款,倘若現在妻子或遺孀要否定受押人的權利啦,最後他那根據法令抵押人什麼的,幾乎把我弄得頭昏腦脹了。2 everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author
二人人對由於他所創作的任何科學文學或美術作品而產生的精神的和物質的利益,有享受保護的權利。In a long time the author ' s copyright is brushed aside, the benefit is randomly encroached, even bereaved
長期以來,著作權人的權利受到漠視,利益遭侵犯甚至被剝奪。Article 65 the trust supervisor has the right to institute an action or carry out other legal acts in his own name in order to protect the interests of the beneficiary
第六十五條信託監察人有權以自己的名義,為維護受益人的利益,提起訴訟或者實施其他法律行為。Because person insurance is the life with insurant or the body serves as insurance mark, insurant is accordingly safe to what what produce among them interest, the insurance gold that can win in the future namely, have the right that assigns beneficiary beneficiary of course
因為人身保險是以被保險人的生命或者身體作為保險標的的,因此被保險人對于其中所產生的保險利益,即將來可以獲得的保險金,當然有指定受益人的權利。In the author ' s opinion the third party has the right to refuse the given benefit, to claim of payment, and to request for protection. besides, it has efficacy to the detors and the creditors. in the end, the article 64 of existing chinese contract law is similar with germany law regulation concerned, but it does not entrust any legal status of the third party
而後進一步分析了第三人利益合同產生、存在的基礎,以及其在兩大法系的確立過程;其次,筆者結合各國實踐,對第三人利益合同的涵義、特徵、構成要件、基礎關系以及主要類型分別進行分析,並將其同民法理論中的一些相似制度進行比較;再者,從更深的層次論述了第三人利益合同的效力,探討了受益第三人的權利根源問題,提出受益人的權利直接來源於當事人之間的合同,其包括履行合同請求權、給付受領權、保護請求權以及拒絕權等。Chapter 3 discusses the institutional arrangement of pension fund investment and explains the investment policy. the agency theory can be used to analyze the governance structure of pension fund
第三章:分析智利養老基金投資運營的管理體制和投資政策的發展演變。養老基金投資的唯一目標在於保障養老金受益人的權益,這取決于投資管理上的制度結構安排。分享友人