另打主意 的英文怎麼說

中文拼音 [lìngzhǔ]
另打主意 英文
make some other plans; cook up new schemes; seek some other ways
  • : Ⅰ代詞(別的) another; other Ⅱ副詞(另外) in addition; moreover; separately
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  1. The images inspired by “ pen - shape ” which symbolizes “ intelligent power ” ; the use and symbol significance of red, yellow and black deriving from the culture that the artist grew up in ; and the special connotation of red drapery, a book with red cover ( what demands attention is that the book is open and blank ), red muffler ( or red scarf ) and red ink are all embodying the transferring process of the subjective consciousness and state of contemporary chinese people, exhibiting the artist ' s thought about people of the time

    那啟發于具有「知識權力」象徵義的「筆型」的人物造型形象,那源於藝術家所出生成長的獨有民族文化之根? ?紅、黃、黑為的色彩運用及象徵義,那紅幃帳、紅皮書(值得注的是,有些書是被開的,而且是空白的) 、紅圍巾(或紅領巾) 、紅墨水等的類內涵,這一切似乎昭示著中國當代人的一種自身識及狀態的轉變過程,展現著藝術家對這個時代中的人的新思考。
  2. But in general and ordinary cases between friend and friend, where one of them is desired by the other to change a resolution of no very great moment, should you think ill of that person for complying with the desire, without waiting to be argued into it ?

    不過一般說來,朋友與朋友相處,遇到一件無關緊要的事情的時候,一個已經一個要他改變一下,如果被要求的人不等到到對方加以說服,就聽眾了對方的見,你能說他有什麼不是嗎? 」
  3. Touched by her forlorn look and her wet cheeks, he took her by the hand and opened the door to find her a seat, but the room was full of children. finally, he found a chair and squeezed it into the crowded room. as he led hattie to the chair, he told her, " hattie, someday well build a larger sunday school room so that you and any other little girls wont have to worry about finding a place to sit

    他留到她衣衫襤褸,知道她進不去可能有原因,他開課室的門,發現裏面真的擠滿了人他為她找到一個位子,對她說:海迪,將來我們要建一所更大的日學校,你和其他小女孩就不愁進不了教會,你就可以每個日來上日學。
  4. If you think i am going to lend you my car you can think again !

    你要是以為我能把汽車借給你,你還是另打主意吧!
  5. If you think i ' m going to lend you my car you can think again

    你要是以為我能把汽車借給你,你還是另打主意吧。
  6. And haven t i told you that i find you dreadfully irritating and that you can go and look elsewhere

    那麼我已經講過一百遍了,不行!我非常討厭您,您另打主意吧。
分享友人