吃一個子兒 的英文怎麼說

中文拼音 [zier]
吃一個子兒 英文
take a piece exhaust
  • : Ⅰ動詞1 (吃東西) eat; take; make 2 (在某一出售食物的地方吃) have one s meals; eat 3 (依靠某種...
  • : 個Ⅰ量詞1 (用於沒有專用量詞的名詞) : 一個理想 an ideal; 兩個月 two months; 三個梨 three pears2 ...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. And he must have a fire in the middle of summer ; and joseph s bacca pipe is poison ; and he must always have sweets and dainties, and always milk, milk for ever - heeding naught how the rest of us are pinched in winter ; and there he ll sit, wrapped in his furred cloak in his chair by the fire, some toast and water or other slop on the hob to sip at ; and if hareton, for pity, comes to amuse him - hareton is not bad - natured, though he s rough - they re sure to part, one swearing and the other crying

    他在仲夏時分也定要生火約瑟夫的煙斗也是毒藥而且他定總要有糖果細點,總要有牛奶,永遠是牛奶也從來不管別人在冬天多受苦而他就坐在那,裹著他的皮大氅坐在火爐邊他的椅上。爐臺上擺著些麵包水,或別的能點點吸著的飲料如果哈里頓出於憐憫來陪他玩哈里頓天性並不壞,雖然他是粗野的結果準是這罵罵咧咧的,那嚎啕大哭而散夥。
  2. There was no response forthcoming to the suggestion, however, such as it was, stephen s mind s eye being too busily engaged in repicturing his family hearth the last time he saw it, with his sister, dilly, sitting by the ingle, her hair hanging down, waiting for some weak trinidad shell cocoa that was in the sootcoated kettle to be done so that she and he could drink it with the oatmeal water for milk after the friday herrings they had eaten at two a penny, with an egg apiece for maggy, boody and katey, the cat meanwhile under the mangle devouring a mess of eggshells and charred fish heads and bones on a square of brown paper in accordance with the third precept of the church to fast and abstain on the days commanded, it being quarter tense or, if not, ember days or something like that

    披長發的迪麗坐在爐邊等候著巴滿煤煙的壺里那稀薄的特立尼達可可豆36煮沸,好和代替牛奶的燕麥水道喝。那是星期五37 ,他們剛便士兩條的鯡魚,另外讓瑪吉布律和凱蒂每人都各雞蛋。那天正趕上四季大齋或是什麼日,根據教會在指定的日守齋並節制的第三戒律,貓也正在軋液機底下吞食著方塊褐色紙上的那簇蛋殼和魚頭魚骨。
  3. On sundays, miss pross dined at the doctor s table, but on other days persisted in taking her meals at unknown periods, either in the lower regions, or in her own room on the second floor - a blue chamber, to which no one but her ladybird ever gained admittance

    星期天普洛絲小姐在醫生的桌上用膳,別的日總堅持在沒人知道的時候到底層或二樓她的屋裡去那是藍色的房間,除了她的小鳥之外誰也不許進入。
  4. Next moment his nose was buried in the macadam and his right knee was out through his torn garment.

    ,他在碎石路上跌了屎,褲撕破,露出了右腿的膝蓋。
  5. But he said unto me, behold, thou shalt conceive, and bear a son ; and now drink no wine nor strong drink, neither eat any unclean thing : for the child shall be a nazarite to god from the womb to the day of his death

    士13 : 7卻對我說、你要懷孕生、所以清酒濃酒都不可喝、切不潔之物也不可、因為這孩從出胎直到死必歸神作拿細耳人。
  6. I must be served at the fireside, she said ; and she placed before me a little round stand with my cup and a plate of toast, absolutely as she used to accommodate me with some privately purloined dainty on a nursery chair : and i smiled and obeyed her as in bygone days

    她說得讓我坐著,在火爐旁招待我。她把園園的架放在我面前,架上擺了杯盤吐司,完全就像她過去樣,把我安頓在育室的椅上,讓我些暗地裡偷來的精美食品。
  7. The man died very suddenly from drinking a small amount of rum after eating a large quantity of bananas.

    了好多好多香蕉后才喝了丁點羅姆酒,就死了。
  8. So passed away sorrow the undesired - that intrusive creature, that bastard gift of shameless nature who respects not the social law ; a waif to whom eternal time had been a matter of days merely, who knew not that such things as years and centuries ever were ; to whom the cottage interior was the universe, the week s weather climate, new - born babyhood human existence, and the instinct to suck human knowledge

    不受歡迎的苦楚就這樣死掉了他是不請自來的人,件不尊重社會禮法的恥屏的自然禮物和私生他只是,對世紀這種概念無所知,永恆的時間對於他只是幾天的事情對他來說,茅屋的空間就是整宇宙,周的大氣就是年的氣候,初生的時期就是人類的存在,奶的本能就是人類的知識。
  9. He was not concerned with the land of little sticks, nor with bill and the cache under the upturned canoe by the river dease

    他既沒有想到「小棍地」 ,也沒有想到比爾和狄斯河邊翻著的獨木舟下的地窖,滿腦只有「
  10. A sack of grain fell off the trailer and burst, and all the birds had a field day, eating as much as they could

    袋穀從拖車上掉下來破了,所有的鳥大過其癮敞開肚飽。
  11. We had entirely forgotten the long nine ; and there, to our horror, were the five rogues busy about her, getting off her jacket, as they called the stout tarpaulin cover under which she sailed

    我們把「大雪茄」忘了干二凈這會我們大驚,船上那五歹徒正圍著它忙得團團轉,除去它的炮衣,他們把那東西稱之為「結實的油布罩」 ,在航行時大炮是罩在那下面的。
  12. For an old man living alone in the countryside, though he always receives money and clothes from his son residing in the town, which makes the villiagers envy him very much, he would rather enjoy the happiness of being with his children. for a man runs errands in the burning sun, he is badly in need of a patch of shade, a swirl of cool breeze, a fan, or a spring of cool water, he wants anything but a luxurious mink coat. abundant as the sea is with various species and countless treasure, for a sailor, the seemly trivial freshwater is most wanted on the voyage

    齋念佛的饑餓的人,面對著馳名中外的北京烤鴨,是不會有幸福感的,因為那不是他需要的,他急需的,可能只是兩饅頭,盤素炒豆芽而已;獨自住在鄉下的老人,總是能收到城裡寄來的錢物,很讓鄉親們羨慕,但老人最想要的不是這些,而是孫膝下承歡的天倫之樂;在炎炎烈日下趕路的人,急需的是片樹陰,陣涼風,把扇眼清涼的泉水,而不是件名貴的貂皮大衣;大海是富饒的,它哺養了各種各樣的生物,珍藏著無數的寶藏和財富,但在海上遠航的人,急需的卻是普普通通的淡水。
  13. In the liberated areas when i was there, you could not find a poor peasant enjoying a great banquet over the new year holidays, but neither could you find him cowering in the fields to avoid his creditors, nor could you find a peasant who gave his daughter as a slave to the landlord or as sleeping companion to the landlord ' s son in order to fulfill his debts

    我訪問解放區的時候,雖然看不到貧農在過年的時候得很豐盛,可是也看不到貧農跑到野地里躲債,看不到有哪農民為了抵債把閨女送給地主當丫鬟或者陪地主睡覺。
  14. " as the eleventh hour struck, he entered with a swaggering air, attended by two of the most dissolute and reckless of his boon companions. she stretched out her arms to him, but they seized hold of her, and one of the three - none other than the accursed benedetto exclaimed, - put her to torture and she ll soon tell us where her money is

    當可憐的愛蘇泰站起來正要上前去擁抱她的浪的時候,這三惡棍捉住了她,其中的,或許就是那混小,我現在想起來還不免心驚膽戰的,他大聲說道,我們來讓她點苦頭,那樣她就會乖乖地告訴我們錢在哪啦。
  15. Carlos, my other son, who is eighteen years old and not very tolerant, also assigned himself the job of occasionally feeding the kitten and lent him his guitar, which martin accepted as a cozy cradle

    我另十八歲的卡羅斯是缺乏耐性的人,居然有時也會自願要喂他東西,並將吉他借給他,因為小馬丁把它當成舒適的搖籃。
  16. As a balance to these austerities, when he went to live in london to see what the world was like, and with a view to practising a profession or business there, he was carried off his head, and nearly entrapped by a woman much older than himself, though luckily he escaped not greatly the worse for the experience

    為了使這種嚴酷單調的生活得到平衡,他就到倫敦去住,要看看倫敦的世界是什麼樣,同時也為了從事種職業或者生意在那進行鍛煉,他在那遇上了年紀比他大得多的女人,被她迷昏廠頭腦,差掉進她的陷阱,幸好他擺脫開了,沒有因為這番經歷了大虧。
  17. An if i get a windfall, i thank my stars. a man gets a lot of enjoyment out o that lass theer, which is more than anybody gets out o th likes o you. which is a pity, for you might appen a bin a good apple, stead of a handsome crab

    他停下會,然後繼續說, 「噯,我不是,假如塊天鵝肉落在我嘴邊我只好多謝天,有這么美人不知能夠享受多少的樂趣,不象您類的女了那麼難說,說起來也是可惜的,您本來是可以象隻好蘋果的,而你卻是好看不好的野蘋果,象你這樣的女是需要接種的。
  18. Call it " a heartening return to form " all without even starring in it yourself ! instead, what inspired choices of actors, especially miss radha. she s just divine in her dual role as a woman struggling to correct the wrongs in her life. and the two - part structure, one comedy, one tragedy, is your most complex in ages, reminding us of your best ensembles like

    美蓮達撞進朋友夫婦的晚宴,悲劇里的她活像現代版金露華,因丈夫發現她偷情抱走弄致她精神崩潰,去朋友家找安慰喜劇的她像鄰家女孩,應約到樓上夫婦家飯,女主人要給她介紹男友,男主人卻暗送秋波。
  19. In addition to tess, marian, and izz, there were two women from a neighbouring village ; two amazonian sisters, whom tess with a start remembered as dark car the queen of spades and her junior the queen of diamonds - those who had tried to fight with her in the midnight quarrel at trantridge

    除了苔絲和瑪麗安,這還有從附近村里來的另外兩女人她們是亞馬遜印第安人,是姊妹倆,苔絲見了,驚,她記起來了,是黑桃皇后黑卡爾,另是她的妹妹方塊皇后在特蘭里奇半夜裡吵架那回,想和她打架的就是她們倆。
  20. One sunday evening, it chanced that they were banished from the sitting - room, for making a noise, or a light offence of the kind ; and when i went to call them to supper, i could discover them nowhere

    星期日晚上,他們碰巧又因為太吵或是這類的小過失,而被攆出了起坐間。當我去叫他們晚飯時,哪也找不到他們,我們搜遍了這所房,樓上樓下,以及院和馬廄,連也沒有。
分享友人