合作社協會 的英文怎麼說

中文拼音 [zuòshèxiékuài]
合作社協會 英文
association of cooperative societies
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 名詞1 (共同工作或生活的一種集體組織) organized body; agency; society 2 (人民公社) people s co...
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • : 會構詞成分
  1. After entry of wto, there are still many maladjustments in guangxi ' s seed industry, such as the weak foundation of sees industry development ; the unformed market of the seed industry for fair competition ; small - scale seed enterprises ; no systematic connection among the cultivation, breeding and marketing ; lower qualification of staff who work in the seed industry and with weak sense of laws, and lack of the knowledge in operating experiences in the international market and trade etc. yet the un - efficiency system, unclear property right in enterprises, the lack of an effective mechanism to promote the rational use of resources in the seed industry and the lack of such concept as " the government creates environment and enterprises create fortune " are the deep - seated causes of the problems in guangxi ' s seed industry. therefore, the key points for promoting development of guangxi ' s seed industry under the wto framework are to focus on the promotion of the developing capability of seeds " integrated products, constantly deepen reforms, to adjust various relevant factors in the system of the seed industry which is inconsistent with each other, and to establish a new - pattern system with evident characteristics of the time spirit in order to meet the requirements of the market economy. hereinto, the specific strategies and measures for promotion of guangxi ' s seed industry development under the wto framework include kee ping up reform and innovation of the system of the seed industry, executing of non - nationalization reform in state - owned seed enterprises, formulating and executing relevant supporting policies, the improving the legal system in the seed industry, increasing public financial support on the seed industry, promoting the integration of cultivation, breeding and marketing, strengthening human resource development, developing the main body of the seed industry ' s market and making proper conditions for the functions of seed associations in the seed industry development etc

    研究結果認為:發展種子產業應該把著眼點放在促進種子整體產品的開發上;種子產業的發展依賴于能充分發揮整體功能的新型種業體系的構建,而目前廣西種業體系中的品種選育、種子生產加工、種子經營以及政府管理、公共支持和服務六個主要組成部分都存在明顯的缺陷與不足;廣西種子企業綜競爭力總體處于較弱水平;面對wto ,廣西種子產業仍有諸多的不適應,突出表現在產業發展基礎薄弱、尚未形成可以公平競爭的種業市場、種子企業規模小、育繁銷脫節、種業人才素質不高、種子企業法律意識淡薄、國際市場運經驗和國際貿易知識不足等多個方面,而體制不順、企業產權不明晰、缺乏促進種業資源理流動的有效機制以及「政府創造環境,企業創造財富」的正確理念正是導致目前廣西種子產業不能適應入世需要的深層次原因;因此,以提升種子整體產品開發能力為核心,不斷深化改革,調整種業體系中不相調的各有關因素,構建起符市場經濟體制要求的具有鮮明時代特徵的新型種業體系,是wto框架下加快廣西種子產業發展必須堅持的指導思想;其中,加快種業體制改革和創新、實施對國有種子企業的非國有化改造、制訂落實有關扶持政策、完善種子法律法規體系、加大公共財政對種子產業的支持力度、推進育繁銷一體化的形成、加強人才培養與引進、壯大種業市場主體、實行重點突破戰略、發揮種子行業用等等,都是wto框架下加快廣西種子產業發展應該採取的具體對策措施。
  2. To organize tri - partite partnership forums to engage business leaders and professional social groups in the discussion of social issues, with the aim to enhance their understanding, engagement and concerted efforts to resolve social problems

    籌辦官、商、民三方的研討,邀請商界領袖及團體等參與議題的討論,藉以增強他們的了解、參與,同心力解決問題。
  3. Second, whereas information is by no means costless to the contracting parties, social capital in the form of effective norms, strong civic engagement, active public - private networks, and high mutual trust all lead to lower costs of acquiring information and lower possibility of exerting costly punitive actions on frauds

    此一架構系以資本的理論與概念來增進自然災害防治工的效率及效能,復以領導的方式來建構及鞏固資本與公、私部門間的關系。
  4. All countries or regions, regardless of ethnicity, history, culture, social system and level of economic development, should respect each other, seek common ground while setting aside differences, learn from each other to offset their own weakness, coexist peacefully, work for the establishment of a new, fair and rational international political and economic order and strive for common growth and prosperity through consultations and cooperation

    不同民族不同歷史文化不同制度和不同經濟發展水平的國家和地區,應互相尊重,求同存異,取長補短,和平共處,,推動建立公正理的國際政治經濟新秩序,努力促進共同發展和繁榮。這是解決目前世界經濟發展中存在問題的根本出路,也是推動新經濟進一步發展的必要條件。
  5. Teaching - participating asia - link curriculum development programme by cass, manheim and others ; agreement with manheim, erlangen, liege, bologna on cooperation in ph. d. and ma programme of european studies at peking university

    教學參與中國科學院、德國manheim大學等asia - link課程開發項目;與manheim大學, erlangen大學, liege大學, bologna大學簽訂培養歐洲研究碩士與博士;
  6. They demand different citizenship, their aim is not to separate from mainstream society but rather to participate in the mainstream society and look forward to realizing equality, dialogue and cooperation among all different cultures. multiculturalists claim that public policy affects members of different cultural groups differently, and hence that political philosophy needs to rethink its assumption of unitary citizenship. its central insights are four : ( 1 ) wants mainstream society to recognize their cultural identity and difference

    面對著少數文族在多元中的地位和處境,多元文化主義提出了他們的基本政治訴求: ( 1 )要求主流承認少數文族獨特的文化認同; ( 2 )主張尊重少數文族的差異並反對同質化的文化霸權; ( 3 )要求賦予少數文族差異的公民權利; ( 4 )強調文化間的平等對話與
  7. This association is composed of voluntary enterprises whose orient - ation is todeal with undertaking of international contracted projects, labour cooperation, information consulting, overseas investment. lt is not a profit - making social organization

    性質是我省從事國際承包工程、勞務、咨詢設計、海外投資興辦企業等對外經濟技術業務的企業自願組成的非盈利性的團組織。
  8. China association for investment in enterprises ( caie ) is a national federation founded by chinese economic specialists, scholars, social leaders and entrepreneurs on a voluntary basis. the purpose of caie is to unite china ' s enterprises ( mainly small - to - medium - sized enterprises and township enterprises ) and relevant economic organizations and to promote the development of china ' s businesses and enterprises, assist them in implementing various needed reforms ; including marketing research, international cooperation in economics and technology, the strengthening of china and the betterment of mankind. the preceding objectives will be accomplished by independent academic study, social research, professional exchanges between domestic and international enterprises ( including township enterprises ), collection of capital, investment consultation, training exchange of qualified personnel and enterprises, etc

    中國企業投資為國內專家、學者、企業家和活動家自願聯,共同創辦的團體,旨在聯全國各地區的企業和相關的經濟組織,通過獨立自主的學術研究、調查、國內國外企業的業務交流、資金籌集、投資咨詢、人才培訓交流以及企業改造等活動,以促進中國企業的經濟技術發展、體制改革和對外開放,促進中外經濟技術,使中國的企業及其產品走向世界,為振興中華和人類的進步與繁榮貢獻力量。
  9. Born in yugan county, jiangxi province, baiming is a lecturer at the college of fine art of tsinghua university. he is also a member of china artists association, a member of china oil painting society cops and a member of international academy of ceramics of nesco. he is the art majordomo of china ceramic art net

    江西余幹人,現為清華大學美術學院講師,中國美術家員,中國油畫學員,聯國教科文組織國際陶iac員,中國陶藝網www . artcn . net藝術總監,江西美術出版客座編審江蘇畫刊特邀欄目主持北京日報「白明品陶」欄目主持河北美術出版設計時代中國著名設計師工室報告陶藝卷主編。
  10. Mr mingles tsoi, project director of the center for entrepreneurship, cuhk, thought there is still much to learn about social enterprise development in hong kong, with the strong support from the government, we can see quite a lot of social enterprises being developed in recent years. most of these are in the form of co - opt shops under the supervision of ngos

    香港中文大學創業研究中心項目總監蔡明都先生表示,香港企業的發展仍有待大眾多一點了解:在政府的大力推動之下,近年來出現了不少的企業,當中大部份都是由非政府機構助組成,並以形式經營。
  11. The expert team got information about the basic situation of animal husbandry trade associations in zizhong through the study tour and provided some suggestions on the development of these associations, such as how to define the functions of the associations and allowing coexistence of several cooperatives for certain products within a region

    通過調研,專家組掌握了資中縣畜牧業行業的基本情況,也給資中的畜牧業行業發展提出一些建議,包括如何對進行正確的功能定位一個區域內的某種產品可以允許有多家並存等。
  12. Pursuant to the arrangement, wisconsin american ginseng contracted under the auspices of ghc will be shipped to eu yan sang s gmp plant in yuen long industrial park in hong kong, where fingerprinting and processing are undertaken

    根據該全球獨家代理議,所有由花旗參農戶約下生產之美國花旗參產品都運往余仁生設于香港元朗工業園的gmp優良藥品生產業規范廠房,進行指紋圖譜測試及加工程序。
  13. In these matters, private and non - statal institutions and organizations obviously also play roles, whether were speaking of market stabilization trade associations, co - operatives, risk reduction futures markets, formal or informal crop - insurance schemes, or human capital development private schools, ngos, and international donors and foreign aid

    在這些事務上,民間和非國家的機構和組織顯然也起著重要的用無論是有關於市場穩定(如貿易) 、降低風險(期貨市場、以及正式或非正式的農物保險項目) 、還是人力資本開發(私立學校、非政府性組織、國際捐助、外援) 。
  14. Working in more than 30 countries, wash is coordinated by the water supply and sanitation collaborative council ( wsscc ) through the un department of economic and social affairs

    在30多個國家開展這一運動,由供水和衛生理事通過聯國經濟和事務部加以調。
  15. The water supply and sanitation collaborative council is a multi - stakeholder initiative dedicated to enhancing collaboration in the water supply and sanitation sector, and is working in close cooperation with the department of economic and social affairs

    供水和衛生理事是致力於加強供水和衛生部門之間的各有關利益方的首創,正在與經濟和事務部密切
  16. Social work conference jointly organized with china association of social workers

    與中國
  17. Existing farmer major society is ok more the name is professional cooperation, in place department of industrial and commercial administration is dealt with afresh register

    現有的農民專業可以更名為專業,在當地工商行政治理部門重新辦理登記。
  18. At a forum held during the 74th american society of travel agents asta world travel congress in hong kong on 29 september, leaders of tourism bureaux from the pan - pearl river delta pprd region pose for a group photo with the hong kong tourism board hktb executive director, clara chong left seven, front row ; asta incoming president and ceo ms katy sudeikis right seven, front row and a number of asta members second row

    美國旅行與泛珠三角區域的旅遊局代表商討加強旅遊和交流2004年9月29日,香港旅遊發展局旅發局總幹事臧明華女士前排左七與美國旅行下任主席及行政總裁kathy sudeikis前排右七,聯同美國旅行的成員後排,熱烈歡迎來自泛珠三角區域的旅遊局領導和代表。
  19. Closer ties fostered between us travel trade and pan - pearl river delta region

    美國旅行與泛珠三角區域的旅遊局代表商討加強旅遊和交流
  20. Diocese to create job opportunity schemes for the poor, so that they are exposed to work experience and do not need to rely on cssa on a long - term basis. it is recommended that caritas assist in the formation of mutual help groups and offer training in cooking, hairdressing, flower arranging, housekeeping to enable the poor to develop the means of earning a living and overcoming their economic difficulties

    教區給窮人製造就業機助他們吸收工經驗,步向自力更生提議明愛推廣烹飪理發美容插花家務助理等技能訓練,讓窮人獲得謀生本領,以擺脫經濟困境助成立互助小組或
分享友人