唇孔 的英文怎麼說

中文拼音 [chúnkǒng]
唇孔 英文
labial aperture
  • : 名詞(嘴唇) lip
  1. Only the dorsal lip of the blastopore could induce altered development in the host.

    只有胚的背能夠誘導宿主發育的改變。
  2. It made transparencies of her eyelids and nostrils and set fire on her lips.

    這使她的眼瞼和鼻晶瑩發光,嘴顯得鮮紅。
  3. Broad nose, well opened nostrils. lips well developed with moderate flews

    寬闊的鼻子,開放式的鼻。嘴有適度下垂。
  4. Dr. meade bit his lip and his jaw hardened as his face went cool again.

    米醫生咬了一下嘴,隨即面又變冷漠了,嘴邊又出現強硬的樣子。
  5. But a recompense was in store for him ; turning around, he saw near the door a beautiful fair face, whose large blue eyes were, without any marked expression, fixed upon him, while the bouquet of myosotis was gently raised to her lips

    他轉過身來,正巧看到一張美麗白皙的面,上面那一對藍色的大眼睛正注視著他,那對眼睛里並沒有什麼明顯的表情,但她把手裡的那一束毋忘我花慢慢地舉到她邊。
  6. Omo valley is home to several tribes known for their striking body adornments, including colorful clothing, braided hair, and painted skin, as well as piercings, tattoos, scarification, and lip plates

    奧莫谷里居住著幾個部落,這些部落因其令人驚訝的人體裝飾而聞名,包括五顏六色的服飾,編著辮子的頭發,和描畫的皮膚,以及各種穿,紋身,割身和盤。
  7. I must watch this ghastly countenance - these blue, still lips forbidden to unclose - these eyes now shut, now opening, now wandering through the room, now fixing on me, and ever glazed with the dulness of horror

    我得看著這鬼一樣的面看著這色如死灰一動不動,不許張開的嘴看著這雙時閉時開,時而在房間里轉來轉去,時而盯著我,嚇得總是呆滯無光的眼睛。
  8. He observed with interest the errors of her face and figure, the thin underlip, too heavily penciled eyebrows, and her legs less than slim although not actually skinny

    他感興趣地望著她面和身體上的一些缺點,那太薄的下,畫的太濃的眉毛和她那瘦弱的雙腿,雖然還沒有達到皮包骨頭的程度。
  9. Antonia's father was a spare man of medium height, with yellowish face, thin, grey moustache, ironical eyebrows.

    安東妮亞的父親是一個不高不矮的清瘦人物,黃黃的面,稀疏花白的髭,帶著譏諷味兒的眉毛。
  10. He seemed supercilious in his manner to his companion, a fresh, rosy officer of the guards, irreproachably washed and brushed and buttoned. he held his pipe in the middle of his mouth, and drawing in a little smoke, sent it coiling in rings out of his fine red lips

    另一位客人長著一張白里透紅的面,精神煥發,是個近衛軍軍官,他梳洗得整清潔,扣上了衣扣,嘴中叼著一根琥珀煙嘴子,用那粉紅的嘴輕輕地吸煙,從美麗的嘴中吐出一個個煙圈來。
  11. His glance was keen but showed cunning rather than intelligence ; his lips were straight, and so thin that, as they closed, they were drawn in over the teeth ; his cheek - bones were broad and projecting, a never - failing proof of audacity and craftiness ; while the flatness of his forehead, and the enlargement of the back of his skull, which rose much higher than his large and coarsely shaped ears, combined to form a physiognomy anything but prepossessing, save in the eyes of such as considered that the owner of so splendid an equipage must needs be all that was admirable and enviable, more especially when they gazed on the enormous diamond that glittered in his shirt, and the red ribbon that depended from his button - hole

    這個人的目光很敏銳,但這種敏銳的目光與其說可顯示出他的聰明,倒不如說可顯示出他的奸詐,他的兩片嘴成直線形的,而且相當薄,以致當它們閉攏的時候,幾乎完全被壓進了嘴巴里。總之,他那大而凸出的顴骨那是確定的奸詐的證明,他那扁平的前額,他那大得超過耳朵的后腦骨,他那大而庸俗的耳朵,在一位相面先生的眼中,這副尊容實在是不配受人尊敬的,但人們之所以尊敬他,當然是因為他有那幾匹雄壯美麗的馬,有那佩在前襟上的大鉆石,和那從上衣的這一邊紐拖到那一邊紐的紅緞帶。
  12. He therefore approached the bed, and while his companion was dipping the fingers with which he had touched the lips of the corpse in chloride of lime, he uncovered the calm and pale face, which looked like that of a sleeping angel

    他走到床前,趁「死醫生」把他那接觸過死人的嘴的手浸在漂白液里的時候,他揭開床單,他揭開床單看到那個寧靜而蒼白,象一個睡著的天使那樣的面
  13. At first he had resented the infinitely soft touch of her lingers on his face. but now he liked it, with a growing voluptuousness. he let her shave him nearly every day : her face near his, her eyes so very concentrated, watching that she did it right

    她是很伶俐的,她的撫觸是溫柔的,纏綿的,而又有點迂緩的,起初,她的手指在他的臉上的這種無限的溫柔的撫觸,漸漸地她的手指尖熟悉了克利福的臉頰和嘴,下含和頸項了,他是個養尊處優的人,他的臉和咆部是夠好看的,而且他是一位貴紳。
  14. He looked that day rather thinner after his illness than he had been at the review of olmtz, where bolkonsky had seen him for the first time abroad. but there was the same bewitching combination of majesty and mildness in his fine, grey eyes, and on his delicate lips the same possibility of varying expressions and the predominant expression of noble - hearted, guileless youth

    微恙痊癒之後,他今天比博爾斯基首次在國外奧爾米茨閱兵場上,看見他時更瘦弱,但在他那俊秀的灰色眼睛中,令人驚嘆的莊重與溫厚的神情兼而有之,他那薄薄的嘴上現出他能流露的各種表情,主要是心地善良而且天真無邪的青年的表情。
  15. His son sat still, face frozen, lips pressed in a line, white-knuckled hands clasped on the table.

    他兒子坐著一動不動,面冷酷,緊閉著嘴,他那雙白皙的,關節明顯的手緊握著放在桌上。
  16. Noirtier s look was furious ; it was very evident that something desperate was passing in the old man s mind, for a cry of anger and grief rose in his throat, and not being able to find vent in utterance, appeared almost to choke him, for his face and lips turned quite purple with the struggle

    諾瓦蒂埃的目光中顯出了盛怒,顯然那老人的腦子里在煎熬著某種極痛苦的念頭。因為那悲憤的喊叫已升到了他的喉嚨口,但因為喊不出來,所以幾乎窒息了他。他的瞳和嘴憋得發了紫。
  17. It was, in fact, lucy stewart, a plain little woman, some forty years old, with a disproportionately long neck, a thin, drawn face, a heavy mouth, but withal of such brightness, such graciousness of manner, that she was really very charming

    那個人果然是呂西斯圖華,她個兒不高,長相醜陋,約摸四十來歲,脖子很長,面瘦削,兩片厚嘴,但她性格活潑,態度和藹可親,倒給她增添了很大魅力。
  18. Tattoos, piercings, implants, brandings, and suspension. videos and pictures of work in progress

    -提供紋身,穿,繡眉漂,洗紋身等專項服務
  19. When madame de villefort pronounced the name of franz, the pupil of m. noirtier s eye began to dilate, and his eyelids trembled with the same movement that may be perceived on the lips of an individual about to speak, and he darted a lightning glance at madame de villefort and his son

    當維爾福夫人說出伊皮奈這個名字的時候,諾瓦蒂埃先生眼睛里的瞳便開始漸漸放大,同時他的眼皮象一個快要講話時的人的嘴那樣抖動起來,他向維爾福夫人和他的兒子閃電般地掃射了一眼。
  20. His face was frowning, and his lips set

    他的面陰郁,閉緊嘴
分享友人