啊啊才 的英文怎麼說

中文拼音 [aacái]
啊啊才 英文
hamaaac
  • : Ⅰ名詞1 (才能) ability; talent; gift; endowment 2 (有才能的人) capable person 3 (姓氏) a sur...
  1. And so i figured, ah ha! he wants me to suit him perfectly, down to the ground.

    我是這樣想的,,他原來竟要我對他崇拜得五體投地是。
  2. Judge of his astonishment when he finally did breast the tape and the awful truth dawned upon him anent his better half, wrecked in his affections

    想想看,好不容易回到家,曉得了關于愛妻的可怕真相,感情觸了礁,這時該是多麼令人心碎
  3. Ll : i didn ' t realize that exams turned you into such a basket case. why do you worry so much when you always get good grades

    嗯,我現在只有在考試的時候會緊張。每個學期總有那麼一個禮拜,我會緊張得睡不著、吃不下。
  4. Ah, certainly - i see now : you are the favoured possessor of the beneficent fairy, i remarked, turning to my neighbour

    ,當然我現在看出來啦:您是這慈善的天仙的有福氣的佔有者哩。 」
  5. How can i repay you ? i owe you big time

    我怎樣能報答你?我是在欠你太多了
  6. To the delight of del bosque and valdano, and to the public approval of team - mates fernando hierro and michel salgado, he proved himself utterly unfazed ? shouting commands and instruction as readily to zidane and raul as he did to new young full - back raul bravo

    巴爾達諾和博斯克非常欣喜,隊友耶羅和薩爾加多也公開表示歡迎,坎比亞索徹徹底底的證明了自己,他可以容易的叫喊著指揮齊達內和勞爾(狗狗? ? )就像他對年輕的新人後衛勞爾?布拉沃( … …現在想起來還有他… …好久不見了)一樣。
  7. Emilia. by heaven, i do not, i do not, gentlemen. o murderous coxcomb ! what should such a fool do with so good a woman

    愛米利婭蒼天在上,我沒有說謊;我沒有說謊,各位先生。殺人的傻瓜!像你這樣一個蠢,怎麼配得上這樣好的一位妻子呢?
  8. That ' s in delhi. - you said she went somewhere

    在德里-你剛說她去了什麼地方
  9. No whooping - cough did rack his frame, nor measles drear with spots ; not these impaired the sacred name of stephen dowling bots. despised love struck not with woe that head of curly knots, nor stomach troubles laid him low, young stephen dowling bots

    並非百日咳折磨了他的身子,並非可怕的麻疹害得他斑斑點點布滿身,並非是因為什麼病痛,這奪去了斯蒂芬道林博茨君的令名。
  10. Say you won t tell, joe - that s a good feller

    喬,你說你不會說出去,這夠意思
  11. Yeah, montague tried to do us during break, ’ said george

    「是,剛課間時蒙塔克也想扣我們的分呢, 」喬治說。
  12. But by devotional service o arjuna unmixed with fruitive desires and speculative knowledge, o scorcher of the enemy ; it is possible i can be known and seen in such an eternal form and factually enter my pastimes

    但是通過無我的奉愛服務,阿諸那,不被利益慾望和投機性知識所塵染,敵人的焚毀者有可能認識和看到我這樣的永恆形象,並真實地進入到「我」的凈寂樂土中。
  13. Yes, it ' s the life, the only life, to live, ’ responded the water rat dreamily, and without his usual whole - hearted conviction

    「是,這叫生活,唯一值得過的生活, 」河鼠做夢似地回答說,可是不像平日那樣信心十足。
  14. But being forgotten - - now, that ' s a bitch

    可是做個被遺忘的人- -,那是糟糕透頂
  15. Hell know, why you no i ' m not gonna do that

    曉得,你怎麼不做? !我不要呢
  16. But saints in slime - ah, that was the everlasting wonder ! that was what made life worth while. to see moral grandeur rising out of cesspools of iniquity ; to rise himself and first glimpse beauty, faint and far, through mud - dripping eyes ; to see out of weakness, and frailty, and viciousness, and all abysmal brutishness, arising strength, and truth, and high spiritual endowment -

    但是丑惡淵藪中的聖徒,那是永恆的奇跡,那是生命的價值所在眼看著道德上的偉人從邪惡的泥淖中升起眼看著白已從泥淖中升起,睜開滴著泥漿的雙眼第一次瞥見遙遠處隱約存在的美眼看著力量真理和崇高的精神天賦從無力脆弱惡意和種種地獄般的獸性中升起
  17. Oops ! ! ! i just spilled the melted chocolate ice cream on the keyboard … … ahhhhh … ( to be specific : which is chocolate ice cream made of rice which my nutritionist recommended. ) …. … ahhhhhhh ! ! ! !

    哇! ! !我剛把融化的巧克力冰淇淋農鍵盤上了… …… … (特別補充:那個是我的營養學家推薦的以飯製成的巧克力冰淇淋) … …! ! ! ! (你耍寶! ! ! )
  18. Fine, i don ' t care if it ' s your wedding or not,

    不管是不是你的婚禮
  19. Yeah. you know, just a joke between friends

    ,你知道,只是朋友間的一個笑話
  20. Yeah. you know, just a joke between friends.

    ,你知道,只是朋友間的一個笑話
分享友人