嘉治 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāzhì]
嘉治 英文
kaji
  • : Ⅰ形容詞1 (美好) good; fine 2 (吉慶; 歡樂) blessed; auspicious Ⅱ動詞(誇獎; 贊許) praise; com...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  1. Declare the ginseng that stipulates disease is planted to keep staff, should by via treating hospital disease director ou fills in " fine disease of regulation of insurance of primary medical treatment plants worker of the town that start city outpatient service examines and approve a watch ", add the material such as result of him anamnesis, diagnostic proof and the closest examination, assay, after the sectional examine and verify that via the hospital responsible and primary medical treatment is sure to manage, by place unit cure signing up for city protects agency orgnaization, appraisal of classics expert group accords with condition and cure to protect agency orgnaization to examine and approve assentient, send " formulary disease is planted special anamnesis ", formulary disease is enjoyed to plant inside significant time of the regulation pay of medical treatment insurance

    申報規定病種的參保人員,應由經醫院病區主任填寫《興市城鎮職工基本醫療保險規定病種門診審批表》 ,附本人病歷、診斷證實及最近的檢查、化驗結果等材料,經醫院負責基本醫療保險理的部門審核后,由所在單位報市醫保經辦機構,經專家組鑒定符合條件和醫保經辦機構審批同意者,發給《規定病種專用病歷》 ,在規定的有效時間內享受規定病種醫療保險待遇。
  2. Since his election, the current county commissioner, su chia - chuan, has been vigorously exerting himself on pingtung s be half to sweep away associations with its shady past, and give the people of pingtung a new sense of pride and confidence

    黑珍珠黑鮪魚與黑道,曾經並稱屏東三黑。不過現任縣長蘇全當選后勵精圖,一掃黑道縣的陰霾,讓屏東人重新活得自信活得驕傲!
  3. Since its foundation, this institute has completed 3800 or more projects of exploration and design of which projects of priority are fengpu, lupu bridges, i, ii, iii stages of comprehensive sewage treatment, inner, middle, outer ring roadways, yan an dong lu viaduct ( east and middle sections ), main entrance roadway and graded crossing in pudong international airport, first and second stages of humin viaduct, expressways ( hujia, huqingping, hulu, jialiu, xinfengjin ) and chongming cross river projects, r3 and m7 light rail projects both situated in city proper or suburban area

    自創建以來,完成了各類工程勘察設計項目3800餘項,其中已完成或正在進行的項目有:上海市奉浦大橋、盧浦大橋、污水理一二三期工程、 (內、中、外)環線道路、延安高架道路(東、中、西段) 、浦東國際機場航站區主進場道路及航站區立交、滬閔高架道路一、二期、 (滬、滬青平、滬蘆、瀏、莘奉金等)高速公路、崇明越江通道、軌道交通r3線、 m7線等工程。
  4. Developed by dr jigoro kano in the 1880s, the sport broke into the olympic games in 1964 at tokyo

    柔道運動是五郎在19世紀80年代創立的,並且在1964年的東京奧運會上成為奧運會比賽項目。
  5. Then a professor named kano established a school for the purpose of studying and applying this method of unarmed combat

    隨后,一位名叫五郎的教授為了研究和應用這種徒手格鬥方法開設了一座道場。
  6. Dr yeoh was accompanied by dr leung pak - yin, deputy director of health, dr yu wai - cho, consultant of medicine and geriatrics at princess margaret hospital, dr loretta yam, chief - of - service of department of medicine at pamela youde eastern hospital, dr chan kin - sang, chief - of - service, pulmonary and palliative care unit at haven of hope hospital, professor yuen kwok - yung of the department of microbiology at the university of hong kong, and professor joseph sung of the faculty of medicine at the chinese university of hong kong

    聯同楊醫生一同舉行記者會為?生署副署長梁?賢醫生、瑪烈醫院內科顧問醫生余?祖醫生、東區尤德夫人那打素醫院內科部門主管任燕珍醫生、靈實醫院胸肺及紓緩療科部門主管陳建生醫生、香港大學微生物學系袁國勇教授及中文大學醫學院內科學系沈祖堯教授。
  7. Dr yan wing - wa consultant, icu, pmh

    烈醫院深切療部顧問醫生
  8. A distinguishing feature of the li ka shing institute of health sciences is the innovative and interdisciplinary approach emphasizing research projects that aimed at translating advances in basic and molecular sciences into tests and treatments that will benefit patients and promote health

    誠健康科學研究所獨特之處是利用嶄新及跨學科的研究方法,把基礎及分子科學的先進研究有效地轉化為測試與療方案,以救助病人和確保市民健康。
  9. The incidence and integrated management technologies of wheat leaf blight in jiaxiang county

    祥縣小麥葉枯病發生規律與綜合防技術
  10. A participant suggested that more district council members should be included. but another participant opposed as there were already numerous channels for the district council members to participate in public affairs

    賓建議增加區議員,但亦有賓反對,原因是區議員已有眾多渠道參與政事務。
  11. A participant was of the view that hong kong was not an independent political entity

    賓認為香港不是一個政實體,立法會應該協助政府施政。
  12. A participant considered that the chief executive needed to have political support during his term. consideration should therefore be given to the development of party politics to enable the chief executive to deal with the relationship between the executive and the legislature

    賓認為行政長官在執政期間要有一定支援,可考慮政黨化,以處理行政機關與立法機關的關系,並要考慮銜接、政氣候和溝通問題。
  13. A fire broke out inside a leather factory in an industrial building at 781 lai chi kok road shortly before 8 pm yesterday, leaving 11 men aged between 46 and 71 injured. they were all taken to the princess margaret hospital and the caritas medical centre for treatment

    昨晚約八時,荔枝角道七百八十一號一幢工業大廈內一間皮革廠失火,導致十一名男子受傷,他們年齡由四十六至七十一歲,分別被送往瑪烈醫院及明愛醫院理。
  14. A participant suggested that the bigger geographical constituencies be sub - divided with a view to nurturing more political talents

    賓建議可考慮把地區直選的分區更細致地劃分,以培育多些政人才。
  15. The great wall stretches some 6, 300km from jiayuguan pass in the west to the yalujiang river in the east, traversing 11 provinces, municipalities and autonomous regions

    長城綿亙中國的十一個省市自區,西起峪關,東到鴨綠江,全長約華里。
  16. The time of jiayou was the best period in song dynasty when the society was stable, the people of talent came forth in large numbers and the politics was good

    仁宗?時期盡管存在這樣那樣的問題,但相對而言,卻在短時期內表現為社會安定、人才之盛、政清明諸景象,是兩宋政的最好時期。
  17. A participant proposed to set up a subsector for the civil service. however, another participant opined that civil servants should remain politically neutral

    賓提議應設公務員界別分組,但也有賓認為公務員應保持政中立。
  18. Another participant opined that allowing participation by youth and students could improve their political sense

    亦有賓認為讓青年人和學生參與可以提高他們的政意識。
  19. A participant was of the opinion that seats returned by geographical constituencies should be increased to avoid seats being monopolized by political stars

    賓認為地區直選議席要增加,避免由政明星壟斷議席。
  20. I managed to scoop the bird towards me with a paddle and lifted it out of the water, it was completely limp and near death. i phoned kfbg who advised me to take it to the nearest spca branch where it could receive immediate care and be transferred to kfbg

    我用船槳把這頭萎靡無力,瀕臨死亡邊緣的麻鷹撈起來,然後致電道理農場,並根據他們的建議先把它送到就近的愛護動物協會分會,讓它接受即場療,然後再轉送至道理農場。
分享友人