嘎吱作響的 的英文怎麼說
中文拼音 [gázīzuòxiǎngde]
嘎吱作響的
英文
crunchy-
All the doors sound creaky when the wind blows
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響。As soon as there is wind, all of the doors will rattler
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響。Ancient girders creak and groan, ropes tighten and then a trickle of oil oozes down a stone runnel into a used petrol can
譯文:古木大樑壓得嘎吱作響,纜索開始繃緊,接著便見一滴滴的油沿著一條石槽流入一隻廢舊汽油桶里。All night the hot wind had swept up the adriatic, and from the crowded docks down by the arsenale to the isola di san chiara at the western mouth of the grand canal, the old city creaked on its pilings like a vast, weary ship ; and clouds as ragged as tatters of sailcloth scudded across the face of the full moon, tangling with the silhouettes of a hundred fantastic spires and domes
整夜的熱風吹拂著亞得里亞海,從造船廠下方擁擠的碼頭直到大運河西入海處的聖克亞拉島,這座古老的城市就象是一艘在錨樁上吱嘎作響的疲憊的巨船,不計其數的船帆簡陋如破布一樣,在這座明珠之城中穿梭往來,與上百座奇異多姿的尖頂、圓頂建築爭奪著天下。All doors screak as long as the wind blows in
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響All the doors will be squeaky when wind blow
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響。Over the way, on the opposite side of the boulevard haussmann, the glistening roofs of the still - slumbering houses were sharply outlined against the twilight sky while along the deserted roadway a gang of street sweepers passed with a clatter of wooden shoes
對面奧斯曼大街上,一座座房屋還在沉睡,晨曦中,潮濕的屋頂清晰地顯露出來。這時,在空蕩蕩的便道上,走著一群清潔工,他們腳上的木鞋嘎吱嘎吱作響。They believe that the best honey is crunchy, and proudly offer their guests honey filled with fragments of waxy honeycomb and bits of dead baby bees
他們認為最好的蜂蜜是嚼起來嘎吱作響的那種,因此,自豪地給客人拿出的蜂蜜裏面都是蠟狀蜂窩的碎片和死幼蜂的屍體。Rattling trucks from small towns streamed into the city, loaded with heads of “ da baicai “ - “ big chinese cabbage “
嘎吱作響的卡車滿載著大白菜,從小鎮呼嘯進城。It also made a change from the usual " squeaky gate " music that i have had to conduct, which is music written by a composer for a select group of his friends
它對於我來說是個轉變,我曾不得不指揮一些慣常的像「嘎吱作響的大門」似的音樂,那通常是由一個作曲家及他的一幫朋友所寫的。The whole forest was peopled with frightful sounds-the creaking of the trees, the howling of wild beasts, and the yell of indians.
整個森林充滿了可怕的聲音--樹木吱吱嘎嘎地作響,野獸在嚎叫,印第安人在呼喊。All the doors make sound when the wind blow
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響。All the doors have noise only the wind blow
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響。All doors made sounds as soon as wind blows
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響。When the wind blows, all the doors rattle
只要風一吹,所有的門都吱吱嘎嘎作響。Our feet crunched on the frozen snow
我們的雙腳嘎吱作響地踩著冰凍的雪地。The frozen snow crunched under our feet
凍結的雪在我們的腳下嘎吱作響分享友人