堂本光一 的英文怎麼說

中文拼音 [tángběnguāng]
堂本光一 英文
koichi domoto
  • : Ⅰ名詞1 (某種活動用房) hall; room 2 (舊時指官府中舉行儀式、審案的地方) courtroom 3 (用於商店...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  1. Passepartout wandered for several hours in the midst of this motley crowd, looking in at the windows of the rich and curious shops, the jewellery establishments glittering with quaint japanese ornaments, the restaurants decked with streamers and banners, the tea - houses, where the odorous beverage was being drunk with saki, a liquor concocted from the fermentation of rice, and the comfortable smoking - houses, where they were puffing, not opium, which is almost unknown in japan, but a very fine, stringy tobacco. he went on till he found himself in the fields, in the midst of vast rice plantations

    在這些各色各樣的人群中,路路通整整遊逛了好幾個鐘頭,他參觀了街上那些稀奇古怪而又富麗皇的店鋪欣賞了堆滿著金奪目的日首飾市場張望了那些門前掛著花花綠綠的小旗子,而他卻沒錢進去的日飯店也瞧了瞧那些茶館,那兒人們正在端著滿杯喝著種清香撲鼻熱氣騰騰的用發酵大米作成的酒釀湯,此外他還看了那些香煙館,那兒人們不是在吸鴉片,而是吸著種氣味芬芳的煙草,因為在日吸鴉片的人,幾乎可以說沒有。
  2. The last major renovation of the building probably took place during the guangzu reign 1875 - 1908 of qing dynasty as indicated by the engraved characters on the stone tablet above the main entrance. most of the original structure and features of the building remain intact

    據祠正門石額所載,清緒年間(八七五至九八年)曾進行大規模修葺,但仍基保持原來的結構和特色。
  3. Discussion on the storyline of hellgate london, be able to visit heaven or hell during a cinematic moment

    我們有些地獄的版,但是沒有天。我們有些怪陸離的超自然場景和事物。
  4. So even if i show you god, the light of heaven or heavens scenery today, you should renew it every day until its like going back to the original habit again. thats all we need to do. everything is just habit

    就算今天我讓你們看到上帝,看到天的景象,你們也應該每天練習,直到它再度恢復成你們原的習慣,這就是你們該做的,切都是習慣而已。
  5. These are mainly outline drawings of works by his teacher ju lian 1828 - 1904, or birds and flowers painted in the tradition of yun shouping 1633 - 1690, song guangbao, meng litang as well as the ju brothers. besides, gao copied illustrated specimens of insects from japan publications and sketches by japanese artists, and also, sketches of buddhist images from murals in south asia

    主要有臨摹老師居廉( 1828 - 1904 )畫作的白描;臨摹從惲壽平( 1633 - 1690 ) 、宋寶、孟麗到居巢( 1811 - 1865 ) 、居廉路傳承的花鳥的圖式;臨摹日的昆蟲標圖譜和日畫的圖稿;和臨摹南亞佛教壁畫造像的草圖等。
  6. Is offering visitors an unprecedented hands - on multimedia experience at its celebrity waxworks museum. the world - famous attraction now features more than 100 incredible wax likenesses of stars, world leaders and sports heroes displayed in five totally interactive themed settings that are spread over three floors within the completely refurbished peak tower complex. its an amazing experience like no other

    這座世界知名的蠟像館佔地三層,共設五個主題展區,展出100多尊栩栩如生的國際和地名人蠟像,紅星巨賈天才猛將濟濟,星熠熠,為您呈獻趟精采難忘的巨星之旅!
  7. The power of displaying the grandeur of his patroness to his wondering visitors, and of letting them see her civility towards himself and his wife, was exactly what he had wished for ; and that an opportunity of doing it should be given so soon was such an instance of lady catherine s condescension as he knew not how to admire enough

    心要讓這些好奇的賓客們去風下他那女施主的皇氣派,看看老夫人對待他們夫婦倆多麼禮貌周全。他竟會這么快就得到了如願以償的機會,這件事大足以說明咖苔琳夫人的禮賢下士,使得他不知如何景仰是好。
  8. This tv program adopts a unique approach integrating spirituality with art to produce a new impact on the audience. each week, the program will take you on a tour of elevating art galleries and the divine realm, which will enhance your life with experiences of artistic splendor and the infinite bliss of spiritual cultivation

    節目融合了靈性與藝術,別開生面的播出方式令人耳目新,每輯節目都將帶領您遨遊于藝術的殿體驗天的聖境,讓您的人生充滿了藝術的絢麗彩與靈性的無限喜悅。
  9. One perfecting the science of uniting the individual consciousness with the ultimate consciousness who passes from this world by dhumah the demigod of smoke, ratrih the demigod of night ; krsnah the demigod of the waning moon and also dasinyanam the presiding demigod of the six months for the suns progression between summer solstice and winter solstice, after reaching the heavenly illuminated lunar spheres undergoes rebirth

    修煉個體意識(知覺)和根意識(覺知)的融合統,而要實現圓滿的行者,在離世時,藉助于煙神杜瑪,夜神拉特瑞,月缺之神庫瑞斯那,以及主宰夏至到冬至的時令之神達斯因亞那姆的幫助,在到達了被天芒照亮的月亮般的星球之後,會再次轉生。
  10. The scientific men and their disciples who suppose they are solving this question are like plasterers set to plaster one side of a church wall, who, in the absence of the chief superintendent of their work, should in the excess of their zeal plaster over the windows, and the holy images, and the woodwork, and the scaffolding, and rejoice that from the plasterers point of view everything was now so smooth and even

    那些自以為能解決這個問題的博物學家和他們的信徒,正如這樣些灰泥匠:來指定他們粉刷教面墻壁,可是他們趁著總監工不在,時熱情沖動,粉刷了窗子神像腳手架,還未加扶壁的墻壁,他們心裏很高興,從他們作灰泥匠的觀點來看,切都弄得又平又滑。
  11. The church of light ( 1989 ), designed by japanese architect tadao ando, is a building imbibed with the power of space and light

    ( 1989 ) ,設計了由日建築師安藤忠雄,是個建築與吸脹的權力空間和輕。
  12. Shall we with pains erect a heaven of blue glass over ourselves, though when it is done we shall be sure to gaze still at the true ethereal heaven far above, as if the former were not

    難道我們不應該耐心地為自己樹立起個高高在上的藍色玻璃天,就算當這個天建成之後我們定還是會把我們的目投注在遠空中的那個真正的天,就好像自己建造的那個根沒有建成樣?
  13. Such an interview, perhaps, would have been more terrible than even to meet him as she now did, with the hot, mid - day sun burning down upon her face, and lighting up its shame ; with the scarlet token of infamy on her breast ; with the sin - born infant in her arms ; with a whole people, drawn forth as to a festival, staring at the features that should have been seen only in the quiet gleam of the fireside, in the happy shadow of a home, or beneath a matronly veil, at church

    或許,在另外種場合同他邂逅要益發可怕。如今呢,她那來只該在壁爐旁恬靜的柔中b在家中幸福的暗處或在教的莊嚴氣氛籠罩下才能看到的姿容,卻在聚攏來的全鎮人面前,被大家象看熱鬧似的死盯著:炎炎的午日燒灼著她的面孔,照亮了臉上的恥辱,她胸前佩著醜陋的鮮紅標記,懷中抱著因罪孽而生下的嬰兒。
分享友人