夏伊市 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàshì]
夏伊市 英文
tanjay
  • : 同 「黻」[fú]
  1. I was born at 11 : 15 pm ( edt ) on may 26, 2005, at william beaumont hospital, troy, michigan

    2005年5月26日美國東部令時23點15分,我生於密歇根州特洛的威廉-博曼醫院。
  2. From roundwood reservoir in county wicklow of a cubic capacity of 2, 400 million gallons, percolating through a subterranean aqueduct of filter mains of single and double pipeage constructed at an initial plant cost of 5 per linear yard by way of the dargle, rathdown, glen of the downs and callowhill to the 26 acre reservoir at stillorgan, a distance of 22 statute miles, and thence, through a system of relieving tanks, by a gradient of 250 feet to the city boundary at eustace bridge, upper leeson street, though from prolonged summer drouth and daily supply of 12 1 2 million gallons the water had fallen below the sill of the overflow weir for which reason the borough surveyor and waterworks engineer, mr spencer harty, c. e., on the instructions of the waterworks committee, had prohibited the use of municipal water for purposes other than those of consumption envisaging the possibility of recourse being had to the importable water of the grand and royal canals as in 1893 particularly as the south dublin guardians, notwithstanding their ration of 15 gallons per day per pauper supplied through a 6 inch meter, had been convicted of a wastage of 20, 000 gallons per night by a reading of their meter on the affirmation of the law agent of the corporation, mr ignatius rice, solicitor, thereby acting to the detriment of another section of the public, selfsupporting taxpayers, solvent, sound

    但是由於季久旱,再加上每天供水一千二百五十萬加侖,水位已降到低於排水口。都監察官兼水道局技官土木工程師斯潘塞哈蒂奉水道局的指示鑒于有可能會像一八九三年那樣被迫利用大運河和皇家運河那不宜飲用的水,除了飲用外,下令一律禁止使用裡供應的自來水。尤其是南都柏林濟貧院,盡管限定用六英寸的計量器,每個貧民每日配給十五加侖水,然而在政府法律顧問辯護律師格內修斯賴斯的監督下,經查表證實,每夜要浪費兩萬加侖水,從而使院外的社會各階層也就是自費並有支付能力的納稅者們蒙受損害。
  3. Music highlights included concerts by the china broadcast chinese orchestra, the china national symphony orchestra, the san francisco symphony orchestra, the china national symphony orchestra chorus, the hong kong cultural centre midsummer classics by the lille national orchestra and celebrated virtuosi cheryl studer, pinchas zukerman, mischa maisky, ivo pogorelich and anne - sophie mutter

    重點音樂節目包括中國廣播民族樂團、中國交響樂團、三藩交響樂團、中國交響樂團合唱團、法國里爾國家管弦樂團的香港文化中心仲樂韻,以及著名音樂大師雪璐施杜迪演唱會、蘇加文小提琴演奏會、米沙麥斯基大提琴演奏會、科普哥利殊鋼琴演奏會和安蘇菲慕達小提琴演奏會。
  4. For losing athletes, there are no excuses. unlike chief executives, they cannot blame ad - verse market conditions, currency movements, sars, the iraq war, the wet summer or the mild winter

    運動員一旦失敗,是沒有藉口可講的。他們不同於執行長們,不能去歸咎不利的場形勢、匯率變動、 sars 、戰、季多雨,或是暖冬。
  5. Then, a city tour will be conducted which included visiting the state building, the washington place, and the national memorial of the pacific, chinatown, iolani palace and king kamehameha i s statue

    接著轉往區,參觀威夷州政府州長官邸太平洋國家軍人公墓唐人街奧拉尼皇宮國王銅像等。
分享友人