外走包裹 的英文怎麼說

中文拼音 [wàizǒubāoguǒ]
外走包裹 英文
unenclosed parcel
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
  • : 動詞1. (纏繞; 包紮) bind ; wrap 2. (果脅) coerce; force to take part; confine3. [方言] (吸) suck; absorb
  1. Tess knew that it was impossible to go on with the swedes ; and by the time she had finished breakfast beside the solitary little lamp, marian arrived to tell her that they were to join the rest of the women at reed - drawing in the barn till the weather changed. as soon, therefore, as the uniform cloak of darkness without began to turn to a disordered medley of grays, they blew out the lamp, wrapped themselves up in their thickest pinners, tied their woollen cravats round their necks and across their chests, and started for the barn

    苔絲知道,今天是不能挖瑞典蘿卜了她剛剛在那盞小小的孤燈旁邊吃完早飯,瑪麗安就了進來,告訴她說,在天氣變好之前,她們得和其他的女工到倉庫里去整理麥草因此,等到面黑沉沉的天幕開始變成一種混雜的灰色時,她們就吹熄了燈,用厚厚的頭巾把自己起來,再用毛圍巾把自己的脖子和前胸圍起來,然後動身去倉庫。
  2. The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning. they were expecting a valuble parcle of damonds from south amaric. a few hourse earlier, someone had told the polic that thieves would try to stolen the damons. when the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building, while others were waiting on the airfiled. two men took the parcle off the plane and carried it into the custom house. while tow detectives are keeping gurd at the door, two others opened the parcle. to their surpprise, the prisoce parcle was full of stones and sands

    飛機晚點了,偵探們在機場等了整整一上午.他們正期待從南非來的一個裝著鉆石的貴重.數小時以前,有人向警方報告,說有人企圖偷這些鉆石.當飛機到達時,一些偵探等候在主樓內,另一些偵探則守候在停機坪上.有兩個人把拿下飛機,進了海關.這時兩個偵探把住門口,另兩個偵探打開了.令他們吃驚的是,那珍貴的裏面裝的全是石頭和沙子
  3. One morning, being left alone with him a few minutes in the parlour, i ventured to approach the window - recess - which his table, chair, and desk consecrated as a kind of study - and i was going to speak, though not very well knowing in what words to frame my inquiry - for it is at all times difficult to break the ice of reserve glassing over such natures as his - when he saved me the trouble by being the first to commence a dialogue

    一天早晨,我與他單獨在客廳里呆了幾分鐘,我冒昧地近窗子的凹陷處他的桌子椅子和書桌已使這里成了個書房我正要開口,盡管還不十分明白該用怎樣的措詞把問題提出來因為無論何時要打破著他這種性格的拘謹殼,都是十分困難的一他省了我麻煩,先開口了。
  4. When these tiny pieces of paper travel far and wide on letters and parcels, i am sure they will also inspire holiday - makers, nature lovers and heritage enthusiasts from all parts of the world to try to experience more the charm and vigour of both hong kong and portugal

    信件或遍世界各地的時候,名片上的景緻會吸引當地那些享受出度假、酷愛大自然,又或熱衷於文化之旅的遊客,不遠千里,親身體會香港和葡萄牙的動感和魅力。
分享友人