的英文怎麼說

中文拼音 [jiě]
英文
名詞1. (姐姐) elder sister; sister2. (稱呼年輕的女子) a general term for young women
  1. Abe ' s elder sister, fanny was studying history

    艾貝的范妮正在學習歷史。
  2. Miss abbott took heart and turned diplomatic.

    艾博特小鼓起勇氣,開始說起婉轉的話來。
  3. Jerry was aided and abetted by his older sister charlena.

    傑里得到了他的查麗娜的支持和幫助。
  4. My good cousin, absolve yourself from sorrow.

    我的好,別自尋煩惱吧。
  5. The lady gwendolen dubedat bursts through the throng, leaps on his horse and kisses him on both cheeks amid great acclamation

    格溫多林杜比達特小239推開人群,跳上他的馬,在掌聲雷動中吻他的雙頰。
  6. As much as we would like to accommodate you, miss roffe.

    我們是盡可能地通融遷就你的,羅菲小
  7. The person thus accosting nydia, was a lady of a handsome but a bold and unmaidenly countenance.

    這樣招呼尼狄亞的是一位面貌俊俏而粗獷,又毫不柔和的小
  8. I need to speak with that nice woman in accounts payable

    我要和負責應付帳款那裡的好小說話。
  9. Miss adele, a ward he had, was put to school

    他把他監護的阿黛勒小,送進了學校。
  10. Miss adela strangeworth came daintily along main street on her way to the grocery.

    埃德拉斯特蘭沃思小沿著梅因街步態輕盈地向蔬菜雜貨店走去。
  11. Miss adela strangeworth came daintily along main street on her way to the grocery

    埃德拉?斯特蘭沃思小沿著梅因街步態輕盈地向蔬菜雜貨店走去。
  12. Good morning, miss adela, said mrs. fairfax. come and speak to the lady who is to teach you, and to make you a clever woman some day. she approached

    「早上好,阿德拉小, 」費爾法克斯太太說, 「過來同這位小說說話,她會教你讀書,讓你有一天成為聰明的女人。 」
  13. Fortunately i had had the advantage of being taught french by a french lady ; and as i had always made a point of conversing with madame pierrot as often as i could, and had besides, during the last seven years, learnt a portion of french by heart daily - applying myself to take pains with my accent, and imitating as closely as possible the pronunciation of my teacher, i had acquired a certain degree of readiness and correctness in the language, and was not likely to be much at a loss with mademoiselle adela

    幸好我得益於曾拜一個法國太太為師,學過法語。那時我下了決心抓緊一切機會同皮埃羅夫人交談。此外,過去七年來還堅持每天背誦一段法語,在語調上狠下功夫,逼真地模仿我老師的發音,因而我的法語已經相當流利和準確,不至於聽不懂阿德拉小說的話。
  14. Mr. yorke seized his hat, and with the briefest of adieux to miss keeldar, and the sternest of nods to her guest, took an abrupt leave.

    約克先生一把抓起自己的帽子,極其馬虎地同基達爾小告別,又十分生硬地對她的客人點一點頭,就匆匆離去。
  15. As a woman, i wonder how the mothers, wives, sisters, and daughters feel about the way in which members of their families have been politically mangled in senate debate and i use the word " debate " advisedly

    作為一名婦女,我想知道母親們、妻子們、妹們、女兒們對她們的家人在參議院辯論中遭政治攻訐有何感覺我使用「辯論」一詞是經過深思熟慮的。
  16. Miss chadwick looked at her without affection.

    查德威克小不友好地看著她。
  17. He saw and won the love of a high minded and beautiful woman, in one of the northern states, and they were affianced.

    他在北方某州結識了一位高貴而美麗的小,贏得了她的芳心,不久,兩人便以終身相許。
  18. Such sordid things as stabbing affrays were evidently not fit subjects for conversation with a lady.

    象持刀格鬥這一類下流事,顯然不是跟小談話的適當話題。
  19. " i can ' t believe it still, i ' m still in shock, " the 19 - year - old told afp

    19歲的愛爾蘭小告訴記者說: 「我簡直不敢相信這一切。 」
  20. To the hindoo agha mir, madam scheer ( formerly miss esteve ) writes saying she is quite satisfied with his work

    希爾夫人(從前的埃斯特烏小)給印度人阿格哈?米爾寫信,說她對他的工作甚為滿意。
分享友人