姑娘跳舞 的英文怎麼說

中文拼音 [niángtiào]
姑娘跳舞 英文
crank dat lion king
  • : 名詞1 (母親) ma; mum; mother 2 (稱長一輩或年長的已婚婦女) a form of address for an elderly ma...
  • : 動詞1 (腿用力彈起) jump; leap; skip; bounce 2 (彈力使物體突然向上移動) spring; leap 3 (一起...
  • : Ⅰ名詞1 (舞蹈) dance; dancing 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (舞蹈; 做出舞蹈的動作) dance; move a...
  • 跳舞 : dance; shake a leg
  1. All the while the blonde continued dancing, smiling faintly at the big shots who watched her with fascination.

    這當兒,金發一刻不停地,依稀對那幫看得神魂顛倒的大亨們淡淡一笑。
  2. He escorted a girl to the dance.

    他陪同一個
  3. Said the first. dancing in public with a troop of country hoydens - suppose we should be seen

    大哥說, 「在公開場合同一群鄉下野姑娘跳舞假如讓人看見了怎麼辦!
  4. He started and blushed as he said that he was very well now, but the worn - out insatiate expression of a girl who has danced too much did not fade from his face

    喬治身上戰栗了一下,紅著臉回答說,他現在完全好了,隨即臉上又恢復了蒼白色,像一個過多的,臉上露出還沒有滿足的神色。
  5. On the eve of the festival of lupercalia the names of roman girls were written on slips of paper and placed into jars

    這樣,過節的時候,小夥子就可以與自己選擇的一起,慶祝節日。
  6. Adding to the strangeness, there were russians among them : big, blond men who danced, and affectionate young women kissing their turcoman friends

    更不可思議的是,俄羅斯人加入了他們中間:高大的金發男子在,熱情洋溢的年輕在親吻著他們的土庫曼朋友。
  7. This is a thousand pities, he said gallantly, to two or three of the girls nearest him, as soon as there was a pause in the dance

    「真是萬分的遺憾, 」劇一停頓,他就對離他最近的兩三個大獻殷勤說。
  8. A lot of the fellows that went to the saturady night discos spent more time leaning on the wall or drinking in the bar than tripping the light fantastic and so the girls danced with each other, or got fed up and stopped going

    許多去參加周末迪斯科夜總會的人大多數時間不是,而是靠著墻邊站著或者在酒吧間里喝酒,只好自己搭檔,有的厭倦了乾脆不來了。
  9. At that moment, in fact, almost everyone had begun to watch a slender fourteen-year-old girl dancing.

    其實,當時大家都在看一位身肢窈窕,十四歲的姑娘跳舞
  10. You were dancing with the only handsome girl

    場上唯一漂亮的跟你在
  11. The boys and girls at the dance made a night of it

    小夥子們和個通宵達旦。
  12. In the past years, i most liked winters. when snow was dancing in the sky, parent didn ' t let me do housework again, i could play happyly with my friends. i could wear my new clothing that i looked forward to when it was lasting snow, i felt like a bird that was flying in the snowing sky when i wore my new clothing. when that time, my neigbours could see a girl in red hopping, stretching out her tongue to meet snowflakes. the feetprint were dancing behind her

    小時候,一年當中我最喜歡冬天,當雪花在空中飛的時候,我就可以不用再做家務,可以盡情的和小朋友玩耍.當大雪不停的下時,我就有新的衣服可穿了,穿著盼望以久的新衣,心隨著雪花綻放.這時人們在大街上就可以看見一個蹦蹦的小,穿著鮮紅衣服的小時不時的伸出舌頭去接雪花,在她身後留下兩串快樂的腳印,在映雪
  13. The quiet girl flamed up when the man asked her to dance

    當那男士請她時,這位文靜的的臉變得通紅。
  14. But i saw him myself in a disco as large as life, dancing with a girl half his age

    可是我在一家迪斯科會上親眼看到他,千真萬確,他在和一個年齡只他一半大的姑娘跳舞
  15. She was enthusiastic over the cleverness of the dresses and the way they suited them, especially the young ladies, and thanked them all for giving them such good fun

    佩拉格婭丹尼洛夫娜開始認出這些化裝的人,贊美服裝做得很雅觀,尤其是們穿起來覺得合身。她感謝所有的人,使她快活一陣子。
  16. She remained with her comrades till dusk, and participated with a certain zest in the dancing ; though, being heart - whole as yet, she enjoyed treading a measure purely for its own sake ; little divining when she saw the soft torments, the bitter sweets, the pleasing pains, and the agreeable distresses of those girls who had been wooed and won, what she herself was capable of in that kind

    她在場和她的夥伴們一直呆到黃昏,時也有一些熱情到現在她還情竇未開,喜歡踩著節奏純粹是為了的緣故當她看見那些被人追求和被人娶走的都有她們「溫柔的折磨苦味的甜蜜可愛的痛苦和愉快的煩惱」時,她心裏很少想到要是自己身陷其中能夠怎樣。
  17. Twice or thrice during the dance the young girl had glanced at luigi, and each time she saw that he was pale and that his features were agitated, once even the blade of his knife, half drawn from its sheath, had dazzled her eyes with its sinister glare

    在那次的期間,這位年輕不時地瞟一眼羅吉,而每次她都看到他臉色蒼白,情緒激動,有一次,他的刀甚至已有一半出了鞘,那寒森森的刀光刺得她眼花。
  18. We shall say therefore that, as long as she remained at bagneres, the promise given to the duke had not been difficult to keep, and she had kept it. but once she was back in paris, it seemed to her, accustomed as she was to a life of dissipation, balls and even orgies, that her new - found solitude, broken only by the periodic visits of the duke, would make her die of boredom, and the scorching winds of her former life blew hot on both her head and her heart

    我們只是說,當瑪格麗特待在巴涅爾的時候,她還是能夠遵守對公爵許下的諾言的,她也是遵守了的但是一旦返回巴黎,這個慣于揮霍享樂喝酒似乎就耐不住了,這種唯有老公爵定期來訪才可以解解悶的孤寂生活使她覺得百無聊賴,無以排遣,過去生活的熱辣辣的氣息一下子湧上了她的腦海和心頭。
  19. The two elder of the brothers were plainly not intending to linger more than a moment, but the spectacle of a bevy of girls dancing without male partners seemed to amuse the third, and make him in no hurry to move on

    兄弟中年紀較大的兩位顯然不想在這兒逗留,可是看見一群姑娘跳舞而沒有男子相伴,這似乎引起了老三的興趣,使他不急著往前走了。
  20. In a few minutes he ' s dancing with a naked wench, a huge blonde with creases in her jowls

    沒過幾分鐘他就在同一個光屁股姑娘跳舞了,這是一個大塊頭金發女郎,肥得下巴上盡是皺榴。
分享友人