婆婆 的英文怎麼說

中文拼音 []
婆婆 英文
1. (丈夫的母親) husband's mother; mother-in-law2. [方言] (祖母; 外祖母) grandmother
  • : 名詞1 (年老的婦女) old woman2 (舊時指從事某些職業的婦女) a woman in a certain occupation 3 (...
  1. Goldman, get rid of yourself and come awake.

    哥德曼,別婆婆媽媽的,快醒醒!
  2. Original old building should tear open change, i bought bridal chamber, laofang lives by grandpa mother - in - law and uncle, if we do not live in this in old building, does the meeting when tearing open change deny an influence to tear open change compensation

    原有的老房子要拆遷了,我買了新房,老房由公公婆婆和大伯居住,若我們不居住在這老房子里,拆遷時會否影響拆遷補償
  3. ( poor grandma ! and poor me, the telephone is out of order so i ' ll have to walk all the way to duck burg

    古斯:鴨婆婆真可憐!可我也很可憐,電話不通了,我只好走到鴨堡去了。
  4. And they lifted up their voice, and wept again : and orpah kissed her mother in law ; but ruth clave unto her

    14兩個兒婦又放聲而哭,俄珥巴與婆婆親嘴而別,只是路得捨不得拿俄米。
  5. In vain by respectful condescension and kind flattery this matchless mother tried to soothe the sorrows of her daughter-in-law.

    不論這位仁厚無比的婆婆怎樣尊重她的兒媳婦,對她表示殷勤,怎樣善意地說些恭維話,也減輕不了她的悲傷。
  6. Most desolating were those evenings the belle-mere had envisaged for them.

    最最凄涼的要數婆婆給她們設計的夜晚。
  7. A variation on the familiar folk stories in which one action must lead to another so the narrative comes to the proper conclusion

    生氣的老婆婆拿起刀來,就把狐貍的尾巴割斷,嚇得狐貍連忙求老婆婆幫他把尾巴縫回去,以免?的朋友會嘲笑他。
  8. Oh, don't slop and gush and be sentimental.

    別這樣婆婆媽媽:淌眼抹淚的啦。
  9. Howells was, despite his faintly old-maidish quality, the most professional of writers, and the most generously sympathetic of critics.

    所有這些,使豪威爾斯成為最精通本行的作家和寬厚的批評家,只是有點婆婆媽媽。
  10. Illogicality of ms cai in dou e yuan

    論蔡婆婆形象的矛盾性
  11. Don ' t even trip. we all know ingrid can be a iittle anal

    不要緊,穎就是這樣婆婆媽媽的
  12. Mother grogan was, one imagines, a kinswoman of mary ann. buck mulligan s face smiled with delight

    可以設想,葛羅甘老婆婆跟瑪麗安60有血緣關系。 」
  13. Study and application of nutritional components of wild plant bidens bipinnata linn

    野生植物婆婆針營養成分的研究及應用
  14. She is eminently calculated for a mother-in-law.

    人家都說她做婆婆最合適不過了。
  15. Where is the nanny state when you need it

    當我們需要婆婆政府的時候,他在哪兒?
  16. So the wolf came into the room and ate up the old lady. then he put on her nightdress and cap and got into bed

    於是狼走進房間,把老婆婆吃了。接著他穿上她的睡衣,鉆到床上。
  17. Its sentimental nonsense, old wives cackleor is she right ? he said to himself

    「這是她熱心快腸,習慣于婆婆媽媽,還是她對呢? 」
  18. Although she was nourished in the loving care of her porpor ' s understanding the need to be independent, to explore, to travel, she had to transcend granny ' s parochialism that is, politically incorrect racial attitudes to be colour - blind and to see people as they are

    雖然她在婆婆無微不至的愛護和諒解中成長「我需要獨立探索週遊世界各地」 ,但她也要超越婆婆的狹隘思想即不正確的種族觀念,做一個「色盲」的人,以個人的素質來判斷他人。
  19. Although she was nourished in the loving care of her porpor ' s understanding ( " the need to be independent, to explore, to travel " ), she had to transcend granny ' s parochialism ( that is, politicallyincorrect racial attitudes ) to be " colour - blind " and to see people as they are

    雖然她在婆婆無微不至的愛護和諒解中成長( 「我需要獨立、探索、週遊世界各地」 ) ,但她也要超越婆婆的狹隘思想(即不正確的種族觀念) ,做一個「色盲」的人,以個人的素質來判斷他人。
  20. Although she was nourished in the loving care of her granny ' s understanding ( " the need to be independent, to explore, to travel all over the world " ), she had to transcend granny ' s parochialism ( that is, politically incorrect racial attitudes ) to be " color - blind " and to see people as they are

    雖然她在婆婆無微不至的愛護和諒解中成長( 「我需要獨立、探索、週遊世界各地」 ) ,但她也要超越婆婆的狹隘思想(即不正確的種族觀念) ,做一個「色盲」的人,以個人的素質來判斷他人。
分享友人