嬌氣 的英文怎麼說
中文拼音 [jiāoqì]
嬌氣
英文
squeamish; finicky; finicky airs; liking comfort; being unable to endure hardship; soft -
She is both virile and feminine.
她既有男子的氣概,又有女性的嬌柔。The pettishness that might be caressed into fondness had yielded to a listless apathy.
原先那種暴性子,本來還可以被愛撫軟化成嬌氣,現在卻變成冷淡無情了。She instantly endeavoured, by a thousand kindness, to atone for such ebullitions of spleen.
隨后她又千嬌百愛地想彌補剛才發的脾氣。Paul was rather a delicate boy, subject to bronchitis.
保羅是個相當嬌弱的孩子,容易患支氣管炎。When jupiter, grown suddenly amorous of a little laundress, began to knock off a mad cancan, simonne, who was playing the part of the laundress, launched a kick at the master of the immortals nose and addressed him so drolly as " my big daddy !
朱庇特一下子愛上了一個嬌小的洗衣女,開始與她跳起狂亂的康康舞來。洗衣女是西蒙娜扮演的,她把腳踢到主神的鼻子上,怪聲怪氣叫他: 「我的胖老頭! 」He moved across the chicken yard with a fastidious, not quite finicking motion.
他走過雞場時,動作里有種過分挑剔的神氣,但還不完全是嬌氣。A guy has to be effeminate or flamboyant or sensitive
並不意味著一個男人要很嬌氣或者穿著艷麗或是很敏感She refused the dear little pony with such a delicate sigh when he offered it.
當他表示要把那匹可愛的小矮種馬給她的時候,她嬌滴滴地嘆了口氣,謝絕了。The quail were walking around like pullets, seeming all dainty and unseen.
雛雞似的鵪鶉在周圍漫步,一副旁若無人的神氣,十分嬌美。Valentine, whom we have in the rapid march of our narrative presented to our readers without formally introducing her, was a tall and graceful girl of nineteen, with bright chestnut hair, deep blue eyes, and that reposeful air of quiet distinction which characterized her mother
我們總在匆匆地敘述,還沒把瓦朗蒂娜向我們的讀者正式介紹一下呢,她是一個十九歲的姑娘,身材高挑,姿容溫雅,有一頭光亮的褐色頭發,深藍色的眼睛和那種極其高貴的嬌弱憂郁的神氣,這種神氣完全象她的母親。I was getting soft, seduced by the good life.
由於受到優裕生活的引誘,我這個人在變得有嬌氣了。She had spoken softly and vaguely.
她講話嬌聲嬌氣,心不在焉。She has a rather twee manner that i find irritating
她嬌里嬌氣,我覺得很討厭Traditionally, i ' m the wimp of the cast
我可是劇組傳說中有名的嬌氣。The pettishness that might be caressed into fondness, had yielded to a listless apathy ; there was less of the peevish temper of a child which frets and teases on purpose to be soothed, and more of the self - absorbed moroseness of a confirmed invalid, repelling consolation, and ready to regard the good - humoured mirth of others as an insult
原先那種暴性子,本來還可以被愛撫軟化成嬌氣,現在卻變成冷淡無情了小孩子為了要人安慰而麻煩人的那種任性少了一些,添上的卻是一個確實有病的人那種對自己壞脾氣的專注,抗拒安慰,並且準備把別人真誠的歡樂當作一種侮辱。She drank the delicious "selememont, " the local white wine that could be had nowhere else in the world because it was too delicate to travel.
她還喝了當地味道醇美的叫作「塞勒默蒙」的白葡萄酒,這是世界上任何地方都不會喝到的美酒,因為它太嬌氣了,以致無法運出去。Don ' t hurt her feelings she bruises very easily
別傷害她的感情- -她很嬌氣All 4 of your dogs are very cute, so delicated
你四條小狗都那麼可愛好嬌氣的樣子好嬌氣Delicated, delicated, seems very happy
嬌氣嬌氣好似很熱鬧He resolved that he would not be so spoiled, and he went on to the dancing pavilion
他決心不那麼嬌氣,便到舞廳去跳舞。分享友人