孝子 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàozi]
孝子 英文
1. (善於孝順父母的人) dutiful son; submissive and obedient son 2. (父母死後居喪的人) son in mourning
  • : 名詞1. (孝順) filial piety 2. (喪服) mourning 3. (姓氏) a surname
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. According to chiese conventional consuetude, it ' s also unfilial to having baby late

    按照中國人的傳統習俗,晚生孩也是不
  2. He wore mourning for his deceased wife.

    他為妻穿
  3. The disobedient son went out of his way to scold his parents

    這個不順的兒越出常軌譴責父母
  4. Her dusky red cheek and tight curls gave her an air of gaiety that seemed unsuitable in a child who should still have been in black for her parents.

    她黑里透紅的小臉蛋和濃密的卷發使她顯得活潑快樂,看上去與一個剛死了爹娘,身上還穿服的孩應該有的表情很不相稱。
  5. Concurrently, edgar snow was a devoted son.

    由此,埃德加斯諾也成了家裡的一個孝子
  6. " and i as a dutiful son, as they choose that i shall be descended from you.

    「我當一個孝子,既然他們選定了我做你的後代。 」
  7. Close to him, dressed in entirely new clothes, advanced smilingly count andrea cavalcanti, the dutiful son, whom we also know

    緊靠在他旁邊,從頭到腳穿著一身新的,滿面笑容的,是我們也認識的那位孝子安德烈卡瓦爾康蒂爵。
  8. Motel 168 - yiwu station road motel is located in the bustling section of yiwu station road hotel the old railway station. near the qintang passenger transport center, dutiful son temple park and binwang park. only takes more than ten minutes to the yiwu goods and materials market, futian market and binwang passenger transport center. it is one of the most convenient bus stations in yiwu. it also have his own big parking area and convenient to parking.

    莫泰motel 168連鎖酒店義烏車站路店位於義烏市車站路的繁華地段老火車站,毗鄰秦塘客運中心孝子祠公園賓王市場,距義烏物資市場福田市場賓王客運中心僅十幾分鐘車程,前往機場或者火車新站也只需二三十分鐘,同時也是義烏市最為方便的公交站點之一。酒店設有大型停車場,泊車方便。
  9. " clear and bright ", is when chinese families show their respect by visiting the graves of their ancestors to clear away weeds, touch up gravestone inscriptions and make offerings of wine and fruit

    清明節那天,孝子賢孫會前往先人的墓前拜祭,清除雜草及供奉水果香酒,以表示對先人的尊敬。
  10. Our culture endorses the beliefs that : " physical punishment teaches children to behave ", " a punch on the child is a punch on the mother s heart ", and " children are the possessions of the parents and so parents have the rights to decide what are best for their kids "

    這份對家庭暴力的謬誤和容忍,默許了悲劇的發生。中國人的傳統理念,相信棒頭出孝子,打在兒身,痛在娘心,女是家長的財產,父母有權對他們處置。
  11. The 7th daughter of the celestial emporor is tired of the boring life in the heaven and escapes to the earth. there she falls in love with a man named.

    故事描述,七仙女方盈厭倦天庭刻板生活,降臨人間,與孝子董永凌波結成夫婦,但愉
  12. There she falls in love with a man named dong wing and lead a happy life together. but the celestial emporor is very angry and determines to punish them.

    故事描述,七仙女方盈厭倦天庭刻板生活,降臨人間,與孝子董永凌波結成夫婦,但愉快的凡間生活能持續多久呢?
  13. The tang clan started to settle in tai po in the ming dynasty. they built the " filial son temple ", the tai po tau village and a market place. this market, now known as the tai po old market, was set up on a plain north of the lam tsuen river

    明朝期間,有鄧氏家族定居大埔,建立孝子祠、大埔頭村和墟市;這墟市現稱大埔舊墟,位於林村河以北的平原,取得了經濟壟斷地位。
  14. On the hillside in the east of the confucianism zone is the “ filial piety room ”, which shows the filial pieties with color relieve according to 24 filial piety illustrated manual written by bai yunguan from peking

    位於杭州東方文化園儒家區東側山坡上的「心館」 ,以彩色浮雕的藝術手法,依照北京白雲觀編《二十四圖解》塑成貼近民意的孝子典型畫圖,展現了中華道的精神精髓。
  15. But nikolay looked on such a refusal as a slur on the honoured memory of his father ; and so he would not hear of such a course, and accepted the inheritance with the obligation of paying the debts

    但是尼古拉認為拒絕接受遺產是孝子對亡父的神聖紀念的褻瀆,因此沒有聽取勸告,毅然承擔起還債的義務。
  16. For i was a son to my father, a gentle and an only one to my mother

    我在父親面前為孝子,在母親眼中為獨一的嬌兒。
  17. [ bbe ] for i was a son to my father, a gentle and an only one to my mother

    我在父親面前為孝子,在母親眼中為獨一的嬌兒。
  18. For i was my father ' s son, tender and only beloved in the sight of my mother

    3我在父親面前為孝子,在母親眼中為獨一的嬌兒。
  19. Huang yao was born in 1917 in shanghai to a literati family

    .先世乃東漢著名孝子黃香二十四之一。
  20. When flush, he brought his parents gifts and for this reason they thought him a filial son

    他高興的時候給父母帶回些禮物,為此,父母認為他是個孝子
分享友人