孝敬 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàojìng]
孝敬 英文
show filial respect for; give presents (to one's elders or superiors); piety; moral obligation to look after one's parents [elderly]: 兒女們都認為應當孝敬父母。
the sons and daughters all consider it a moral obligation to look after their parents. 這些孩子孝敬他們的雙親。
the children treated their parents with filial respect
  • : 名詞1. (孝順) filial piety 2. (喪服) mourning 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1. (尊敬) respect; esteem 2. (有禮貌地送上) offer politely Ⅱ副詞(恭敬) respectfully Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  1. Fealty is the foundatian of educatian of confucianism, which advocates to obey not only the parents but also all levels of anthorities

    道是儒家教育的基石,它宣揚不僅要孝敬父母,而且要臣服於各級各類的權威。
  2. Actually maivly is must love me, is filial piety

    其實主要是要愛我,還是孝敬吧!
  3. Stap my vitals, said he, them was always the sentiments of honest frank costello which i was bred up most particular to honour thy father and thy mother that had the best hand to a rolypoly or a hasty pudding as you ever see what i always looks back on with a loving heart

    「謹以吾之生命發誓, 」彼曰, 「誠實的弗蘭克科斯特洛自幼被教以格外孝敬父母186 。家母擅長做果醬布丁卷與麥片糊,吾一向對她懷有愛之心。 」
  4. Honorable sir, i have an aged mother to support.

    大恩大德的老爺,我上有老母要孝敬
  5. What men in industry provided the subsidies.

    工業界有哪些人孝敬他。
  6. As opposed to individual payoffs to our ss contacts

    還要向我們黨衛軍聯絡人孝敬
  7. He had lovingly presented to his father on the venerable's sixtieth birthday the massive coffin made of wood from the forests of liuchow.

    老太爺六十大壽那天,他孝敬父親一口柳州木壽材。
  8. Thou knowest the commandments, do not commit adultery, do not kill, do not steal, do not bear false witness, defraud not, honour thy father and mother

    誡命你是曉得的、不可殺人、不可姦淫、不可偷盜、不可作假見證、不可虧負人、當孝敬父母。
  9. [ kjv ] thou knowest the commandments, do not commit adultery, do not kill, do not steal, do not bear false witness, defraud not, honour thy father and mother

    誡命你是曉得的、不可殺人、不可姦淫、不可偷盜、不可作假見證、不可虧負人、當孝敬父母。
  10. Tree prefer calm while wind not subside ; son choose filial while parents died

    樹欲靜而風不止,子欲養而親不在.所以要盡早的孝敬自己的親人,這樣才不會有遺憾
  11. And he gave that broken piece of the commandment, etched in hebrew

    孝敬父母,他看著那塊大理石,泣不成聲。
  12. The living manner optimism, aggressive, heading up. to the friend, family loyalty, the behavior want docile, show filial obedience parents, like a kid, love clean, live regulation

    生活態度樂觀,積極,向上.對朋友,家人忠誠,為人要善良,要孝敬父母,喜歡小孩,愛干凈,生活有規律
  13. I hope you have sincere feelings, caring parents, successful career, responsible men

    (希望你有真誠的感情,孝敬父母,事業成功,有責任感的男士! )
  14. In these ever - changing times, parents need to equip themselves with practical skills in educational and technological advancement in order to guide the children of today to be the better parents of tomorrow. children today will one day become parents. children should behave well and respect their parents and elders

    而身為兒女者,須知今日為人兒女,轉眼便為人父母,長,乃中華民族之固有美德,愛心教育始自家庭,及於社會,愛父母乃一切教育之根基,至親莫如父母,設若不知孝敬,則忘本背理,有愧為人。
  15. He was devoted to his mother and drove to the suburbs every day to visit her.

    他非常孝敬老母,每天都驅車到郊區看望老太太。
  16. When ask about what conditions will be had to look for a partner in marriage in the future, he has carried three : first, beautiful, second, competent, third, give presents to one s elders the old man, it is kind to the husband

    當問及將來找物件有什麼條件時,他提了三條:一是漂亮,二是能幹,三是孝敬老人,對丈夫好。我們問他準備什麼時候結婚,結婚準備花多少錢。
  17. On his return to moscow from the army, nikolay rostov was received by his family as a hero, as the best of sons, their idolised nikolenka ; by his relations, as a charming, agreeable, and polite young man ; by his acquaintances as a handsome lieutenant of hussars, a good dancer, and one of the best matches in moscow

    尼古拉羅斯托夫從部隊回到莫斯科以後,家裡人把他看作是一個最優秀的兒子英雄和最心愛的尼古盧什卡親戚們把他看作是一個可愛的招人喜歡的孝敬的青年熟人們把他看作是一個俊美的驃騎兵中尉熟練的舞蹈家莫斯科的最優秀的未婚夫之一。
  18. It is our aspiration that our students will grow into individuals whose love extends from self to neighbour and to god, individuals who are honest, courteous, law - abiding, respectful to teachers, filial to parents, ready to care and share, and willing to serve others. they should be prepared to assume responsibility, dare face challenges and able to respond to the needs of our society. thus they will become good citizens who are involved in improving society, contributing to nation and serving the world

    我們期望每個學生都成為一個愛己、愛人和愛神的有為青年:誠信、有禮、守法、尊師長、孝敬父母、關顧弱小、願意與人分享,樂意服務鄰舍,勇於承擔責任、敢於面對挑戰,能對社會的發展和需要作出適切的回應;他日更是一位積極參與改善社會、貢獻國家、服務世界的良好公民,通過實踐以體驗耶穌施比受更有福的教訓。
  19. The folk songs persuade people to have filial piety to their parents, to get along well with family members, to be kind to neighbors and to take a correct path in one ' s life

    它告誡人們,子女對父母要行孝敬老、家庭成員之間要和睦相處、鄰里之間要寬恕為本、為人處世要行正道等。
  20. Princess iron fan, a classical action movie based on the traditional chinese mythology

    紅孩兒欲宰唐僧孝敬其父牛魔王,母鐵扇公主
分享友人