孫之美 的英文怎麼說

中文拼音 [sūnzhīměi]
孫之美 英文
sun zhimei
  • : 名詞1 (孫子) grandson 2 (孫子以後的各代) generations below that of the grandchild 3 (植物再...
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  1. Naturalness in the aesthetic ideas of sun li

    犁崇尚自然道的學思想
  2. For all these reasons, china affects our core security interests : the nonproliferation of weapons of mass destruction ; the protection of sea lanes in the pacific and indian oceans ; the stability of the korean peninsula ; and the peaceful resolution of issues between taiwan and the prc

    由於國無與倫比的實力、威望與歷史,我們有獨特的能力塑造一個讓我們自己與後世子都能受惠的未來。今天我想談一談我們可如何在往日的光榮紀錄上再創佳績,及下任總統的當務急,不管是誰當選,都必然是如此。
  3. With chairs or stones scattered, people can have a rest, play chess, or enjoy the scenes. there is also a playground for parents and children having fun together. and around tiny ponds, are willows and the soft withy waving with wind above the water reveals a charming beauty

    園里並辟有一處兒童游戲區,是親子與祖愉悅歡樂的天地,鄰側小塘四周垂柳成蔭,細軟的柳條枝兒彎身飄浮於水面上,園內鬧中取靜,蒼榕闊木及翠綠的竹叢簇簇充滿清涼意,重新規劃設置小橋流水,攬盡水光倒影,予人嫵媚艷麗
  4. Teamed up with four other beautiful and brilliant girls, all of whom are graduates of music academy schools, sun lili, herself a music academy graduate, founded the five princess band in 2004. unlike other girls bands which have been quick to colone the same style, an enormously success for a band of this nature, five princess is quietly insistent on developing its own style : combining singing with melody to create a new fashion of traditional chinese music. the reason, according to sun lili, the singer of the band and one of the top ten winner singers in the pepsi pop music contest, is that it greatly adds to the appeals of the music if the traditional melody is accompanied by a song

    「五樂格格女子新民樂彈唱組合」創建於2004年,由畢業于高等音樂學府的莉莉召集了其他四位音樂學院青春靚麗,才華橫溢的少女組成,她們沒有向如今遍地開花的其他新民樂組合一樣去拷貝一種風格,而是走出了另外一條不同於任何組合的路線,那就是彈唱結合的形式,揚琴兼組合主唱手莉莉的想法是:現如今沒有一首膾炙人口的器樂曲,很多器樂組合演奏了很多優的器樂曲也不被廣大聽眾認知,所以,她們認為有曲有唱,既有優的民族樂器旋律,也會同時通過她們的演唱來豐富樂曲,這樣才會流傳下來她們的歌曲。
  5. " past experience, if not forgotten, is a guide for the future. " the chinese government and people always firmly believe that we are not able to change the historical tragedy but must be responsible for the future, learn expensive lessons from history, never allow the historical tragedy to happen again and create a beautiful tomorrow for our children

    「前事不忘,後事師」中國政府和人民始終堅信,我們無法改變已經發生的不幸歷史,但我們必須對未來負責,必須從歷史中汲取沉痛的教訓,不讓歷史悲劇重演,為子後代創造好幸福的明天。
  6. Controlling of drawing language is a prerequisite of creation ; from a comprehension of masterpieces under all sages by traditional treasury, deprivation from ancient great scholars, enlightenment of teacher wang rong - chong as well as instructions with the best efforts from the 3 masters as three of contemporary predecessors, wu wen - bing, sun cha - ching and weng wen - wei with a guidance from teacher wu wen - cheng in art of buddhism, that lead to a profound appreciation by experience for the beauty of line and styling and thus furthermore learned the lofty spirit of buddhism, with a hard progress, the author by this exhibition would present his affection and comprehension from drawing of buddha and share it to the public

    掌握繪畫語言是創作的先決條件,從傳統寶庫遍臨聖賢名作,汲古門經由王榮忠老師啟蒙,並承當代前輩吳文彬、家勤、翁文煒三位大師鼎力教導與吳文成老師佛教藝術指引,使其深入體悟線條與造型,進而學習佛教崇高精神,歷程艱辛,作者藉此次展出將對佛畫的感動與體悟,分享給大眾。
  7. Can those living in the present soberly and humbly put away their prejudices as they look back, and learn lessons from the past, so as to create a better future for generations to come

    有緣同生在當世的人,是不是可以在共同回首際,冷靜而虛心的放下成見,吸取教訓,為子創造更好的將來?
  8. Can those living in the present soberly and humbly put away their prejudices as they look back in retrospection, and learn lessons from the past, so as to create a better future for generations to come

    有緣同生在當世的人,是不是可以在共同回首際,冷靜而虛心的放下成見,吸取教訓,為子創造更好的將來?
  9. When rutlandbaconsouthamptonshakespeare or another poet of the same name in the comedy of errors wrote hamlet he was not the father of his own son merely but, being no more a son, he was and felt himself the father of all his race, the father of his own grandfather, the father of his unborn grandson who, by the same token, never was born for nature, as mr magee understands her, abhors perfection

    當拉特蘭培根南安普敦莎士比亞425或錯誤的喜劇里的另一個同名426詩人撰寫哈姆萊特的時候,他不僅是自己的兒子父,而且還由於他不再是兒子了,他就成為自己也感到成為整個家庭父他自己的祖父父,他那末出世的父。順便提一下,那個兒從未誕生過,因為照馬吉先生的理解,大自然是討厭完無缺的。
分享友人