宋大涵 的英文怎麼說

中文拼音 [sònghán]
宋大涵 英文
song dahan
  • : Ⅰ名詞1 (周朝國名) song a state in the zhou dynasty2 (宋朝) the song dynasty (960 1279)3 (...
  • : Ⅰ動 (包含; 包容) contain Ⅱ名詞(涵洞) culvert
  1. As a great song - dynasty synthesist of philosophy of principle, zhu xi disciplined himself very strictly with orthodoxy confucian teachings, taking " no desire, " " no emotion " and " no ego " as his ideal personality, thus establishing his rationalistic trend that chiefly advocated principles of self - control and extension of knowledge

    摘要作為代理學的集成者,朱熹「粹然以醇儒之道自律」 ,以「無欲」 、 「無情」 、 「無我」的醇儒作為其理想的人格境界,確立起以「主敬」養和「窮理」致知為核心的理性主義路向。
  2. Song dahan, deputy director of the legislative affairs office of china ' s state council, said the regulations will protect the interests of depositors, and give the same treatment to both chinese and foreign - funded banks

    國務院法制辦副主任宋大涵稱,這些規定會保護存款人利益,而且對中資銀行和外資銀行是一致的。
  3. From confucius ' s books, reading many poems, and offer him the power, in song dynasty zhuxi collected the reading methods of the ancient people, then considered it as a very important studying method, after it, xiamianzun and yeshengtao appealed that the students should read aloud in the school. the connotation of reading aloud changed too. from han dynasty, it was considered as an activity, zhuxi considered it as reading skillfully and thinking deeply

    從孔子《論語?子路》中「誦詩三百,授之以政」到代的朱熹集前人讀書經驗,將誦讀作為一種重要的學習方法,再到夏丐尊、葉聖陶兩先生聲疾呼學校的國文教學應當恢復誦讀;誦讀的內也經歷了許多變化,從漢以後將它作為一個整體,到朱子的「熟讀精思」 ,再到今人對誦讀的詮釋,誦讀這一傳統的語文教學方法雖經滄桑變化卻歷久彌新。
  4. The requirement is aimed at preventing global financial woes of foreign banks from spilling over to their branches in china, song dahan, vice minister of the state council ' s legislative affairs office, said

    據國務院法制辦公室副主任宋大涵解釋,條例規定只有在中國注冊的外資法人銀行才可全面經營人民幣業務,主要是為了防止外資銀行總行的金融危機波及到其在中國的分行。
  5. The requirement is aimed at preventing global financial woes of foreign banks from spilling over to their branches in china, song dahan, vice - minister of the state council s legislative affairs office, said yesterday

    昨天,據國務院法制辦公室副主任宋大涵解釋,條例規定只有在中國注冊的外資法人銀行才可全面經營人民幣業務,主要是為了防止外資銀行總行的金融危機波及到其在中國的分行。
  6. The requirement is aimed at preventing global financial woes of foreign banks from spilling over to their branches in china, song dahan, vice - minister of the state council ' s legislative affairs office, said yesterday

    副主任宋大涵解釋,條例規定只有在中國注冊的外資法人銀行才可全面經營人民幣業務,主要是為了防止外資銀行總行的金融危機波及到其在中國的分行。
分享友人