寒戰 的英文怎麼說

中文拼音 [hánzhàn]
寒戰 英文
shiver (with cold or fear); shakes; rigour; ague; phricasmus
  • : Ⅰ形1 (冷) cold 2 (害怕; 畏懼) afraid; fearful; tremble (with fear) 3 (貧困) poor; needy 4...
  1. The prevention of the shiver caused by misoprotol used in cesarean operation

    剖宮產中應用米索前列醇所致寒戰的預防
  2. At minus six seconds on a bright and biting florida morning, the space shuttle challenger was poised on launch pad 39-b.

    佛羅里達州的一個晴朗、風刺骨的上午,距離發射時間只剩6秒鐘,39-B號發射臺上的「挑者」號航天飛機準備就緒。
  3. The cold reaches of the universe must not become the new arena of an even colder war.

    宇宙高不勝處不可變成更森的冷場。
  4. With the gloom of the contraltos added, one could scarcely help shuddering.

    緊接著是憂郁的女低音,誰都禁不住直打寒戰
  5. But the pain had ebbed away and the trembling had stopped.

    不過這次痛已減退,寒戰也停止了。
  6. Her tall, slight figure in the golf cape looked impervious to cold and rain amongst the shivering natives.

    她那又高又清瘦的,穿著高爾夫披肩的個兒,在打著寒戰的本地人看來,似乎氣和雨水都透不到她的身上。
  7. The russian expedition cost france itself less than fifty thousand men. the russian army in the retreat from vilna to moscow in the different battles lost four times as many men as the french army. the fire in moscow cost the lives of one hundred thousand russians, dead of cold and want in the woods ; lastly, in its march from moscow to the oder, the russian army, too, suffered from the inclemency of the season : it only reckoned fifty thousand men on reaching vilna, and less than eighteen thousand at kalisch

    對俄國的遠征,其實法國的損失不到五萬人俄軍從維爾納撤退到莫斯科,以及在各次斗中,損失比法軍多三倍莫斯科的大火使十萬俄國人喪生,他們由於森林里冷和物資匱乏而死亡最後,在由莫斯科至奧德河的進軍中,俄軍也受到嚴酷季節之苦在抵達維爾納時,它只剩下五萬人了,到了長利什,就不到一萬八千人了。 」
  8. As prisoner of war clemens forell, a german soldier during ww ii, is sentenced to a labour camp in far east siberia. after four years working in the m.

    德國軍人基文斯在二次大期間淪為浮,被放逐到嚴的西伯利亞東部接受勞改二十五年,經過五年的非人生活后,他矢志逃離這人間地獄,孑然一身展開他那14 , 000公
  9. High spiking fever with chills is suggestive of a complicating pylephlebitis.

    伴有寒戰的高熱,暗示合併門靜脈炎。
  10. The tapestry did but tremble in the wind, he shook.

    壁毯還不過是在風中晃動,他則是在大打寒戰
  11. Fever, chills, rapid pulse and severe toxemia develop.

    發熱、寒戰、脈率增快和嚴重的血毒癥出現。
  12. A study by the army research institute of environmental medicine found that the “ primary mechanism by which alcohol exacerbates the fall in body core temperature ” is by reducing the ability to shiver, the body ' s way of creating warmth

    陸軍環境醫學研究所的一項研究發現, 「酒精加劇體溫下降的主要機制」是減少機體寒戰,而寒戰是機體的產熱方式。
  13. She was so glad to be with him, just now. she shivered, knowing that hilda might have snatched her away. he was inscrutably silent

    她是怪高興的,當她想到希爾達差不多把他們拆散了時候,她寒戰了一下,他在不可思議地靜默的。
  14. A numbing chill gripped me

    突然一種麻木的寒戰擢緊了我。
  15. The patient appears first normally calorific ( alar temperature often is in ) of 38 above, can accompany have shiver or other symptom, include to have a headache, systemic ache and unwell, lack of power, partial patient is in inchoate also can have symptom of longitudinal respiratory tract, if cough, pharynx is painful, wait

    病人通常先出現發熱(腋下體溫常在38以上) ,可伴有寒戰或其他癥狀,包括頭痛、全身酸痛和不適,乏力,部分病人在早期也會有輕度的呼吸道癥狀,如咳嗽、咽痛等。
  16. The patient appears first normally calorific ( alar temperature often is in 38 above ), can accompany have shiver or other symptom, include to have a headache, systemic ache and unwell, lack of power, partial patient is in inchoate also can have symptom of longitudinal respiratory tract, if cough, pharynx is painful, wait

    病人通常先出現發熱(腋下體溫常在38以上) ,可伴有寒戰或其他癥狀,包括頭痛、全身酸痛和不適,乏力,部分病人在早期也會有輕度的呼吸道癥狀,如咳嗽、咽痛等。
  17. Oddly enough, that very shudder did the business

    說來也怪,正是這個寒戰起了作用。
  18. After he had that chill his wife took his temperature.

    那次寒戰以後他妻子給他量了體溫。
  19. He felt very cold, he was shaking uncontrollably, his teeth were chattering.

    他覺得很冷,禁不住打寒戰,牙齒格格打顫。
  20. Two days before he came into the emergency room he began to have chills, fever, and a cough.

    他到急診室前兩天開始打寒戰,發燒和咳嗽。
分享友人