實岑 的英文怎麼說

中文拼音 [shícén]
實岑 英文
sanemine
  • : Ⅰ形容詞1 (內部完全填滿 沒有空隙) solid 2 (真實; 實在) true; real; honest Ⅱ名詞1 (實際; 事實...
  • : 名詞1. [書面語] (小而高的山) high hill2. (姓氏) a surname
  1. One of his studies is testing whether herbs such as skullcap, which showed promise in the lab, can help shrink breast tumors in patients with advanced disease who cannot be cured by conventional medicine

    的研究內容之一就是測試像黃屬這種在驗室中已顯示希望的草藥,是否在用中能夠幫助晚期乳腺癌患者縮小乳房腫瘤,而常規醫療對這些病人早已無能為力。
  2. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,有賴資料館全體同事在各方面的配合,特別得感謝英文翻譯張建德先生助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭靜寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說明等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先生梁海雲先生謝昭鐳小姐唐詠詩小姐陳彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先生鄺修華先生阮紫瑩小姐陳德蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐李越英小姐塗小蝶小姐夏威達先生蘇芷瑩小姐梁文先生林英祺先生盛安琪小姐梁思敏小姐梁渭能先生麗萍小姐李俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致謝。
  3. And the head in the nightcap was in fact lifted at once. konovnitsyns strong, handsome face, with feverishly swollen cheeks, still wore for an instant a far - away dreamy look, but he gave a sudden start and his face resumed its customary expression of calmness and strength

    在科諾夫尼雙頰燒得通紅的俊秀而又堅決的臉上,在一瞬間還停留在遠離現的夢境之中,然而,隨后突然哆嗦了一下他的臉上立刻顯露出平時那種鎮靜而堅定的表情。
  4. All the generals and officers of the russian army were eager to distinguish themselves, to cut off the enemys retreat, to overtake, to capture, to fall upon the french, and all clamoured for action

    在已判明法軍沿斯摩棱斯克大路逃跑,科諾夫尼在十月十一日的預見現了。將領們想立功,想切斷截擊俘虜殲滅法國人,都要求進攻。
  5. For he does his work alone, and if he is a good enough writer, he must face eternity or the lack of it each day

    而一個在寂中獨立工作的作家,假若他確不同凡響,就必須天天面對永恆的東西,或者面對缺乏永恆的狀況。
分享友人