The boom in economy at the end of the 19th century created many millionaires who were able to establish foundations. the cultural and religious traditions, the " muckraking " during the progressive era and the rising of labor movement in the world also contributed to the establishment of philanthropic foundations. in their one - hundred - year history, philanthropic foundations grew more prosperous and influential and became one of the important actors in the political arena of the united states
19世紀末美國經濟的快速增長造就了一批百萬富翁,他們有了創辦慈善基金會的財力,美國文化與
宗教中鼓勵捐贈、譴責貪婪的傳統成為這些百萬富翁創辦慈善基金會的內驅力,當時的政治形勢,
尤其是「進步主義」和「黑幕揭發」運動以及國際工人運動的高漲,是促使富翁們創辦慈善基金會的外驅力,這多種因素的結合催生了美國的現代慈善基金會。
The paper examines the evolution and transformation of han taoists ' views on the cultivation of life, how they followed the tradition of their pre - quin predecessors ' emphasis on " spirit " ( shen ) how they combined the theory of energized cosmos prevailing in the period of warring states, and how they interpreted the way ( tao ) as energy ( chi ), essential energy ( jingchi ) and harmonious energy ( hochi )
摘要漢代道家,奉守先秦道家貴身賤物,清靜自然的重神傳統,結合著戰國以來的氣化宇宙觀,將道詮釋為氣、精氣或和氣,去開啟創生,從而引出養生的相關思想理論,輕重不等地轉化了先秦道家,
尤其是《老子》的養生觀,使成為由貴神賤形、養神遺形,漸次變為形、氣、神兼養的黃老養生說,終而成為愛氣結精、房中節制以得仙壽的
宗教養生論。
At different levels, the laity should be helped to acquire a habit of reading religious publications especially the church document, e. g. during the period of catechesis, catechumens would be required to produce reports either oral or written of religious books of their own choice and to share them with other catechumens. institutions and groups of formation and publications should periodically recommend good religious books to the faithful
從不同層面培育教友閱讀
宗教書籍,
尤其是教會文獻,例如在慕道期,要求慕道者挑選
宗教書籍作讀書報告口頭或書寫,然後和其他慕道者分享有關培育及出版團體定期為教友推薦信仰好書每年由教友推選十本好書在堂區成立讀書小組,並邀請出版機構舉辦書展或新書推介活動等。
In recent years, asian philosophies and cultures have been a great source of interest to westerners, including brother jacky, who has long been captivated by the esoteric teachings of zen and other schools of buddhism
接觸觀音法門的機緣近年來,廣博精深的東方哲學日益受到許多歐美人士的關注與喜愛,傑克師兄對玄妙的佛學禪
宗尤感興趣。
Ralph waldo emerson ( 1803 - 1882 ) was one of the great admirers of oriental religious classics, notably the bhagavad gita
拉爾夫?瓦爾多?愛默生( 1803 - 1882 )是古典東方
宗教的偉大的崇拜者之一,
尤其崇拜《薄伽梵歌》 。
Now with a better understanding of the symptoms, i think i should be able to tell you now that in fact everyday we are monitoring all these cases. as i said at the beginning of february, pneumonia is very common. just to give you a rough figure, there could be more than a thousand cases each month especially during winter months
所以我們現時對癥狀的認識更清楚的時候,我可以比較清楚地告訴大家,這些案例我們每一天都在監察,正如我在二月初向大家所說,肺炎根本是常見的,如果我們籠統地說它的數目,一個月可以是超過一千
宗的,
尤其是在冬季的日子里,但當中當然包括很多種類的致病原因,最簡單的由細菌引致的,細菌可以導致肺炎,我們有非常有效的抗生素可以治療。
However, different from the fangxiang in the general nuo sacrifice, chiyou ' s fangxiang plays the two roles : religious and political, and it is also involved in the formation of the chinese character " fa "
不同於一般儺祭(戲)中的「方相氏」 ,蚩
尤「方相」具有
宗教的、政治性質的雙重功能,並且還因此參與到古漢字「 ? 」的形構過程中。
On the sea, and outstanding chinese martial arts, and the part of the " shaolin temple " bear the master, particularly looking for the most refined, the part of many movies, the same is " eternal " is the most respected wushu elderly
于海,中國傑出武術家,出演過《少林寺》中的緊師父,
尤以螳螂拳為最精,出演過許多電影、電視劇,同樣是以「武魂」為
宗旨的德高望重的武學長者。
Mr dawkins is an atheist, an evolutionary biologist and an eloquent communicator about science, three passions that have allowed him to construct a particularly comprehensive case against religion
道金是一位無神論者、進化論生物學家,及自然科學的雄辯家,此三種熱情令他對
宗教發起了
尤為徹底的反對。
Mozi regarded his own will and opinion as the heaven ' s or ghosts " in order to restrain the people especially the ruler ' s theory. on the other hand, mozi maintained that we should deny fate but try our best to do things
墨子將自己的意志和文章說成是天、鬼的意志,試圖用半
宗教的信仰來約束人們
尤其是國君的思想;同時,墨子主張非命、強力從事。
Holding or expressing broad or tolerant views, especially in religious matters
不拘泥於教條的持有或發表寬容的見解,
尤指在
宗教問題上
Zarathushtra ' s preaching to king vishtaspa was enhanced by miracles, especially the healing of a paralyzed horse that convinced the king to accept the new religion
瑣羅亞斯德向國王維塔斯帕的傳教被奇跡誇大了,
尤其是治愈了癱瘓的馬,使得確信國王接受新
宗教。
This last attitude of supercilious contempt toward our own planet is a very curious product of civilization and of certain religions in particular
最後這種對地球目空一切的鄙視態度,是文化上一種很奇特的產品,
尤其是某些
宗教的產品。
Police today ( october 26 ) urged members of the public, particularly job seekers, not to easily surrender their property to strangers after two deception cases of similar modus operandi were reported in wan chai this month
警方本月于灣仔接獲兩
宗相似手法的騙案后,今日(十月二十六日)呼籲市民,
尤其是求職者,不要輕易向陌生人交出私人財物。
A religious building of the far east, especially a many - storied buddhist tower, erected as a memorial or shrine
塔,寶塔一種遠東的
宗教建築,
尤指一種多層的佛塔,作為紀念塔或神龕而建立
It is the duty of religions, and of their leaders above all, to foster in the people of our time a renewed sense of the urgency of building peace
給今天的人宣揚締造和平的迫切性的、更新了的意識乃是
宗教、
尤其是
宗教領袖的任務。
A person who renounces material comforts and leads a life of austere self - discipline, especially as an act of religious devotion
苦行者一個放棄物質享受,過著嚴格自律生活的人,尤指作為虔誠的宗教行為