尼亞卡尼亞西 的英文怎麼說

中文拼音 []
尼亞卡尼亞西 英文
nyakanyasi
  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地及巴布達、巴貝多、多米克國、格瑞那達、蓋那、牙買加、聖基茨和維斯、聖盧西、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米克國、牙買加、聖基茨和維斯、聖盧西、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋那。
  3. The first infant clone could come squalling into the world within seven years according to arthur caplan, director of the center for bioethics at the university of pennsylvania

    西大學生物倫理學中心的主任瑟?普蘭認為,七年內第一個克隆嬰兒就會啼哭著來到這個世界。
  4. Known as the " armani of bulletproof clothes ", caballero produces suits, coats and even t - shirts that protect their wearers from bullets and knives

    巴雷若以 '防彈衣的 '聞名,他生產西裝、外套,甚至t恤,這些衣服可以保護穿著的人免受子彈和刀子傷害。
  5. Benguela belize - lobito tomboco bblt project situated 60 miles off the coast of the northern enclave of cabinda in the northwest of bloc 14 is one of the principal assets of the san ramon california based company and is expected to begin production 2006

    項目位於賓達北部海岸60英里安哥拉第14區塊的西北角。 bblt項目是加利福聖拉蒙公司的主要資產。 2006年開始生產石油。
  6. Australia, new zealand, japan, the netherlands, france, new caledonia

    澳洲,紐西蘭,日本,荷蘭,法國,新里多
  7. S. s. lazio coach delio rossi said " i believe in miracles " after his side beat calcio catania 2 - 0 ahead of their must - win game at real madrid cf on tuesday

    拉齊奧教練德里奧?羅西說「我相信奇跡」 ,在他的球隊于周二與皇家馬德里的冠軍杯賽前2 - 0擊敗之後。
  8. In many other countries, where english is not a first language, it is an official language ; these countries include cameroon, fiji, the federated states of micronesia, ghana, gambia, india, kiribati, lesotho, liberia, kenya, namibia, nigeria, malta, the marshall islands, pakistan, papua new guinea, the philippines, rwanda, the solomon islands, samoa, sierra leone, sri lanka, swaziland, tanzania, zambia and zimbabwe

    英語在許多國家不是第一語言,但卻作為官方語言存在;這些國家包括:喀麥隆、斐濟、密克羅西聯邦、迦納、甘比、印度、吉里巴斯、賴索托、賴比瑞、肯、納米比、奈及利、馬耳他、馬歇爾群島、巴基斯坦、巴布新幾內、菲律賓、盧安達、索羅門群島、薩摩群島、獅子山、斯里蘭、史瓦濟蘭、坦尚、尚比和辛巴威。
  9. But a series of studies in the 1990s ? including a famous analysis of fast - food restaurants in new jersey and pennsylvania by david card at berkeley and alan krueger of princeton university ? challenged that consensus, finding evidence that employment in fast - food restaurants actually rose after a minimum - wage hike

    但是在上世紀90年代的一系列研究包括著名的由普林斯頓大學的戴維德和艾倫柯魯艾格對新澤西跟賓西的快餐店的分析,改變了這個看法,證明了最低工資提高之後快餐店的僱用率實際上有所上升。
  10. Cambiasso finds martins with a long ball forward. the nigerian plays to karagounis who sets up adriano. the brazilian ' s shot is blocked by bega

    坎比索長傳找馬丁斯,奈及利人與拉貢斯做一個配合後分球給阿德里諾,但巴西前鋒的射門被貝加化解。
  11. The same evening the following was read in le messager : " by telegraph. the king, don carlos, has escaped the vigilance of his guardians at bourges, and has returned to spain by the catalonian frontier

    當天晚上,消息報上登出了這樣一段新聞: 「急報站訊:被監禁在布爾日的國王羅斯已逃脫,現已越過加塔洛邊境回到了西班牙。
  12. Cagliari president massimo cellino has said that he would like to reinforce his squad with the acquisition of lazio goalkeeper matteo sereni

    里主席馬西莫.塞利諾聲明他想得到拉齊奧門將馬特奧.塞雷以加強自己的陣容。
  13. Near barcelona, in montmel ? the circuit de catalunya racetrack hosts the formula one spanish grand prix

    而在巴塞羅那附近的蒙特門羅,達路賽車場則是一級方程式賽車西班牙大獎賽的舉辦之地。
  14. The very name assumed by his host of monte cristo and again repeated by the landlord of the h ? tel de londres, abundantly proved to him that his island friend was playing his philanthropic part on the shores of piombino, civita - vecchio, ostia, and gaeta, as on those of corsica, tuscany, and spain ; and further, franz bethought him of having heard his singular entertainer speak both of tunis and palermo, proving thereby how largely his circle of acquaintances extended

    倫敦旅館的老闆也曾提到基督山他那位東道主的化名,他覺得單是這一個名字就足以證明他那位島上的朋友的博愛行為不但遍及科西嘉,托斯納和西班牙沿岸,而且還同樣的遍及皮昂比諾,契維塔韋基,奧斯斯和巴勒莫,這可以證明他的交遊范圍是多麼的廣大。
  15. Designed by oscar niemeyer, the celebrated architect behind the creation of the brazilian capital, bras lia, the museu oscar niemeyer in curitiba will test your view of aesthetics

    位於庫里蒂巴市的奧斯?邁耶博物館是由巴西首都巴西的始作俑者,建築大師奧斯?邁耶設計的。它對你的審美觀會是一次考驗。
  16. Milicic didn ' t play much more for flip saunders than he did for larry brown, unleashing a new wave of second - guesses on detroit ' s decision to draft the serbian 7 - footer over carmelo anthony, chris bosh and dwyane wade. . even though the pistons won the championship in darko ' s rookie season and came within one game of a repeat title last season

    米利西奇在菲利普.桑德斯的手下並沒有獲得比在拉里.布朗那裡更多的出場時間,盡管在達科的新秀賽季里活塞獲得了總冠軍,並且在上個賽季也進入了總決賽,又掀起了一輪新的猜疑,為什麼活塞會選中比梅羅.安東,克里斯.波什和德倫.偉德更高的順位的7尺高的塞爾維人米利西奇。
  17. The eight towns in south - eastern sicily : caltagirone, militello val di catania, catania, modica, noto, palazzolo, ragusa and scicli, were all rebuilt after 1693 on or beside towns existing at the time of the earthquake in that year

    西西里東南部的8個城鎮:沃塔基羅恩、米麗泰羅、瓦拉迪、莫迪、那托、帕拉佐羅、拉古薩、西西里等都是1693年後在原來地震的城鎮之上或是旁邊又重建的。
  18. Richard charles and esther yewpick lee charitable foundation, the hongkong bank foundation and the chinese general chamber of commerce, the programme provided opportunities for 182 students to do summer internships lasting 6 to 12 weeks in major mainland and overseas cities. among them, 123 students interned at various state - run, hong kong - funded and multinational enterprises in beijing, shanghai, guangzhou, shenzhen and xian. the remaining 59 students did their internships in overseas cities, including melbourne, sydney, toronto, vancouver, london, dublin, orlando, old delhi in india and kapsowar in kenya

    今年計劃繼續獲得利銘澤黃瑤璧慈善基金、豐銀行慈善基金及香港中華總商會慷慨贊助,支持182名學生善用暑假前往內地及海外主要城市接受為期六至十二星期的實習培訓,其中123名學生分別到北京、上海、廣州、深圳及西安等多家國營、港資及跨國企業實習,其餘59名學生則前往墨爾本、悉、多倫多、溫哥華、倫敦、都柏林、奧蘭多、印度老德里及肯普索雅爾等海外城市實習。
  19. Defenders : roberto ayala valencia, spain, gabriel heinze manchester united, england, juan pablo sorin villareal, spain, fabricio coloccini deportivo coruna, spain, gabriel milito zaragona, spain, nicolas burdisso inter milan, italy leandro cufre as roma, italy, lionel scaloni west ham united, england

    后衛:羅伯托阿西班牙瓦倫西海因策英超曼聯索林西班牙比利爾科洛奇西班牙拉科魯米利托西班牙薩拉格薩布迪索義大利國際米蘭庫福雷義大利羅馬和斯英超西漢姆
  20. Milan - for the second leg of the coppa italia game, catania - milan, scheduled for wednesday at 8. 30pm at the ' massimino ' stadium of catania, there are no rossoneri players suspended or cautioned

    米蘭周三晚8 : 30在主場瑪西米諾球場的義大利杯第二回合米蘭的比賽米蘭方面沒有球員不能上場。
分享友人