尼亞里麗 的英文怎麼說

中文拼音 []
尼亞里麗 英文
nearirat
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 麗動詞[書面語] (遭遇) meet with
  • 尼亞 : niah
  1. I am haid e, the daughter of ali tepelini, pasha of yanina, and of vasiliki, his beloved wife

    我是海黛,是納總督阿鐵貝林和他的愛妻凡瑟姬的女兒。
  2. In a recess was a kind of divan, surmounted with a stand of arabian swords in silver scabbards, and the handles resplendent with gems ; from the ceiling hung a lamp of venetian glass, of beautiful shape and color, while the feet rested on a turkey carpet, in which they sunk to the instep ; tapestry hung before the door by which franz had entered, and also in front of another door, leading into a second apartment which seemed to be brilliantly illuminated

    房間有一個象天然從墻上鑿成的壁,上面放著一套阿拉伯式的寶劍,劍鞘是銀的,劍柄上鑲嵌著燦爛的寶石天花板上懸下一盞突西琉璃燈,式樣和色彩都很美,腳下是土耳其地毯,軟得陷及腳背弗蘭茲進來的那扇門前掛著織錦門簾,另外一扇門前也掛著同樣的門簾,那大概是通第二個房間門的,那個房間似乎燈火輝煌。
  3. Cancelled kr41 beacon heights - somerset road, kowloon tong kr42 beacon heights - wai chi street, shek kip mei hr36 ap lei chau san shi street - causeway bay pak sha road refer to gmb 36x hr41 pok fu lam gardens - wan chai cancelled hr42 baguio villas lower - edinburgh place hr43 baguio villas upper - edinburgh place hr44 no. 57 - 61 south bay road - repulse bay hr45 hk parkview - edinburgh place hr46 hong kong parkview - wan chai hr48 repulse bay - central circular hr49 robinson heights - central circular hr50 no. 57 - 61 south bay road - edinburgh place hr51 beverly hill - causeway bay circular hr53 pacific view - edinburgh place hr54 dynasty court - edinburgh place hr55 dynasty court - wan chai circular hr56 grand panorama - central circular hr57 redhill peninsula - stanley hr58 redhill peninsula - shau kei wan mtr station hr59 redhill peninsula - central hr60 repulse bay road - causeway bay hr61 conduit road skyview cliff - central hr62 conduit road realty gardens - central admiralty hr63 a kung ngam village - shau kei wan mtr station circular hr64 conduit road imperial court - admiralty tamar street hr65 seymore road goldwin heights - central queen s pier hr66 tregunter path branksome - central connaught place circular hr67 old peak road hillsborough court - central queen s pier hr68 garden terrace - admiralty mtr station drake street hr69 magazine gap road harbourview - admiralty tamar street circular hr70 kennedy road bamboo grove - central ice house street circular hr71 old peak road tregunter - central queen s pier circular hr72 old peak road tregunter - admiralty tamar street circular hr73 conduit road pearl garden - admiralty circular hr74 no. 150 kennedy road - central queen s pier hr75 pokfield road university heights - sheung wan shun tak centre circular hr76 may road the mayfair - admiralty drake street circular hr77 may road clovelly court - central queen s pier circular

    (已取消) hr42下碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr43上碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr44南灣道57 - 61號- -淺水灣hr45陽明山莊- -愛丁堡廣場hr46陽明山莊- -灣仔hr48淺水灣- -中環(循環線) hr49樂信臺- -中環(循環線) hr50南灣道57 - 61號- -愛丁堡廣場hr51比華利山- -銅鑼灣(循環線) hr53浪琴園- -愛丁堡廣場hr54帝景園- -愛丁堡廣場hr55帝景園- -灣仔(循環線) hr56嘉兆臺- -中環(循環線) hr57紅山半島- -赤柱hr58紅山半島- -筲箕灣地鐵站hr59紅山半島- -中環hr60淺水灣道- -銅鑼灣hr61干德道(華庭閣) - -中環hr62干德道(聯邦花園) - -中環/金鐘hr63公巖村- -筲箕灣地鐵站(循環線) hr64干德道(帝豪閣) - -金鐘(添馬街) hr65西摩道(高雲臺) - -中環(皇后碼頭) hr66地利根德(蘭心閣) - -中環(康樂商場) (循環線) hr67舊山頂道(曉峰閣) - -中環(皇后碼頭) hr68舊山頂道(花園臺) - -金鐘(德立街) hr69馬己仙峽道(港景別墅) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr70堅地道(竹林苑) - -中環(雪廠街) (循環線) hr71舊山頂道(地利根德閣) - -中環(皇后碼頭) (循環線) hr72舊山頂道(地利根德閣) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr73干德道(明珠臺) - -金鐘(循環線) hr74堅地道150號- -中環(皇后碼頭) hr75蒲飛路(翰林軒) - -上環(信德中心) (循環線) hr76梅道一號- -金鐘(德立街) (循環線) hr77梅道(嘉富苑) - -中環(皇后碼頭) (循環線)
  4. Giulia decorti ( trieste, 1976 ) graduated with praise in architecture at the technische universit ? t of g raz ( austria ) and at the university institute of architecture of venice

    迪科提(的雅斯特, 1976 )以優異的成績畢業于格拉茨工業大學(奧地利)建築專業以及威斯大學建築研究所。
  5. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具布套的客廳,僕人稟告瑪德米特耶夫娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪古拉安德烈伊奇博爾孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  6. Marya dmitryevna coming upon sonya weeping in the corridor had forced her to confess everything. snatching up natashas letter and reading it, marya dmitryevna went in to natasha, with the letter in her hand

    德米特耶夫娜碰見淚痕滿面的索婭待在走廊,她迫使她坦白地說出全部實況。
  7. Prince nikolay andreitch heard all the rumours current in the town through mademoiselle bourienne ; and he had read the note to princess marya, in which natasha had broken off her engagement

    古拉安德烈伊奇公爵從布安小姐處獲悉在滿城傳播的流言飛語,並且讀了她寫給公爵小姐瑪的便函,在便函中娜塔莎拒絕了她的未婚夫。
  8. Prince nikolay andreivitch, once a commander - in - chief, known in the fashionable world by the nickname of the prussian king, had been exiled to his estate in the reign of paul, and had remained at bleak hills ever since with his daughter, princess marya, and her companion, mademoiselle bourienne

    在上流社會中渾名叫做leroideprusse的大將古拉安德烈耶維奇公爵,當保羅皇帝在位時就被流放到農村,他和女兒叫做瑪的公爵小姐以及她的女伴布安小姐,在童山過著深居簡出的生活。
  9. As the inimical plant could only be present in very microscopic dimensions to have escaped ordinary observation, to find it seemed rather a hopeless attempt in the stretch of rich grass before them. however, they formed themselves into line, all assisting, owing to the importance of the search ; the dairyman at the upper end with mr clare, who had volunteered to help ; then tess, marian, izz huett, and retty ; then bill lewell, jonathan, and the married dairywomen - beck knibbs, with her woolly black hair and rolling eyes ; and flaxen frances, consumptive from the winter damps of the water - meads - who lived in their respective cottages

    但是由於事關重大,他們就都過來幫忙,一起排成一排搜查克萊爾先生也自動過來幫忙,奶牛場老闆就和他站在上邊的開頭排在他們後面的是苔絲瑪安伊茨休特和萊蒂再往後就是比爾洛威爾約納森,還有已經結了婚住在各自房舍的女工們裏面有貝克布斯,她長了一頭黑色的鬈發和一雙滴溜溜直轉的大眼睛還有一個長著麻色頭發的法蘭西斯,她因為水草場上冬季的濕氣而染上了肺病。
  10. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克拉利瑟貝,是被一個太太從海濱聖歐班帶來作女僕的,后來那個太太的丈夫把她送出來當了煙花女西蒙娜卡比羅什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校長大瑪布隆路易絲維奧萊納和萊婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  11. To one camp belonged the old prince, mademoiselle bourienne, and the architect ; to the otherprincess marya, dessalle, nikolushka, and all the nurses

    老公爵布安小姐建築師屬於一個營壘,公爵小姐瑪德薩爾左盧什卡所有的保姆和乳母屬于另一個營壘。
  12. Even with her faded beauty, the queen of the adriatic still attracts millions of tourists every year, but venice is not just a pretty face

    雖然她的美逐漸消逝,這位海之後每年仍然吸引數以百萬計的觀光客,但威斯並非是個虛有其表的城市。
  13. That evening pierre went to the rostovs to fulfil prince andreys commission. natasha was in bed, the count was at the club, and pierre, after giving the letters to sonya, went in to see marya dmitryevna, who was interested to know how prince andrey had taken the news

    娜塔莎躺在病榻上,伯爵正在俱樂部,皮埃爾把信件交給索婭,然後到瑪德米特耶夫娜那裡去了,她很想知道安德烈公爵對退婚消息所持的態度。
  14. Passepartout was now the only person left in the car, and the elder, looking him full in the face, reminded him that, two years after the assassination of joseph smith, the inspired prophet, brigham young, his successor, left nauvoo for the banks of the great salt lake, where, in the midst of that fertile region, directly on the route of the emigrants who crossed utah on their way to california, the new colony, thanks to the polygamy practised by the mormons, had flourished beyond expectation

    這時,路路通成了這個車廂獨一無二的聽眾了。維廉赫奇長老目不轉睛地注視著他,想要用言語開導他信教。於是繼續對他說:史密斯被害之後,又過了兩年,他的繼承人,受真主感召的先知小布翰就離開了努窩拉貝爾,到這鹹湖沿岸一帶定居下來,這是一片美的土地,周圍也全是肥沃的良田,這是許多移民穿過猶他州到加利福去的陽關大道。
  15. Major staining products : lining series ( silver, beautiful silk twill, microfiber yarn spinning, chaminade lane and various jacquard cloth ), fabric series ( cookies, jindibang, yao, silk, 6 - 7, chiffon, fiber, high - wire, 20 - 35 simiandan, brashed, influenza, suede, nylon - cotton, mianjin, and the various series of polyester - cotton stretch fabrics ), handbags and luggage category fabrics ( filament, dty oxford cloth series ) and various coated fabrics, composite cloths, printed cloth

    主要染色產品有:料系列(滌塔夫、斜紋美綢、滌錦紡、春紡及各類提花裡布) ,服裝面料系列(絲紡、錦滌紡、花瑤、色丁、春紡、雪紡、喬其、高絲寶、全滌四面彈、桃皮絨、塔絲隆、麂皮絨、錦棉、棉錦、滌棉系列及各類彈力面料) ,以及箱包手袋類面料(長絲、低彈絲牛津布系列)和各種塗層布、復合布、印花布。
  16. She is a person with a beating heart, and the experience transforms her life. " becoming jane stars anne hathaway, seen recently in brokeback mountain, as the author, james mcavoy, star of narnia : the lion, the witch and the wardrobe, as her young irish beau, and julie walters as jane ' s mother

    報道說,奧斯汀將由公主日記的女主角和斷背山中傑克之妻的扮演者安妮海瑟薇出演,男主角雷弗洛伊由納傳奇:獅子女巫魔衣櫥的詹姆斯麥克沃擔當,而朱沃特斯則飾演奧斯汀的母親。
  17. The eight towns in south - eastern sicily : caltagirone, militello val di catania, catania, modica, noto, palazzolo, ragusa and scicli, were all rebuilt after 1693 on or beside towns existing at the time of the earthquake in that year

    西西東南部的8個城鎮:卡沃塔基羅恩、米泰羅、瓦拉迪卡塔、卡塔、莫迪卡、那托、帕拉佐羅、拉古薩、西西等都是1693年後在原來地震的城鎮之上或是旁邊又重建的。
  18. Syafitri, an indonesian baby born with two heads, sleeps in a jakarta hospital august 10, 2006

    8月10日,在印度西首都雅加達,雙頭寶寶謝菲特在暖箱進入夢鄉。
  19. French judge marie - reine le gougne sparked one of the biggest controversies in olympic skating history when she cast a crucial vote in favor of russians elena berezhnaya and anton sikharulidze over canadians jamie sale and david pelletier

    法國裁判瑪?勒?龔聶把關鍵的一票投給了俄國的艾娜?伯雷斯娜和安東?司哈茹利茨,而不是加拿大的吉米?薩勒和大衛?佩樂緹業,這引起了冬奧會滑冰歷史上最大的爭議。
  20. Marya dmitryevna looked round at sonya, and sat down on the edge of the sofa beside natasha

    德米特耶夫娜回頭望望索婭,然後便在娜塔莎身旁的沙發上坐下。
分享友人