屈興 的英文怎麼說

中文拼音 [xīng]
屈興 英文
kuchen
  1. Jerusalem was a spiritual and cultural centre which served as capital of one small state ( sometimes two ) which had no aspiration to conquer distant lands or bend others to its will

    羅馬時為世界強權,攻城掠池,治國安邦,建土木無不在話下;而耶路撒冷只是個宗教文化中心,一個小國首都(有時是兩個)更始無心考慮侵佔遠地,或是別國於己志。
  2. Deputy director of the cancer research - uk cambridge research institute, said, " this is a good opportunity to work with the university of hong kong and the other institutes to foster meaningful collaboration

    英國劍橋大學癌癥研究中心副主任芊教授說:我們很高能與港大及其他聯盟成員成立這極具意義的合作。
  3. By describing the conflict in the deep heart of the poet, it expresses clearly his great political ambition to vitalize chu state and the personality of seeking perfection all his life, indicates his loyalty for the king of chu state and anxiety for the people ' s livelihood in chu state, and conveys his view of value and the basic spirit of literati and officialdom in running the country well and giving the people peace and security

    其中花草的比象徵義,清晰地展示出原變革楚的遠大政治抱負,反映出他終生追求完美無缺的人格以淳化世俗這一人生志趣,傳達出原一生的價值取向和化所堅執的正道直行的基本精神。
  4. People are overjoyed at beijing s success in its bid for the 2008 olympic games. yet apart from sharing the excitement, we should learn from and cherish the spirit of persistence it demonstrates, which hong kong lacks

    北京申辦奧運成功,大家高之餘,同樣也應該意識到,它所煥發的不不撓奮發向上的精神,正正是香港現時缺少的東西。
  5. The vibration strength training is a new type of strength training which gets more and more concerned by experts at home and abroad for effectively increase targeted muscle strength improve the character of flexor and extensor elevate balance capability base on the requisition of special performance

    摘要振動力量訓練是一種新的力量訓練方法,可根據專項動作的要求有效地增加目標肌肉力量、改善伸肌特性、提高平衡能力而受到越來越多的國內外專家關注。
  6. It is one hour and 10 minutes drive from nanchang international airport, and 45 minutes drive from jiujiang city

    這家298間客房的酒店由江西廬山天地投資開發有限公司投資建,由全球首一指的酒店管理集團-洲際酒店集團負責管理。
  7. It was generally evident whenever they met, that he did admire her ; and to her it was equally evident that jane was yielding to the preference which she had begun to entertain for him from the first, and was in a way to be very much in love ; but she considered with pleasure that it was not likely to be discovered by the world in general, since jane united with great strength of feeling a composure of temper and a uniform cheerfulness of manner, which would guard her from the suspicions of the impertinent

    只要你看見他們倆在一起,你就看得出他兄弟確是愛慕她的。伊麗莎白又很清楚地看出吉英一開頭就看中了彬格萊先生,不由自主地向他服了,而且也可以說是對他喜愛極了。可是她高地想道,吉英雖說感情豐富,好在性格很鎮定,外表上仍然保持著正常的和顏悅色,那就不會引起那些鹵莽人的懷疑,因此他倆的心意也就不會給人察覺了。
  8. If any, positively, connivance, introduction of emulation material, a prosperous rival agency of publicity : moral, a successful rival agent of intimacy, depreciation, alienation, humiliation, separation protecting the one separated from the other, protecting separator from both

    倘若可能,斷然予以默許,並準備與之抗爭物質上,對手是隆的廣告代理商精神上,對手是成功的私通代理商,輕視,疏遠,辱以至分居一方面保護仳離者,同時又從雙方手下保護那個仳離仲裁者。
  9. Those words made old stoeffle very happy. and the two of them went to find tow violin players

    聽了這句話老司得佛非常高。於是他們兩個找另外兩個小提琴手。
  10. The transformation of the character and function of " bi xing " in the fu of qu yuan. . . . . .

    賦比的性質及其作用的轉化-兼論"雅"與"騷"的關系
分享友人