嶺雄 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐngxióng]
嶺雄 英文
mineo
  • : 名1. (頂上有路可通行的山) mountain; ridge 2. (高大的山脈) mountain range 3. (專指大庾嶺等五嶺) the five ridges
  • : Ⅰ形容詞1 (生物中能產生精細胞的) male 2 (有氣魄的) grand; imposing 3 (強有力的) powerful; mi...
  1. The disturbing wave analyses and seismic data processing for mountain topography in yingxiongling area, qaidam basin

    山地地震干擾波分析與處理
  2. County roads within the administered area include : route 181 from shanlin to kaoshu section, route 182 from wushantou to jhongpu section, route 183 from nanzih to wujia section, route 183a from fongshan to siaogang section, route 183b from niaosong to fongshan section, route 185 from dajin to fangliao section, route 186 from weisin to dashu section, route 186a from dashe to kupoliao section, route 187 from sandimen to donggang section, route 187a from longchuan to neipu section, route 187b from wanluan to haiping section, route 189 from kaoping bridge to linbian section, route 197 from chihshang to fuyuan section, route 199 from shouka to checheng section, route 199a from dongyuan to hsuhai section, route 200 from hengchun to gangtsai section, route 200a from sinjhuang to gangkou section, penghu route 201, penghu route 202, penghu route 203, penghu route 204, penghu route 205

    3 .本處設有高工務段,下轄網山監工站鳳山監工站旗山監工站設有潮州工務段,下轄屏東監工站東港監工站設有臺東工務段,下轄利家監工站太麻里監工站成功監工站設有甲仙工務段,下轄小林監工站寶來監工站桃源監工站設有關山工務段,下轄向陽監工站霧鹿監工站關山監工站設有澎湖工務段設有楓港工務段,下轄恆春監工站楓港監工站設有旗山工務所設有里工務所及東濱工務所。
  3. And members include dr joseph ting, chief curator of hong kong museum of history ; dr t l lui, department of sociology of the chinese university of hong kong ; prof albert chen hung - yee, faculty of law of the university of hong kong ; prof tang shu - hung, department of economics of hong kong baptist university, dr tang chung, director of centre for chinese archaeology and art of the chinese university of hong kong ; prof liu shu - yong, honorary professor, lingnan university ; prof siu kwok - kin, department of chinese literature, chu hai college of higher education ; mr richard w c kan, director of in yam development limited ; and mr tam kwong - lim, managing director of kingstar shipping limited

    ,當中包括香港歷史博物館原總館長丁新豹博士香港中文大學社會學系教授呂大樂教授香港大學法學院教授陳弘毅教授香港浸會大學經濟系主任鄧樹教授香港中文大學中國考古藝術研究中心主任鄧聰博士大榮譽教授劉蜀永教授香港珠海書院中文系教授蕭國健教授現任發展有限公司董事長簡永楨先生及恆和航運有限公司董事經理譚廣濂先生。
  4. Chang cheh s masculine style had rubbed off on many local directors, most visibly on lau kar - leung, john woo, tsui hark, kirk wong, ringo lam, johnnie to, benny chan, stanley tong, daniel lee, patrick leung, andrew lau and wilson yip. even wong kar - wai s debut work, as tears go by

    目前不少成名的港產導演,或多或少繼承了陽剛英作風,包括劉家良吳宇森徐克黃志強林東杜琪陳木勝唐季禮李仁港梁柏堅劉偉強和葉偉信等,都很顯著。
  5. Also, it has many kinds powerful rivers, wide plains and grasslands, lakes of all sizes, high mountains, great forests, sunny beaches, and lands of endless winter

    偉的河流、無垠的草原、大大小小的湖泊、高山峻、遼闊的森林地帶,有陽光燦爛的海岸以及終年冰冷的地區。
  6. Using works alone sauce purple jade carvings side of a majestic mountains between green and white liu du - picking a delicate carved a small house, a handheld green dragon saber, under cross - rabbit at the w san benz hill road, looking at the mountains and peaks to keep up disastrous to the kids, he seemed to send a high - winner your long laugh, with a victory, with a majestic, awesome

    作品中巧用醬紫色獨玉巧雕一座偉的關隘,山間綠白料獨玉摘雕一座精緻的小屋子,一位手持青龍偃月刀,跨下赤兔的鎢聖奔馳在山道中,望著群山峻,似乎在追趕著禍國殃民的奸賊,心中似乎發出一種勝者高貴的長笑,帶著勝利,帶著威嚴,令人敬畏!
  7. Undulating peaks are always visible, both in the remote countryside or at the back of built - up urban areas. to the people of hong kong, the sight of slopes in the distance is very much a way of life. the high and lofty tai mo shan, the magnificent sharp peak, the long rolling range of pat sin leng, the deep lush valleys of shek au shan, the remote mount hallowes and fung wong wat teng, or mount parker and lion rock on the fringe of the city, each has its unique brand of charm and appeal

    香港以山多著稱,不論是遠離塵囂的郊野,抑或是都市高樓的背後,總不乏姿態紛呈的高低山巒,蔚成奇觀,目光所及的處處山景,彷佛與香港人的生活形影不離。由大帽山的高聳入雲、蚺蛇尖的奇峭拔、八仙的綿延峻、石坳山的郁綠幽深,以至偏處一隅的擔柴山與鳳凰笏頂,又或是毗連鬧市的柏架山和獅子山,每座山俱各具風姿,恍若一座座天然寶庫,蘊藏著發掘不盡的醉人風物,亦是動植物安身的美好家園。
  8. The reconstructed han - style pass tower looks too modern, while the valley which lies to the north of the qinling mountain and to the south of the yellow river reminds people of the ancient saying " if one man guards the pass, ten thousand can not get through "

    偉大函谷關關樓人以現代感倒是那東臨弘農澗南依秦西靠衡北瀕黃河「馬不並轡車不方軌」的山谷,惹人遐想那「一夫當關萬夫莫開」的古老的歷史。
  9. Pick up travelers from hotel on departure time, and then drive to the great wall ( 120 miles away from downtown about one hour driving )

    早晨按約定時間到酒店接客人,乘車出發赴北京東北面120公里處,位於燕山山脈的世界上最偉的人工軍事防禦體系? ?萬里長城金山段。大約需車程2 . 5小時。
  10. Pick up travelers from hotel on departure time, and then drive to the great wall ( 60 miles away from downtown about one hour driving )

    早晨按約定時間到酒店接客人,乘坐轎車出發赴北京北面70公里處,位於燕山山脈軍都山頂的世界上最偉的人工軍事防禦體系? ?萬里長城八達段。大約需車程1小時。
  11. At the ceremony, mr. michael leung kai - hung delivered an address on behalf of the honorary fellows

    大榮譽院士得主之一梁啟先生於頒授典禮上,代表各榮譽院士致辭。
  12. Mr. michael leung kai - hung is designated honorary fellow for his successful entrepreneurship and generous contributions to the education sector of hong kong as well as to lingnan university

    梁啟先生是一位知名企業家,並積極推動香港教育界發展,慷慨捐助不同的教育機構,包括小學中學及大學,南大學亦有受惠。
  13. 19 october 2006 the naming of lingnan university lingnan or the university art gallery after mrs leung fong oi wan today 19 oct 2006 gave a meaning beyond the recognition of contribution and support of a successful entrepreneur to the university, it embodied also the love and respect of the successful entrepreneur to his loving mother

    南大學下稱大今日二零零六年十月十九日舉行藝術廊的命名儀式,藝術廊以梁啟先生的母親梁方靄雲女士之芳名命名為梁方靄雲藝術廊,以表彰梁啟先生對教育及大的支持。
  14. He hopes subsequent similar programmes will bring further and more necessary fundings for local tertiary institutions in the future. among the donations received, there are large amount donors who each contributed hk 600, 000 or more. they include : dr thomas chen tseng - tao through si yuan foundation, dr chiang chen, drs richard charles esther yewpick lee charitable foundation, prof ip po - ting, mr timothy lam kwok, dr lau sui, dr lee shau - kee through lee shau kee foundation, mr michael leung kai - hung, dr liu lit - mo, dr luk kin - yuen, lingnan foundation, dr william mong man - wai through shun hing education and charity fund ltd, sterling foundation, mr tam kwong - lim, dr wu james - tak, sir gordon wu ying - sheung as well as the wong s family comprising dr wong bing - lai, dr abraham wong tat - chang, dr samuel wong tat - sum and dr david wong tat - kee

    大自去年八月至今年二月期間所籌得之四千五百萬港元,其中包括多社會賢達及大友好和校友的大額捐贈,當中捐款六十萬港元或以上的計有:陳曾燾博士透過思源基金會蔣震博士利銘澤黃瑤璧慈善基金葉葆定教授林先生劉瑞博士李兆基博士透過李兆基基金有限公司梁啟先生廖烈武博士陸建源博士美國南基金會蒙民偉博士透過信興教育及慈善基金有限公司擇善基金譚廣濂先生伍沾德博士胡應湘爵士,以及成員包括黃炳禮博士黃達漳博士黃達琛先生和黃達琪先生的黃氏家族。
  15. With a height of 8, 848 meters, mount everest is the tallest mountain in the world. please join three hong kong artists patrick tang, chung lai.

    世界第一珠穆朗瑪高達海拔8 , 848米,座落於喜馬拉雅山脈,為攀山者挑戰極限的絕嶺雄
  16. She won scholarships from bank of china and kowloon chamber of commerce to support her studies. agnes was also a hostel tutor at lingnan for two years. her thesis is entitled international transfer pricing in a developing economy context : perspective from the taxpayers and the tax authorities. professor chan koon hung, chair professor and head of department of accounting and finance, is her thesis supervisor

    羅慧儀所發表的畢業論文題目為從納稅人與稅務局的角度看發展中經濟制度之轉讓定價international transfer pricing in a developing economy context : perspectives from the taxpayers and the tax authorities ,論文導師為大會計及財務學繫系主任陳冠教授。
  17. Situated at lianping administration zone, dalingshan town, dongguan city, equipped with all types of equipment, advanced technology and powerful throughput, dongguan kunsheng hardware plant specializes in producing standard, non - standard screws and stampings

    坤晟五金廠是一家生產各種標準、非標準螺絲、沖壓件等專業廠家,工廠位於東莞市大山鎮連平管理區,廠內各類設備齊全,技術及生產能力厚。
  18. Looking for mr. perfect is a slapstick comedy that is quite different from what he has done before. but with johnnie to as the producer and a rich cast including shu qi, simon yam, lam suet, ruby wong, david wu, chapman to, raymond wong and hui shiu - hung, it just wouldn t be wrong to develop some kind of expectations, right

    真的不敢相信這是林東導演的作品,更奇的是,監制是杜琪峰,出品是一百年電影公司,幕前演員有安志傑任達華舒淇林雪許紹吳大維杜汶澤黃卓玲。
  19. They set out from nepal, going through all the steep slopes and cliffs and overcoming all the difficulties in a bid to reach the peak

    期間穿過峭壁,克服了缺氧低氣壓及水腫等困難,為您展現雪奇景。
  20. Author of 4 books, three on black and white darkroom technique and principle of the zone system, one on perception and photography

    著有獅版進階黑白攝影、高品質黑白攝影的技法、黑白攝影精技、雪版觀?念?攝影- - -影像的視覺心理剖析。
分享友人