帆滑道 的英文怎麼說

中文拼音 [fāndào]
帆滑道 英文
sail tracks
  • : 名詞(掛在桅桿上的布篷) sail
  • : Ⅰ形容詞1 (光滑; 滑溜) slippery; smooth 2 (油滑; 狡詐) cunning; crafty; slippery Ⅱ動詞(貼著物...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  1. We began imagining the thrill of feeling golden doubloons falling through our fingers. . the smell of salt and brine as sails flap overhead. . trembling with fear at the sight of a man walking the plank, a one - legged pirate captain looking on. .

    我們開始想像那種震撼的感覺:大把的金幣從指尖落,風在頭頂拍打,空氣中彌漫著鹽和海水的味,恐懼地看著一個人走在甲板上,獨腳海盜船長向遠處眺望。
  2. Shkp is a diamond sponsor of the event and is publicizing it in its residential estates and shopping malls. shkp executive director michael wong named the top athletes event ambassadors : chan king yin 2006 windsurfing gold medalist, doha, daniel lee chi wo 2006 men s triathlon silver medalist, doha, ma kwok po 2006 gold medalist, windsurfing world junior youth championships, ho siu lun 2006 cycling bronze medalist, busan, former member of hong kong olympic windsurfing team ken wong and chung kin man, one of hong kong people to conquer the north and south poles and reach the highest points on the seven continents

    新地執行董事黃奕鑒日前主持昂步棧啟動禮,並委任五位代表香港參與國際賽事的健兒任活動大使,包括2006多哈亞運浪風金牌得主陳敬然2006多哈亞運三項鐵人銀牌得主李致和2006世界青少年浪風錦標賽冠軍馬國寶2002釜山亞運會單車銅牌得主何兆麟,以及前香港奧運浪風代表王合喜,而首批征服七大洲及南北極最高峰港人鍾建民亦為特別嘉賓,希望青少年能借鑒運動員的奮斗經驗,學習自我挑戰的精神。
  3. Take in two reefs in the tops ls, cried the captain ; let go the bowlin s, haul the brace, lower the to gall nt sails, haul out the reef - tackles on the yards

    收兩隔!船長喊腳索放鬆,綁緊,落上桅,扯起桁上的車! 」
分享友人