帳目摘要 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàngzhāiyāo]
帳目摘要 英文
abstract of account
  • : 名詞1. (用布、紗或綢子等做的遮蔽物) curtain 2. (關于貨幣、貨物出入的記載) account 3. (帳簿) account book4. (債) debt; credit
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
  • : 動詞1 (取下) pick; pluck; strip; take off 2 (選取) select; extract 3 (摘借) borrow money wh...
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • 帳目 : items of an account; accounts
  • 摘要 : 1 (摘錄要點) make a summary 2 (摘錄下來的要點) summary; abstract; remark; tabloid; scrap; mod...
  1. Summary of payments by heads works account

    按總列出的支出工程
  2. The regulation provides for the application of co in relation to the empowerment of the directors of hong kong companies private or non - private and oversea companies or " non - hong kong companies " in the future to revise accounts and consequentially the relevant summary financial report and directors report where it appears to the directors that the original accounts did not comply with the co

    該規例就公司條例適用於下述事宜訂定條文:賦權香港公司私營或非私營及海外公司或將來的"非香港公司"的董事在覺得原不符合公司條例的規定時,自發修訂並相應修訂有關的財務報告和董事報告書。
  3. The fourth release, on the exchange fund s abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkma s policy of maintaining a high level of transparency

    其餘1份新聞稿則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表和貨幣發行局
  4. The sub - committee considered a proposal to prepare a statement of the currency board accounts presented in the form of a management report, to be included as a supplement to the annual statutory accounts of the exchange fund as well as the abridged exchange fund balance sheet to be published each month

    貨幣發行局委員會研究了以管理報告的形式編制貨幣發行局報表的建議,該報表將會作為外匯基金年度法定以及每月公布的外匯基金資產負債表的補充文件。
  5. International reserves and foreign currency liquidity

    外匯基金資產負債表及貨幣發行局
  6. 22 february exchange fund abridged balance sheet and issued currency board account

    已發新聞稿外匯基金資產負債表及貨幣發行局
  7. Three of these releases are issued to disseminate monetary data in accordance with sdds. the fourth press release, on the exchange fund s abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkma s policy of maintaining a high level of transparency

    前金管局每月發放份有關外匯基金數據的新聞稿,其中份是按照特殊標準公布金融數據,其餘份則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表及貨幣發行局
  8. At present, four press releases relating to the exchange funds data are issued each month. three of these releases are issued to disseminate monetary data in accordance with sdds. the fourth press release, on the exchange funds abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkmas policy of maintaining a high level of transparency

    前金管局每月發放份有關外匯基金數據的新聞稿,其中份是按照特殊標準公布金融數據,其餘份則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表及貨幣發行局
  9. At present, four press releases relating to the exchange funds data are issued each month. three of these releases are issued to disseminate monetary data in accordance with the international monetary funds special data dissemination standard sdds. the fourth press release, on the exchange funds abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkmas policy of maintaining a high level of transparency

    前金管局每月發放份有關外匯基金數據的新聞稿,其中份是按照國際貨幣基金組織的公布數據特殊標準特殊標準公布金融數據,其餘份則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表和貨幣發行局
分享友人