庫索夫 的英文怎麼說

中文拼音 [suǒ]
庫索夫 英文
kusov
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  1. On the night of receiving the news kutuzov sent bagrations advance guard of four thousand soldiers to the right over the mountains from the krems - znaim road to the vienna and znaim road

    得到消息的晚上,圖佐派遣巴格拉季翁的四千人馬的前衛隊伍從克雷姆斯茨姆大道右側翻越山峰向維也納茨奈姆大道推進。
  2. According to the information concerned, the analogous structure were adopted on the alamilo bridge in sevilla, spain and on the curved cable - stayed bridge on golf court in xiaoye city, bingbu country, japan. at present, this kind of structure has not utilized all over the country yet. nanjing, the region of basic seismic intensity 7, is an unfavorable site for anti - earthquake in terms of geological conditions according to seismic code for buildings

    但是,主塔屬于傾斜高聳結構,拱屬于柔性拱結構,屬于特殊懸結構,經檢了解,西班牙sevilla的alamilo橋和日本兵縣小野市內高爾球場上的曲線斜拉橋採用過類似結構,國內目前尚未有此形態的結構記載,南京地區地震基本烈度為七度,地質條件按照建築抗震設計規范之規定,屬對抗震不利地段。
  3. Bolkonsky and denisov moved up to the gate, where there stood a knot of soldiers a guard of honour, and they saw kutuzov coming down the street mounted on a low bay horse

    博爾孔斯基和傑尼向大門口走去,那兒排著一大群士兵儀仗隊,他們看見圖佐騎著一匹棗紅色小馬沿著大街馳來。
  4. In the morning, not far from mikulino, where the wood ran close to the road, the cossacks of denisovs party had pounced on two french waggonloads of saddles, stuck in the mud, and had carried them off into the wood

    一早,才離開米林納村不遠,路邊就是森林,有兩輛車陷進泥里,車上載的是騎兵用的馬鞍,傑尼的游擊隊輕易就截獲了這兩輛大車,然後把他們帶進林中。
  5. Kutuzov, his hands still pressed on the seat to help him up, looked ruefully at denisov

    圖佐兩手支撐著長凳,不滿地望著傑尼
  6. In conversation with tchitchagov, kutuzov happened to say that his carriages, packed with china, that had been carried off by the enemy at borisovo, had been recovered unhurt, and would be restored to him

    在同奇恰戈的談話中,圖佐順便告訴他,他在博里被搶走的那幾車器皿,已經奪回來了,就要還給他。
  7. It was obvious that kutuzov despised intellect and learning, and even the patriotic feeling denisov had shown ; but he did not despise them through intellect, nor through sentiment, nor through learning for he made no effort to display anything of the kind, he despised them through something elsethrough his old age, through his experience of life

    顯然,圖佐輕視聰明才智,甚至輕視傑尼的愛國熱情,但他的蔑視並不是由於自己的聰明才智和感情因為他極力不顯露這些天賦,而是由於別的緣故。他蔑視這一切,是因為他的高和豐富的生活經驗。
  8. History what passes by that name answers these questions by saying that that came to pass because kutuzov, and tormasov, and tchitchagov, and this general and that failed to carry out certain manuvres. but why did they fail to carry them out

    歷史所謂的歷史在回答這些問題時說,發生這種情況,是因為圖佐托爾馬奇恰戈,以及某某人,某某人,他們沒有執行這樣的或那樣的策略。
  9. Alessandro nesta, andrea pirlo, pippo inzaghi and rino gattuso will take to the field today for italy, dario simic for croatia and marek jankulovski for the czeck republic

    內斯塔、皮爾洛、因扎吉和加圖將代表義大利出現在今天的賽場上,西米奇將為克羅埃西亞出場,楊斯基將為捷克征戰。
  10. Kutuzovs despatches had spoken, too, of the russian losses, and among them had mentioned the names of tutchkov, bagration, and kutaissov

    圖佐的報告也談了俄軍的損失,其中列舉出圖奇科巴格拉季翁等人。
  11. Kutuzov bent his weary eyes on denisov, and, lifting his hands with a gesture of annoyance, folded them across his stomach, and repeated, for the welfare of russia

    圖佐用疲倦的眼神望著傑里,擺出一副厭煩的姿勢,抬起兩手,交叉放在肚子上,重復說: 「有關國家的利益?
  12. Conversation centred round three melancholy factsthe tsars state of suspense, the loss of kutaissov, and the death of ellen

    眾人的談話集中在三大令人悲哀的事情上:皇上不明戰況,陣亡和海倫之死。
  13. The melancholy side, too, of the event was unconsciously in this petersburg world concentrated about a single incidentthe death of kutaissov

    這種悲慘的事件圍繞著陣亡一事,在彼得堡這個地區也不知不覺地發生了。
  14. Eh ? kutuzov inquired in the middle of denisovs exposition, are you ready now ? yes, your highness, said the general

    傑尼還在講述,圖佐問那個將領道。
分享友人