弱音 的英文怎麼說

中文拼音 [ruòyīn]
弱音 英文
off beat
  • : Ⅰ形容詞1 (氣力小; 勢力差) weak; feeble 2 (年幼) young 3 (差; 不如) inferior 4 (接在分數或...
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  1. The preordained frangibility of the hymen, the presupposed intangibility of the thing in itself : the incongruity and disproportion between the selfprolonging tension of the thing proposed to be done and the self abbreviating relaxation of the thing done : the fallaciously inferred debility of the female, the muscularity of the male : the variations of ethical codes : the natural grammatical transition by inversion involving no alteration of sense of an aorist preterite proposition parsed as masculine subject, monosyllabic onomatopic transitive verb with direct feminine object from the active voice into its correlative aorist preterite proposition parsed as feminine subject, auxiliary verb and quasimonosyllabic onomatopic past participle with complementary masculine agent in the passive voice : the continued product of seminators by generation : the continual production of semen by distillation : the futility of triumph or protest or vindication : the inanity of extolled virtue : the lethargy of nescient matter : the apathy of the stars

    女性之虛及男性之強韌乃基於謬誤的臆測。道德的準則是可變的。自然的語法轉換:在不引起意思變動的情況下,由主動語態不定過去式命題從語法上分析:男性主語,單節擬聲及物動詞,女性直接賓語轉位到相關的被動語態不定過去式命題: 3 」從語法上分析:女性主語,助動詞與準單節擬聲過去分詞,男性主動補語。
  2. An electromagnetic wave of audio frequency produced by atmospheric disturbances such as lightning, having a characteristically decreasing frequency responsible for a whistling sound of descending pitch in detection equipment

    嘯聲干擾一種由於諸如閃電等大氣干擾而產生的頻電磁波,具有典型的逐漸減頻率的特徵,該頻減引起了檢波設備中調逐漸下降的嘯聲
  3. A small voice cuts thinly through the bass chorus.

    一個細小的聲地插進了這低合唱。
  4. Most english vowel sounds which are not given weight in speech become reduced to a rather formless central vowel

    在言語中不重讀的英語母大部分被化成無形的中母
  5. There platon was sitting, with a coat put over his head, like a priests chasuble. in his flexible, pleasant voice, feeble now from illness, he was telling the soldiers a story pierre had heard already

    普拉東坐在火堆旁邊,用他的大衣像法衣一樣連頭裹了起來,他用動人的愉快的然而卻是微的病人的聲向士兵們講述著一個早已為皮埃爾熟悉的故事。
  6. Books on the patria cycle include the theatre of confluence arcana editions, patria : the complete cycle, coach house press in 2002, and the newly published childrens storybook version of the enchanted forest, written by schafer and illustrated by diana smith in 2005. an accompanying cd features murray schafer narrating the story, supported by la jeunesse choir under the direction of marie anderson, and soloists eleanor james and sarah ormerod

    隨著劇情的展開,歌唱家優美的歌喉與樂隊交織在一起,高潮此起彼伏,在上半場快要結束的時候,突然一切靜了下來,只聽到微微的鳥叫蟲鳴,此時從湖邊的森林里傳來了幽幽的女生合唱,純美聲由微漸漸地加強,由遠而近,好似由天國里傳來的歌聲,把觀眾帶入到另一個美妙的世界里。
  7. Repeat starting pianissimo and making a crescendo to forte and then a diminuendo

    重復長練習,進漸強至強然後漸
  8. Ejection murmurs begin after s1 and are usually crescendo - decrescendo ( " diamond - shaped ' ), ending before s2

    噴射始於s1后,通常有漸強-漸特徵,並於s2前結束。
  9. Her tone was so faint and desolate.

    她的聲如此微和凄惋。
  10. An appalling plash within two yards of him was followed by a loud, rushing sound, diminuendo, which seemed to travel back through the air to the fort and died in an explosion which stirred the very river to its deeps

    距離他兩碼的位置發出可怕的激濺聲,隨后響亮急速的聲漸漸微,聲似乎是向後穿過天空到達堡壘並在爆炸聲后平息,它的威力足以震驚整條河。
  11. The heart sounds are muffled when the pericardial sac is distended with fluid.

    當心包充滿液體時心
  12. In light of explorations on some specific pronunciation such as elision, contraction, incomplete plosion, reduced, linking and assimilation, the article aims to help english learners to speak english with more ease and fluency

    通過對和省力原則相關的一些語現象,如省、縮約、不完全爆破、讀、連讀和同化等進行探討,以幫助英語學習者把英語說得更輕松,更流利,更自然。
  13. The bishop said it with a feeble voice as he woke.

    主教醒過來,用虛的聲說出。
  14. Common function words in japanese include " case markers, " or short sounds which can indicate whether a noun is a subject, direct object, indirect object, etc

    在日語里最常見的冠詞包括「句子標識,弱音指示名詞的格式,如主語,直接賓語,間接賓語」等虛詞。
  15. Through this floating, fusty dbris of peat and hay, mixed with the perspirations and warmth of the dancers, and forming together a sort of vegeto - human pollen, the muted fiddles feebly pushed their notes, in marked contrast to the spirit with which the measure was trodden out

    由發著霉濕味的土煤和乾草的粉末組成的煙雲,同跳舞的人的汗液和體溫摻和在一起,形成了一種植物和人類的混合粉末,裝有弱音器的小提琴發出軟無力的聲,同踩著它的節拍而跳出來的興高采烈形成了鮮明對比。
  16. A popular song is only very partially determined, since it would appear to retain its germane characteristics under considerable alteration of register, rhythmic texture, dynamics, harmonic structure, timbre, and other qualities

    通俗歌曲只能部份被(聽者)決定;因為,即使相當地改變了其域,節奏特色,強,合聲結構,色,或其他性質,它仍保有其特色
  17. " mr. harmsworth, " i said in a weak voice. " do not interrupt, " he said.

    「哈姆斯沃斯先生,」我用微的聲說。「別打斷我的話。」他說。
  18. " mr. harmsworth, " i said in a weak voice. " do not interrupt, " he said

    「哈姆斯沃斯先生, 」我用微的聲說。 「別打斷我的話。 」他說。
  19. Speakers of standard american english use reduced english much of the time

    使用標準美語的人都會常常使用英語弱音
  20. The correct use of reduction in appropriate reduced english would make you sound very american

    如果你能在合適的時候正確地使用弱音,聽起來你就很像地道的美國人了。
分享友人