影影綽綽 的英文怎麼說

中文拼音 [yǐngyǐngchuòchuò]
影影綽綽 英文
shadowy; indistinct; vaguely; dimly; indistinctly
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  • : 綽形容詞[書面語] (寬綽) ample; spacious
  1. There were shadowy figures sitting toward the tenth row of the darkened auditorium.

    黑洞洞的劇場里一直到第十排都影影綽綽地坐著人
  2. Because bosseyed influence is beautiful, bosseyed children often is removed byname, cheat a shadow to children psychology and cause its dissocial reach abnormal psychology, so a lot of people include bosseyed patient and its parent to think bosseyed harm is influence hairdressing, it is urgent affairs in order to correct exterior deformation even, do not agree or do not wish sheet accepts those to cannot arise immediately correct inclined a remedy of the effect

    由於斜視響美觀,斜視兒童常被人起號,給兒童心理蒙上陰而造成其孤僻及反常心理,所以很多人包括斜視患者及其家長都認為斜視的危害為響美容,甚至以糾正外觀畸形為當務之急,不肯或不願單接受那些不能馬上產生糾正斜位效果的治療措施。
  3. The gaoler standing at his side, and the other gaolers moving about, who would have been well enough as to appearance in the ordinary exercise of their functions, looked so extravagantly coarse contrasted with sorrowing mothers and blooming daughters who were there with the apparitions of the coquette, the young beauty, and the mature woman delicately bred - that the inversion of all experience and likelihood which the scene of shadows presented, was heightened to its utmost

    站在他身邊的典獄長和行動著的看守在一般執行任務時雖也看得過去,但跟這些悲傷的母親和妙的女兒一對比,跟芳姿約的佳麗年輕的少婦和受過優秀教養的成熟的婦女等人的幽靈一對比,便顯得異常粗鄙。在他一切的經歷之中,這個充滿幽暗身的場面使他的滄桑之感達到了極點。
  4. We made out another knight vaguely.

    影影綽綽,我們又瞧見了一位騎士。
  5. Some hills loomed in the distance.

    遠處影影綽綽地有一些小山。
  6. I doubted not - never doubted - that if mr. reed had been alive he would have treated me kindly ; and now, as i sat looking at the white bed and overshadowed walls - occasionally also turning a fascinated eye towards the dimly gleaming mirror - i began to recall what i had heard of dead men, troubled in their graves by the violation of their last wishes, revisiting the earth to punish the perjured and avenge the oppressed ; and i thought mr. reed s spirit, harassed by the wrongs of his sister s child, might quit its abode - whether in the church vault or in the unknown world of the departed - and rise before me in this chamber

    此刻,我坐著,一面打量著白白的床和影影綽綽的墻,不時還用經不住誘惑的目光,瞟一眼泛著微光的鏡子,不由得憶起了關于死人的種種傳聞。據說由於人們違背了他們臨終的囑托,他們在墳墓里非常不安,於是便重訪人間,嚴懲發假誓的人,並為受壓者報仇。我思忖,里德先生的幽靈為外甥女的冤屈所動,會走出居所,不管那是教堂的墓穴,還是死者無人知曉的世界,來到這間房子,站在我面前。
  7. E. g. the racing cars passed in a blur

    競賽的汽車不清地飛馳而過。
  8. The true portrayals of shambala girls - perfect figure & elegant temperament as well as health & beauty

    香巴拉的女兒身姿曼妙、靚約,傲人的曲線是她們的標識、健康而美麗是她們的寫照。
  9. The finesse pictures with unique style ms. zhao took during her many times visits to tunisia really show us a beautiful bride of the mediterranean country - tunisia

    趙女士曾多次游歷美麗的地中海國家? ?突尼西亞,以其精湛的攝技藝為我們展示了突尼西亞風姿約的一面。
  10. There was a vague something lingering in my thoughts.

    我腦子里還影影綽綽縈回著一件什麼事情。
  11. An artaxerxes iii, covered with blood, flourishes dimly for a time.

    一個阿爾塔薛西斯三世渾身血污,影影綽綽地興盛了一段時間。
  12. Sometimes i could put myself to sleep saying that over and over until after the honeysuckle got all mixed up in it the whole thing came to symbolis night and unrest i seemed to be lying neither asleep nor awake looking down a long corridor of gray halflight where all stable things had become shadowy paradoxical all i had done shadows all i had felt suffered taking visible form antic and perverse mocking without relevance inherent themselves with the denial of the significance they should have affirmed thinking i was i was not who was not was not who

    有時候我一遍遍地念叨著這句話就可以使自己入睡到后來忍冬的香味和別的一切摻和在一起了這一切成了夜晚與不安的象怔我覺得好象是躺著既沒有睡著也並不醒著我俯瞰著一條半明半暗的灰濛濛的長廊在這廊上一切穩固的東西都變得子似的影影綽綽難以辨清我干過的一切也都成了子我感到的一切為之而受苦的一切也都具備了形象滑稽而又邪惡莫名其妙地嘲弄我它們繼承著它們本應予以肯定的對意義的否定我不斷地想我是我不是誰不是不是誰。
  13. When izz huett and tess arrived at the scene of operations only a rustling denoted that others had preceded them ; to which, as the light increased, there were presently added the silhouettes of two men on the summit

    伊茨休特和苔絲走到打麥場的地點,聽見了一種沙沙聲,這表明已經有人在她們的前面到這兒來了天漸漸地亮了,立即就能看到麥垛頂上有兩個影影綽綽的男人子。
  14. Even jay chou, who is as popular as f4, could not save that movie from failing at the box office

    流行組合f4成員吳建豪首次參演電,是片一大頭。
  15. Jinshan is an impotent and infertile figure while tianqing is a representative of masculine inferiority whose actions and behaviors are always controlled by ju dou. it seems that patriarchy is totally destroyed by the failure of these two male characters. but it is not the end yet

    就算一定要用頭藝人,也應抽時間讓該藝人揣摸一下角色最怕是那一些歌視三棲的藝人,工作忙到根本難以想像他們能放時間研究電角色。
  16. The mrhoa has invited hong kong artists miss chan hoi yee, miss liu chuk ki and miss yeow yin yin to distribute souvenirs at the tapia racecourse

    為隆重其事,澳門馬主協會特別邀請著名視紅星陳凱怡小姐、劉琪小姐及姚瑩瑩小姐親臨?仔馬場與廣大馬迷見面並派發紀念品。
  17. Nicknamed ' the hen and her chicks ' because of the young leaves growing on the most old, it ' s an other interesting cover - ground, stronger than the precedent, liking the middle - shadow

    塔夫的金' 。因為在最老的上生長的幼小的葉子,給'母雞和她的小雞'起號,這是其他有趣的蓋子地,比先例,愛好中間陰強大。
  18. While offering a voyeuristic keyhole to peer into the most repulsive and morbid details of death, it contemplates the philosphical significance of life and destiny

    三個傷感人物極力從死亡的層巒疊?中窺探影影綽綽的生命之光。
  19. Presently he could see the men all around him in dim outline.

    不久他就看到四周影影綽綽的人群。
  20. Pierre too stared at them, trying to guess which of the scarcely discernible figures was napoleon. at last the group of horsemen descended the hill and passed out of sight

    皮埃爾也往那邊看,極力猜測那幾個影影綽綽的人中哪一個是拿破崙,后來,騎馬的人下了山崗就不見了。
分享友人