待住 的英文怎麼說

中文拼音 [dāizhù]
待住 英文
stick 2
  • : 待動詞[口語] (停留) stay
  • : Ⅰ動詞1 (居住; 住宿) live; lodge; reside; accommodate; stay 2 (停住; 歇下) stop; cease; knock ...
  1. Pay to pay cash by insurant, protect pay business window to submit an expense account to medical service of social security branch by the following data next : ( one ) id photocopy ; ( 2 ) ic blocks xerox ; ( 3 ) collect fees receipt original ; ( 4 ) collect fees detail is only ; ( 5 ) anamnesis of be in hospital or leave hospital brief summary photocopy ; ( 6 ) the disease diagnoses certificate, the ability that belong to cure kind of charge, still must offer an examination to diagnose report odd photocopy

    由被保險人墊付現金,然後憑以下資料到社保部門醫保遇業務窗報銷: (一)身份證復印件; (二) ic卡復印件; (三)收費收據原件; (四)收費明細單; (五)院病歷或出院小結復印件; (六)疾病診斷證實書,屬醫技類費用的,還須提供檢查診斷報告單復印件。
  2. Insurant pays to pay cash first, hold the following data to protect pay business window to submit an expense account to medical service of social security branch next : ( one ) id photocopy ; ( 2 ) ic blocks xerox ; ( 3 ) collect fees receipt original ; ( 4 ) collect fees detail is only ; ( 5 ) anamnesis of be in hospital or leave hospital brief summary photocopy ; ( 6 ) the disease diagnoses certificate, the ability that belong to cure kind charge, still must offer an examination to diagnose report odd photocopy

    被保險人先墊付現金,然後持以下資料到社保部門醫保遇業務窗報銷: (一)身份證復印件; (二) ic卡復印件; (三)收費收據原件; (四)收費明細單; (五)院病歷或出院小結復印件; (六)疾病診斷證實書,屬醫技類費用,還須提供檢查診斷報告單復印件。
  3. Until it was time to open the presents, the children had to bate their curiosity.

    孩子們只好抑制他們的好奇心,等著打開禮物的時刻的到來。
  4. We wait with bate breath for the winner to be announced

    我們屏呼吸等宣布獲勝者的姓名。
  5. Christine spark english left the huge, impersonal complex of currier house, where three hundred alumnae ( counting husbands ) were staying, and walked through the crowded radcliffe ' s quad to take a look at her old room in brig ' s hall where she had lived twenty years ago

    克利斯婷斯巴克英格利西離開了那座巨大的,非個人的復合體宿大樓,那裡有三百多人包括丈夫的女校友正在那裡著,穿過擁擠的克利夫的四合院來看一眼在布爾格大樓里的二十年前她的舊房間。
  6. To touch, to harass or mistreat the bulls and to obstruct their path by any kind of action during the exit and entrance of the release of the young bulls in the bullring

    觸摸或惹惱或不當對牛隻以及在出入口釋放牛棚里的精壯牛隻時擋它們的去向。
  7. The other three applications were for consents to sell commercial units on hong kong island and in kowloon. " as at december 31, 1999, a total of ten applications for pre - sale consents involving 4, 294 residential units located in various areas were pending approval, " the spokesman said

    發言人說:截至去年十二月三十一日,有核準的預售宅樓花同意書申請共十份,涉及各區共四千二百九十四個宅單位。
  8. If you don t have tickets, or don t want to see the cubbies lose as they re prone to do, stroll over to one of the streets next to the stadium, chat with the guys who hang around all day waiting for a ball to be hit out of the park or go sink a beer in one of the neighborhood sports bars

    如果你沒有門票或是不想眼睜睜看你喜歡的隊輸球,那就到場外附近的街去找幾個整天在此溜達等球擊出場外的人聊聊天,或是在附近的運動酒吧喝兩杯啤酒。注意看周圍的宅都在房頂上安裝了座位以便觀看比賽。
  9. He ' s just a drifter he can ' t settle down anywhere

    他不過是個流浪漢,哪也
  10. I could not hinder myself from pondering on the question-had he had fair play ?

    我自己禁不在思忖著,他可曾受到公平的遇?
  11. But when elizabeth told of his silence, it did not seem very likely, even to charlotte s wishes, to be the case ; and after various conjectures, they could at last only suppose his visit to proceed from the difficulty of finding any thing to do, which was the more probable from the time of year. all field sports were over. within doors there was lady catherine, books, and a billiard table, but gentlemen cannot be always within doors ; and in the nearness of the parsonage, or the pleasantness of the walk to it, or of the people who lived in it, the two cousins found a temptation from this period of walking thither almost every day

    她們東猜西猜,結果只有認為他這次是因為閑來無聊,所以才出來探親訪友,這種說法倒還算講得過去,因為到了這個季節,一切野外的活動都過時了,在家裡雖然可以和咖苔琳夫人談談,看看書,還可以打打彈子,可是男人們總不能一直不出房門既然牧師宅相隔很近,順便散散步蕩到那兒去玩玩,也很愉快,況且那家人又很有趣昧,於是兩位表兄弟在這段作客時期,差不多每天都禁不要上那兒去走一趟。
  12. I put down my muff on the stile, and went up to the tall steed ; i endeavoured to catch the bridle, but it was a spirited thing, and would not let me come near its head ; i made effort on effort, though in vain : meantime, i was mortally afraid of its trampling forefeet

    我竭力想抓馬籠頭,但這匹馬性子很烈,不讓我靠近它頭部。我試了又試卻都勞而無功,我還很怕被它的前腿踩著。這位趕路人等並觀察了片刻,最後終于笑了起來。
  13. Its agent met the friendless immigrant at dock and helped them to find shelter and work.

    它的代理人在碼頭上接舉目無親的移民,幫助他們找所和工作。
  14. Sengeni, who lives on an alley wedged between the nizamuddin railway tracks and a tributary known as ganda nallah ( or dirty ditch ), is looking forward to a dish of rice

    桑格尼在尼桑木丁鐵道和格塔納拉河(又稱臟水渠)之間的衚衕中,現在正期一碟大米。
  15. The mulan lake tourism holidays district is the grandest, largest and most beautiful one in the 10 districts of hubei province. in this district, there are 28 holidays villages and gest hotels. 8 of them are over " 3 - star " grand. here 10000tourists can be received once. the mulan lake will be one of the famous tousism holidays districts of china in the future

    公司描述:木蘭湖旅遊度假區目前是華中地區檔次最高,規模最大,環境最美的省級旅遊度假區,位列省級旅遊度假區八家之首.度假區內已建成開業的度假村、賓館有28家,其中三星級以上的有8家,一次性可接遊客10000人吃.木蘭湖不久將建成為國家級的旅遊度假區
  16. Then my last illness seized me, and i returned hither to die.

    后來,致命的疾病纏了我,我回到這里已奄奄斃。
  17. A hospice for travelers or pilgrims

    旅客招所供旅行者或朝聖者宿的地方
  18. I have just arrived in scotland and i am staying at a youth hostel.

    我剛到蘇格蘭,我在一家青年招所。
  19. Refer to meeting notice for detailed information of meeting reception, accommodation, and exhibit consign

    會務接宿、展品托運等請見《會務通知》 。
  20. With development of the urban house ' s commercialization, the attitude of dwellers has turned from " give me what " to " i want what ". with diversifications of the life style, family construction, values and ideology, many dwellers pay more attention to the housing form individualization

    隨著城市宅商品化的推進,居者對待住宅已由「給我什麼」轉向「我要什麼」的態度,並隨著生活方式、家庭結構、價值觀、意識形態等的多元化,人們開始關注能體現自己個性的宅。
分享友人