忙得很 的英文怎麼說

中文拼音 [mángdehěn]
忙得很 英文
as busy as a nailer
  • : Ⅰ形容詞(事情多; 不得空) busy; bustling; fully occupied Ⅱ動詞(急迫不停地、加緊地做) hurry; has...
  • : 副詞(表示程度相當高) very; quite; awfully
  1. He bogs down, sees his roommate seldom.

    氣都透不過來,也少見到同室的那位室友。
  2. He was busy, therefore he could n't come.

    忙得很,所以沒有來。
  3. I'm a busy lawyer, miss molineaux, with a heavy case load.

    我是個工作繁的律師,莫利諾小姐,手裡要處理的案件多
  4. The demonstrators would make themselves sufficiently a nuisance so that any police or security forces on the scene would be kept busy.

    示威者耍鬧兇,使在場的警察和保安人員都個個手腳亂。
  5. That, of course, would still leave plenty of business, which is why investment banks continue to hire at a frenetic pace

    盡管如此,交易仍活躍,投行的人士會團團轉。
  6. Busy with his journal or addressing a lyceum, he was untroubled.

    著寫日記或講學的時候,心平氣和
  7. I know you are busy and have a tight schedule. if you follow these tips. i am sure you can avoid overtiring

    我知道你而且行程也排緊。如果你按照我的秘方去做,我肯定你可以避免過度勞累。
  8. Madame peronsky was ready and waiting. in spite of her age and ugliness, just the same process had been going on with her as with the rostovs, not with flurry, for with her it was a matter of routine. her elderly and unprepossessing person had been also washed and scented and powdered ; she had washed as carefully behind her ears, and like the rostovs nurse, her old maid had enthusiastically admired her mistresss attire, when she came into the drawing - room in her yellow gown adorned with her badge of a maid - of - honour

    雖然她衰老而且醜陋,但是她的做法卻和羅斯托夫之家一樣雖然她做起事來沒有那樣匆這對她來說是一樁習以為常的事,但是她那老年人的難看的身體卻也噴了香水,撲了香粉,盥洗乾凈,耳朵背後也盡量洗一塵不染,就像在羅斯托夫家裡一樣,當她穿著一件繡有花字的黃色連衣裙走到客廳的時候,那個年老的侍女甚至也樂于欣賞她這位太太的服裝。
  9. 46a 1 、 signed beneficiary ' s commercial invoice in one original and two copies, certifying that the goods have undetachable marks / labels or stamps indicating the country of origin and commercial invoice to show the fob value

    新手呀,好多都不懂,接到了第一張信用證,慌,怕出紕漏,各位高手幫翻一下,有什麼要注意的地方也請大家提個醒,小女子先謝了!
  10. I've got so much work to do. i don't know which way to turn.

    我有多事情要做,簡直頭暈眼花的。
  11. For the moment, he has his hands full, with more curious customers waiting to take a ride in his unique automobile which, he said, " works like a swiss clock.

    而眼下,帕爾莫可是不可開交,多好奇的人們都等著上這輛奇特的車過把車癮,帕爾莫說: 「它現在簡直像個瑞士鐘一樣連軸轉。 」
  12. Well, our manufacturers are fully committed at the moment

    噢,我們的生產廠商目前忙得很,要再提前恐怕難。
  13. Don ' t expect me to help you. my hands are quite full at this moment. / you need a sense of urgency

    別指望我會幫助,我現在忙得很呢。 /你需要有緊迫感。
  14. He's so terribly busy.

    他實在忙得很
  15. Don't expect me to help you, my hands are quite full at this moment.

    不要指望我會幫助你,我現在忙得很呢。
  16. Don ' t bother him because he has many irons in the fire

    別打擾他,他事情太多,忙得很
  17. " oh, the devil ! we re in a hurry, boy

    「哦,孩子,我們他媽的忙得很啊。
  18. I was busy,

    忙得很
  19. B : oh, hello, kathi. listen, i ' m extremely busy now. can i call you back later, ok

    噢,你好,凱瑟琳。我現在忙得很,遲些時候再給你回電話好嗎
  20. None but fools, my lad, and profligates are unwell, and you know me ; busy from morning till night and temperate, so of course im well

    「孩子,只有傻瓜和色鬼才不健康哩,你是知道我的情況的:從早到晚都忙得很,飲食起居有節制,真是夠健康的。 」
分享友人