念佛 的英文怎麼說

中文拼音 [niàn]
念佛 英文
chant the name of buddha; pray to buddha
  • : Ⅰ動詞1 (看著文字發出聲音; 讀) read aloud 2 (上學) study; attend school 3 (想念; 考慮) think...
  1. The myriapod s response to the holy names indicates their sacred power. this is a reminder that we should always remember to recite the holy names, particularly when we are working, driving or walking outside at night, so that all visible and invisible beings around us can benefit

    另外,小蟲對號的反應,印證了師父所傳號的神聖力量,同時也提醒我們無論在工作開車或是夜行時,都應時時記得默念佛號,以利益有形無形的廣大眾生。
  2. Supported by superior technologies and system design expertise, dsp has made great development in the markets of education and e - toys, featured products as digital language learner / reciter, e - dictionary, kid - learning player, children - book, al - quran 、 sutra - player, speech responsive toys, all kinds of electronic - gifts and long times speech solutions

    公司研發實力雄厚,在承接客戶委託開發項目的同時,專注于語音及音樂播放類的教育電子和玩具電子兩大專業市場,已推出獨具特色的數碼學習機/復讀機、電子詞典、早教機、課本點讀機、古蘭經播放器、念佛機、語音互動玩具、各類電子禮品及長秒數語音產品方案。
  3. The paratrooper got so scared that he forgot to pull his rip cord. so he said, " buddha oh buddha, " and a hand came out and saved him

    當那個傘兵跳傘時太驚慌,忘記了拉開降落傘。因此他?啊!啊! ?及有一隻手救了他。
  4. When i chanted the holy names with them, i received some response and made contact with amitabha buddha. a thought came into my mind

    我跟他們念佛有感應,跟阿弭陀有溝通,我就起了一個頭。
  5. After a while, i felt dazed but could still hear the holy names resounding at both a low and high pitch in the room. i also heard the ringing of invisible big bells and small bells. at 11 : 00pm, one of my elder brothers saw that all of us sisters were very depressed, so he told us that he had been to heaven with our mother, where they saw very beautiful, shining structures

    后來,母親被移出加護病房到普通病房,途中,她好似快斷氣了,臉部瞬間發黑,眼睛好凸,她是很倔的人,意志力很強,所以受了很多的苦,我們實在太不忍心了,全心全意默念佛號,我后來很昏沈,但還是聽到整個病房充滿了號的聲音,有高音有低音有無形的鐘聲及鈴聲。
  6. I remember once i was riding on a train, and i felt the presence of a dense unpleasant energy surrounding me like a black fog

    記得有一次在搭火車時,我感覺到一股強烈的否定能量如同黑霧般團團包圍著我,我本能地就開始默念佛號。
  7. Once, when i was meditating, i suddenly felt a force pulling me up, and my body seemed to be floating. i tried hard to recite the holy names, but failed to get free and go out. i felt something was oppressing me from above my head

    有一次打坐時,忽然感覺到有一股力量把我往上拉,身體好像浮起來一般,我一直努力念佛號,卻無法掙脫出去,感覺頭頂被壓住了,約幾分鐘后,那種體驗消失了,我覺得有點失望。
  8. A funny picture came into my mind. i understood that actually my workplace could also be a kind of " meditation hall ". if i really concentrated on god and carefully repeated the holy names with real devotion in my heart, even my workplace or any other place could become holy land

    這種感覺讓我覺得有點滑稽忍不住笑了起來,同時我也體會到一件事:實際上,我工作的地方也是一種打坐大殿,只要我真正集中在上帝,誠心念佛號,我的辦公室或任何地方都會變成聖地。
  9. However, my mind created trouble, telling me, " you re so good at reciting the names of the buddhas

    然而,一方面頭腦卻在作怪,告訴我:你念佛那麼好,為什麼不繼續拜懺念佛
  10. Take the mtr to wong tai sin station ( exit d ) and then walk along tung tau tsuen road for about 10 minutes

    建築群內尚有祖堂、報本堂、念佛堂、法堂、方丈室及藏經閣。
  11. It is made of a hollow wooden block shaped like a fish, as fishes were believed to be always awake and, thus, serve as a symbol and a reminder of hard work

    木魚原為家的法器,專供念佛之用。其圓型及中心空的木身外面,刻有魚麟的形狀,用小木槌敲擊而發聲。
  12. By practicing yoga, we can also attain the first or second realm, or at the most, the third realm. but that s as far as we can go. we need a more powerful method to go beyond that, and that is the quan yin method, which brings immediate enlightenment

    比方說我們修禪,問我是誰你是誰誰念佛,我們修參公案那種,也可以到第二世界去我們修瑜珈,也可以到第一第二世界去,最高也可以到第三世界去,不過在那裡停了,沒辦法再上去了。
  13. For an old man living alone in the countryside, though he always receives money and clothes from his son residing in the town, which makes the villiagers envy him very much, he would rather enjoy the happiness of being with his children. for a man runs errands in the burning sun, he is badly in need of a patch of shade, a swirl of cool breeze, a fan, or a spring of cool water, he wants anything but a luxurious mink coat. abundant as the sea is with various species and countless treasure, for a sailor, the seemly trivial freshwater is most wanted on the voyage

    一個吃齋念佛的饑餓的人,面對著馳名中外的北京烤鴨,是不會有幸福感的,因為那不是他需要的,他急需的,可能只是兩個饅頭,一盤素炒豆芽而已;獨自住在鄉下的老人,總是能收到城裡兒子寄來的錢物,很讓鄉親們羨慕,但老人最想要的不是這些,而是兒孫膝下承歡的天倫之樂;在炎炎烈日下趕路的人,急需的是一片樹陰,一陣涼風,一把扇子,一眼清涼的泉水,而不是一件名貴的貂皮大衣;大海是富饒的,它哺養了各種各樣的生物,珍藏著無數的寶藏和財富,但在海上遠航的人,急需的卻是普普通通的淡水。
  14. I felt exasperated at the lack of awareness reflected in this question so i decided to relate the personal experience above to let other fellow initiates better understand the true essence and effects of reciting the buddhas names

    聽到這個問題,我感觸良深,決定把這段親身見聞寫出來,讓同修了解什麼才是真正的念佛法門。
  15. After my whole family had meditated and recited the holy names for my father for a while, i saw many saints, including the three treasure buddhas, standing side by side above my father s body, while master s appearance changed from quan yin bodhisattva to ladies with modern dresses. five minutes after my father s death, my oldest sister, second sister and younger sister, none of whom were vegetarian, also saw all the saints and local gods worshipped in all the temples in ilan passing by one by one like cartoon figures on my father s bed curtain. later, my younger sister saw beautiful scenery and buildings where numerous saints lived that she had never seen before

    全家人為爸爸念佛打坐不久,我看到爸爸身體上方站滿了菩薩,師父則現觀音相及時裝相,也看到三寶大姊二姊及妹妹都沒吃素在爸爸往生五分鐘后共同看到宜蘭境內各廟宇所供奉的菩薩及神明在爸爸的圍帳內像動畫般一尊一尊的過去,接著妹妹看到從來沒有過的美麗景色及漂亮的樓閣,那裡住了好多好多菩薩,越高層相就越大。
  16. In the old times, if they wanted to have group meditation, they all had to hide and run all over the place, using secret codes, secret handshakes, secret hand signals like mudras hand gestures, or the salutation that you use - even this master makes a gesture - remember the wisdom eye, repeat the holy names, do the quan yin, and then we re together

    古時候,他們要合起來共修,都要到處躲躲藏藏,要打一些暗號秘密的握手方式打手印之類的秘密手勢,或是像你們一些人常用的問候方式。這表示說要記得集中智慧眼默念佛號做觀音,然後我們同在一起師父示範了一連串的手勢,這是以前基督徒所使用的暗號,用來辨識同修。
  17. I thought i was justified to do so because of all the stories i heard about the importance of reciting while driving

    我覺得自己很有道理,因為我聽過很多故事,告訴我們關于開車時念佛或持咒的重要性。
  18. Kuala lumpur is only cur first stop, but if it is indicative at all of what awaits us in other malaysia cities and other spheres, then we are in for some awakening, a revolution of the spirit

    在這條公路上,我們所嘗到的甜和苦,與修禪,或持戒或念佛,或持咒,以及布施忍辱,乃至八萬四千法門,完全是一樣的。
  19. We practice all our life just for that. i remember when i was still with my husband, i did not have the quan yin method yet. i repeated the names of quan yin boddhisattva, meditated using the breathing method, and also recited the sutras

    記得我還跟以前的先生在一起的時候,那時還沒有修觀音法門,只有觀音菩薩的名字,修控制呼吸的法門和經而已,這就是我當時的修行方法,每天早上晚上都是這樣,隨時我都記得念佛號。
  20. Her early appearance warmed our hearts and reminded us of a mother who had come to check on her sleeping children. when she led us in reciting the holy names, her kind and beautiful voice echoed and vibrated throughout the entire meditation hall

    師父於此刻到來,彷如一位慈母在半夜中探視她熟睡的孩子一般,令人感到十分溫馨當師父帶領大家念佛號時,那溫柔美妙的聲音更是在整個大殿回蕩縈繞。
分享友人