忽然 的英文怎麼說

中文拼音 [rán]
忽然 英文
suddenly; all of a sudden; unexpectedly
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  1. One day, a sudden thunderstorm swept through and turned the woman and her baby into the now well - known amah rock

    一天,婦人背著小孩如常在山上等候丈夫歸來,忽然雷電大作,風雨交加。
  2. Thoughts of antonia with her candid eyes, the touch of freckling on her pink-white skin, the fair hair gathered back, sprang up in shelton.

    謝爾頓忽然想起了安東妮亞,她的率直的眼睛,白里透紅的面孔上的雀斑,攏在後面的金色的秀發。
  3. The bill of the little household, which had been settled weekly, first fell into arrear.

    他們這家的賬目向來一星期一轉,如今忽然付不出來。
  4. Come so, be in when the guest absorption when chatting, carry on one dish of tea suddenly, not only let a guest frighten jump, and the hand that the brandish when still coming up against a guest to chat wears, tea overturn, aspersed a suit, do the guest is very awkwardly

    這樣一來,當客人正在專心交談時,忽然端上一盤茶,不但讓客人嚇了一跳,而且還碰到了客人交談時揮舞著的手,將茶打翻了,灑了一身,弄得客人十分尷尬。
  5. But as the story unfolds, babushka suddenly realizes that this is a journey she also must take. so she decides to follow the wise men

    故事發展下去,她叫做巴貝斯卡,她忽然間發現自己該做些事,她要去跟隨這些智者。
  6. He remembered the general's pale baleful eyes staring at him blankly, and then the inexplicable wink.

    他還記得當時將軍那一對透著兇光的淡淡的眼睛先是愣愣地對他瞅半晌,而後忽然向他丟了個高深莫測的眼色。
  7. " it ' s my wedding - day, " cried biddy, in a burst of happiness

    畢蒂忽然歡天喜地地嚷了起來: 「今天是我結婚的日子。 」
  8. " it ' s my wedding - day, " cried biddy, in a burst of happiness, " and i am married to joe !

    畢蒂忽然歡天喜地地嚷了起來, 「今天是我們結婚的日子啊,我嫁給喬啦。 」
  9. Another thing just struck him as a by no means bad notion was he might have a gaze around on the spot to see about trying to make arrangements about a concert tour of summer music embracing the most prominent pleasure resorts, margate with mixed bathing and firstrate hydros and spas, eastbourne, scarborough, margate and so on, beautiful bournemouth, the channel islands and similar bijou spots, which might prove highly remunerative

    忽然間他還興起另一個挺不壞的念頭:何不籌組一次包括最著名的游樂勝地的夏季演奏旅行,前往各地漫遊:馬蓋待76的男女混浴場第一流的礦泉和溫泉療養地,伊斯特本,斯卡伯勒77馬蓋特等還有景色優美的伯恩茅斯,海峽群島78以及諸如此類小巧精緻的地方。
  10. When they say, peace and security, then sudden destruction comes upon them, just as birth pangs to a woman with child ; and they shall by no means escape

    3人正說平安穩妥的時候,毀滅忽然臨到他們,如同產難臨到懷胎的婦人一樣,他們絕不能逃脫。
  11. 1 thes. 5 : 3 when they say, peace and security, then sudden destruction comes upon them, just as birth pangs to a woman with child ; and they shall by no means escape

    帖前五3人正說平安穩妥的時候,毀滅忽然臨到他們,如同產難臨到懷胎的婦人一樣,他們絕不能逃脫。
  12. His father, still in the hat and coat, appeared at once formal and burlesque as though dressed carefully for some shabby and ceremonial violence.

    他父親仍舊戴著帽子,穿著短上衣,忽然顯得一本正經而又滑稽可笑,好象精心打扮好了要去參加某種卑賤而又需按儀式行禮的暴力行為似的。
  13. He was within a foot of the cardboard box when suddenly there was a slight movement from the box and the crying ceased, all was quiet except the thrum of the fans in the butchers shop wall

    當他走到離箱子只有幾步遠的時候,箱子忽然動了一下,哭聲也停止了,唯一能聽見的聲音便是肉店墻上風扇發出的響聲。
  14. Because, this is of chinese herbal medicine outer the organization is stimulated suddenly by high fever, instantly constrictive, caky even, its protein is formed on cellular wall cannot go against the metamorphic layer that turn, prevent moisture development, organize interior to composition dissolves hard and be released, such, the decoct of medicaments active ingredient goes out rate reduce greatly, affect curative effect badly

    這是因為中草藥的外層組織忽然受到高熱刺激,立即緊縮,甚至凝固,其蛋白質便在細胞壁上形成不可逆轉的變性層,防止水分深入,組織內部成分難以溶解並釋放出來,這樣,藥物有效成分的煎出率大大降低,嚴重影響療效。
  15. Suddenly cannon shots were heard from the embankmentthe firing was in celebration of the peace with the turksand the crowd made a dash for the embankment to see the firing

    忽然從河岸傳來禮炮聲這是慶祝與土耳其媾和,人們向河岸蜂擁過來來看怎樣放炮。
  16. As he stood there, this cataract on a sudden increased in volume.

    他站在那兒,這道瀑布忽然大了起來。##suddendeath
  17. I had cathy by the hand, and was urging her on, when all at once she fell down.

    我抓住凱蒂的手,拉著她跑,忽然一下子她倒下了。
  18. Like a breath of fresh country air rushing into a stuffy room through an open window was the youth, energy, and confidence of success that the cavalcade of brilliant young people brought with them into kutuzovs cheerless staff

    這些疾馳而至的出色的青年,使那悶悶不樂的庫圖佐夫的司令部煥發出青春活力和對勝利的自信,正如一股田野的清新空氣忽然被吹進令人窒悶的房間一樣。
  19. The reddleman suddenly ceased to talk idly.

    紅土販子忽然停止了閑談。
  20. In the middle of these cogitations, apprehensions and reflections, it came into my thought one day, that all this might be a mere chimera of my own.

    我正這樣東想西想,疑神疑鬼,反省默想的時候,忽然有一天,我覺得這一切也許是我個人的幻覺。
分享友人