恰斯科 的英文怎麼說

中文拼音 [qià]
恰斯科 英文
ciasco
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  1. Declaring their admiration for french painting, the group mounted an exhibition designed as a protest against the moscow art school

    該小組宣稱仰慕法國繪畫,並將一次展覽布置成如反對莫美術學校的宣言。
  2. On the 17th of august rostov and ilyin, accompanied by lavrushka, who had just come back from being taken prisoner by the french, and an hussar on orderly duty, rode out from yankovo, fifteen versts from bogutcharovo. they meant to try a new horse that ilyin had bought, and to find out whether there was hay to be had in the village

    八月十七日,羅托夫和伊林帶著剛從俘虜營放回來的拉夫魯什卡和一名驃騎軍傳命兵,騎著馬從離博古羅沃十五俄里的駐扎地揚沃出發試騎一下伊林剛買的馬並打聽這一帶村子里有無乾草。
  3. At two oclock the six persons he had selected arrived to dinner. those gueststhe celebrated count rastoptchin, prince lopuhin and his nephew, general tchatrov, an old comrade of the princes in the field, and of the younger generation pierre and boris drubetskoy were awaiting him in the drawing - room

    這六位客人說:大名鼎鼎的拉托普欽伯爵洛普欣公爵和他的侄兒公爵的老戰友特羅夫將軍,年輕的客人有皮埃爾和鮑里德魯別茨伊他們都在客廳中等候他。
  4. A visitor passes caricatures of former us president bill clinton and present president george bush by russian artist vladimir mochalov on display in moscow may 19, 2004

    俄羅藝術家莫洛夫周三在莫舉行畫展,一名參觀者在美國前總統柯林頓和現任總統喬治布希的諷刺畫像前走過。
  5. As it happens, in this he is supported by mr visco himself

    好在這點上,他得到了維個人的支持。
  6. On the right, along the course of the rivers kolotcha and moskva, the country was broken and hilly

    右邊,沿河和莫河流域,是峽谷縱橫的山地。
  7. Several times that movement is made to the east, and comes into collision with a counter - movement from east westwards. in the year 1812 it reaches its furthest limit, moscow, and then, with a remarkable symmetry, the counter - movement follows from east to west ; drawing with it, like the first movement, the peoples of central europe

    這場運動曾多次向東挺進,並與自東向西的逆向運動發生沖突一八一二年該運動東進至其終點莫,緊接著,一個自東向西的運動,以其奇妙的對等方式似頭一個運動,它把中歐各民族吸引到自己的一方。
  8. Partisans of president boris tadic argue ( privately ) that joining the eu is more important than keeping kosovo, whereas supporters of mr kostunica say ( publicly ) that keeping kosovo is more important than joining europe

    塞爾維亞總統博里?塔迪奇的黨羽私下認為加入歐盟比維持索沃現狀更重要,而什圖尼察的支持者認為相反。
  9. Indian doctors are struggling to save a baby girl born with an external heart which she was holding in one of her hands at the time of her birth, a doctor said on sunday

    印度中部加爾邦爾巴鎮上日前誕生了一名女嬰,人們發現她的心臟長在了體外,且被一隻手緊緊攥住不放。
  10. Any one looking at the plain of borodino, and not considering how the battle actually was fought, would pick out this position, covered by the kolotcha, as the obvious one for an army, whose object was to check the advance of an enemy marching along the smolensk road towards moscow

    假如不去管仗是怎麼打的。只要看一看波羅底諾戰場,就一目了然,這個戰地是以河為掩護,以阻止沿摩棱克大路進犯莫的敵軍。
  11. By crossing to the left bank of the kolotcha, on the left of the road, napoleon shifted the whole battle from right to left looking from the russian side, and transferred it to the plain between utitsa, semyonovskoye and borodinoa plain which in itself was a no more favourable position than any other plain in russiaand on that plain was fought the whole battle of the 26th

    拿破崙轉移到河對岸,也就是大路的左側,這樣拿破崙就把即將打響的戰斗從右側移到左側從俄軍方面看,移到烏季察謝苗諾夫耶和波羅底諾之間的平原上作為一個陣地,這片平原並不比俄國任何一片平原更為有利,二十六日的大會戰就在這片平原上打響了。
  12. As soon as nicolai announced you were going there. poor beatrice - she was so trusting, and i can be very persuasive

    就在尼萊宣布你要到那裡的那一刻? ?可憐的比阿特麗?她當時深信不疑,而說服別人是我的專長。
  13. When they reached bogutcharovo, they found dessalle had already set off for moscow with the little prince

    當他們前往博古羅沃時,德薩爾已帶領小公爵動身前往莫
分享友人