愛上這個家 的英文怎麼說

中文拼音 [àishàngzhèjiā]
愛上這個家 英文
secondhand lions
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : 個Ⅰ量詞1 (用於沒有專用量詞的名詞) : 一個理想 an ideal; 兩個月 two months; 三個梨 three pears2 ...
  • 愛上 : lose one's heart to; fall in love with; be sweet on; be gone on
  1. Of peace through music ", is still resounding in the ears of all those who attended and continues to be a hot conversation piece among many people, who cannot stop discussing their experience at this memorable event. even the national vice president of st. jude children s research hospital in tennessee, jerry chipman, said he had heard many great things about the concert and the wonderful contribution of supreme master ching hai to the children. not only did audience members enjoy the grandness of the event, they were deeply touched by master s love, grace and generous contribution to the two children s charities, saint jude children s research hospital and starlight children s foundation

    國洛杉磯和平之音-四海一心慈善音樂會的旋律至今依然在每一位觀眾的耳際回響著,難忘的盛會一直是大眾的熱門話題,很多人一再地談論當時的情景,甚至連在田納西聖裘迪兒童醫院的全國副總傑理伽普曼也說他聽到了很多有關那場音樂會的佳評以及清海無師對兒童的貢獻,大不僅欣賞了音樂會的盛況,也被師父對聖裘迪兒童醫院和星光兒童基金會的仁慈心和慷慨捐贈所感動。
  2. The croupiers spoke estonian, russian, finnish, and german ; my luck proved rotten in every language, and i lost a pile of the nation ' s currency, estonian kroons, at the roulette table

    賭臺管理員說沙尼亞語、俄語、芬蘭語還有德語;無論用什麼語言,我的運氣都被證明是極其糟糕的,我在輪盤賭桌失去了一大堆的貨幣,沙尼亞克魯恩。
  3. This child, for whom my poor sister would go to the town, five or six leagues off, to purchase the earliest fruits and the most tempting sweetmeats, preferred to palma grapes or genoese preserves, the chestnuts stolen from a neighbor s orchard, or the dried apples in his loft, when he could eat as well of the nuts and apples that grew in my garden

    為了孩子,我那可憐的嫂嫂寧肯跑一二十里路到鎮去買最新鮮的水果和最好吃的糖果,但他不帕爾馬的子或熱那亞的蜜餞,卻偏到一鄰居的果園里去偷栗子或在閣樓偷吃蘋果乾,盡管我的花園里長的胡桃和蘋果可以隨他吃夠。
  4. The friend wants to learn to teach by correspondence the first pace must attend what into person the university entrance exam this says you to learn the course of high school to be able to buy the data the world that becomes person the university entrance exam in those days to be afraid of a person with high aspirations and determination only without tickler in the bookshop first i do not know you are opposite

    朋友要想學函授第一步得參加成人高考就說你的先把高中的課程學習一下在書店可以買到當年成人高考的資料天下無難事只怕有心人我不知道你對什麼專業感好在面我的建議是學自己感好的專業當然還要結合自己庭有沒有什麼門路還有就是社會的熱門程度祝你成功!
  5. Nana, since her last visit to the child, had been seized with a fit of maternal love and was desperate at the thought that she could not realize a project, which had now become a hobby with her. this was to pay off the nurse and to place the little man with his aunt, mme lerat, at the batignolles, whither she could go and see him as often as she liked

    次她去看望孩子后,大發母之心,頭腦里產生一想法,還清奶娘的帳,把孩子放到住在巴蒂尼奧勒的姑媽勒拉太太的裡,樣,她隨時都可去看孩子,可是她現在不能實現計劃,感到非常失望。
  6. But there was a brisk and restless vitality about the young irishman, fresh from a country where winds blew wet and chill, where misty swamps held no fevers, that set him apart from these indolent gentlefolk of semi - tropical weather and malarial marshes

    然而,年輕的爾蘭人身有一種活躍蓬勃的生命力,新近來自一,那兒的風潮濕而冰冷,那兒霧氣騰騰的沼澤不會帶來傷寒,一切使他區別于些亞熱帶氣候下懶洋洋的流人士和虐疾流行的沼澤地帶。
  7. I saw he was going to marry her, for family, perhaps political reasons, because her rank and connections suited him ; i felt he had not given her his love, and that her qualifications were ill adapted to win from him that treasure

    我看到他要娶她是出於門第觀念,也許還有政治的原因,因為她的地位與庭關系同他很相配。我覺得他並沒有把自己的給她,她也沒有資格從他那兒得到寶物。
  8. I desire the reader will observe, that i calculate my remedy for this one individual kingdom of ireland and for no other that ever was, is, or i think ever can be upon earth.

    我還要請讀者明鑒,套濟州方略是專為爾蘭而制訂,並不適用於過去,現在,以至將來世界其他任何國
  9. Parents who name their son, say, michael may be thinking of the fiery archangel who appears in hundreds of glorious works of art, but it is more probable that they are remembering a friend or favorite relative whom they hope their offspring will resemble in character ; or they may feel that michael ( or mike ) has the proper tone, or that it goes well with their surname

    比如,父母給予孩子起名邁克爾,也許是想到了曾出在幾百種文藝作品中的火光閃閃的天使長,但更大的可能性則是長要紀念一朋友或最喜的親友,希望自己的後代在性格與他們相像;也許他們是覺得邁克爾(或邁克)叫著好聽,或者是名字與姓搭配起來很好。
  10. "the literary man in this country, " emerson said in 1836, "has no critic and without literary antecedents. "

    默生在一八三六年說,「的文人沒有人批評,也沒有文學的宗師。」
  11. Mrs. gardiner was surprised and concerned ; but as they were now approaching the scene of her former pleasures, every idea gave way to the charm of recollection ; and she was too much engaged in pointing out to her husband all the interesting spots in its environs to think of any thing else

    番話使嘉丁納太太聽得既感驚奇,又極擔心,只是大現在已經走到從前她喜的那地方,於是她一切的心思都雲散煙消,完全沉醉在甜蜜的回憶裏面。她把周圍一切有趣的處所一一指給她丈夫看,根本無心想到別的事面去。
  12. " china is a fantastic place and i fell in love with it when i was last here

    「我次來中國時就深深奇妙的國
  13. So for me this campaign ends as it began : with the love of tipper and our family ; with faith in god and in the country i have been so proud to serve, from vietnam to the vice presidency ; and with gratitude to our truly tireless campaign staff and volunteers, including all those who worked so hard in florida for the last 36 days

    對我而言,場選戰的結束一如開始時:有著蒂波和我的人給予我的、對帝的信念、對國?從我參加越戰到擔任副總統以來一直引以為榮的國?的信念、以及對努力不懈的競選工作人員和義工的感激,包括過去卅六天來所有在佛羅里達州賣力工作的人們。
  14. Bis means best in show , your dog is must be the best. why don ' t we show the pictures to our friends ? we all love it

    在你心中你的犬一定是最棒的,在園地里我們共同捕捉犬的每一眼神,每一動作。無論在裡還是在賽場,我們都把更多更美的照片展示給大吧。
  15. My dear children, pursued the black marble clergyman, with pathos, this is a sad, a melancholy occasion ; for it becomes my duty to warn you, that this girl, who might be one of god s own lambs, is a little castaway : not a member of the true flock, but evidently an interloper and an alien

    「我的可的孩子們, 」位黑大理石般的牧師悲切地繼續說下去, 「是一悲哀而令人憂傷的場合,因為我有責任告誡大本可以成為帝自己羔羊的女孩子,是小小的被遺棄者,不屬于真正的羊群中的一員,而顯然是一闖入者,一異己。
  16. It was pretty ornery preaching - all about brotherly love, and such - like tiresomeness ; but everybody said it was a good sermon, and they all talked it over going home, and had such a powerful lot to say about faith and good works and free grace and preforeordestination, and i don t know what all, that it did seem to me to be one of the roughest sundays i had run across yet

    布講的道,說的沒有什麼意思盡是兄弟般的類叫人聽了厭煩的話,可是人都說佈道布得好,回的一路之不停,大談什麼信仰啦,積德啦,普濟眾生啦,前世註定的天命啦,等等的,叫我說也說不清還有些什麼。總之,在我看來,可說是我一生中最難受的星期天啦。
  17. What the family lacked in money and material things , they more than made up for in love and family unity

    雖然庭在金錢和物質是那麼的缺乏,但是庭成員間的關與和睦彌補了一切。
  18. Because of you, we fall in love with this family

    因為你,我們愛上這個家
  19. “ you just gotta love two guys making a fool of themselves, and gaining international attention, ” said “ good morning america ” technology expert becky worley

    《早安美國》 (美國廣播公司的一檔熱門節目)的技術專貝基?沃理說: 「你會自愚自樂並已紅遍全球的小夥子。 」
  20. I seek the marital relations, hoped i future the husband deeply loves the life, will have the appeal, the attachment to family very seriously, will be single - minded, earnestly to the sentiment, the responsible person

    網站的原因是為了尋找婚姻關系,希望我將來的丈夫是熱生活,有情趣,庭觀念很重,對感情專一、認真、負責的人。
分享友人