感觸性 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎnchùxìng]
感觸性 英文
aesthesia
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : Ⅰ動詞1 (接觸) touch; contact 2 (碰; 撞) strike; hit 3 (觸動) touch 4 (感動) move sb ; sti...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • 感觸 : thoughts and feelings; feeling
  1. This product adduction ancientry palace faoster face secret, combine modem times herbalist doctor exoterica, s wel s manifold herbal medicine extractio distillate make with extra care. speedy comfort balance skin ph, shrink pore, vailability intercede skin enginery, cleanlily feeling high elasticity clarity blob, order skin easiness absorb need moisture and nutrient, use after skin affect cleanlily lubricate, pliability in the chips elasticity

    獨特的抗汗防水配方,不油膩,四季都可以用,清爽,有淡化泛黃晦暗和色澤不均勻的膚色,抑制黑色素的生成,防止因日曬引起的色斑、雀斑,自然吸收不殘留,使肌膚保持滋潤光澤,有彈覺滑爽自在,為肌膚增添透明,使上妝更貼切、更持久。
  2. With the hand ok and apparent feeling arrives ( buttock channel upside slants a side ), the eye also can see all round the skin has grind chrysalis regularly, when standing naturally spend gently bow - backed, feel oneself is coccygeal needle in ache when sit - ups ( did afore - mentioned semiotic people already grow up 25 years old ) whether to need treatment

    用手可以明顯摸到(臀溝上部偏一側) ,眼睛也可看到四周皮膚有經常的磨繭,自然站立時輕度駝背,自作仰臥起坐時尾骨尖處疼痛(上述癥狀人已成年25歲)是否需要治療?
  3. If you know how to look, how to touch deeply, you will become birthless and deathless, because the nature of everything that is, is without birth and without death

    如果你知道如何諦觀,如何,你就會變得不生不滅,因為任何事物的本都是不生不滅的。
  4. Newcastle disease is a highly contagious and economically most important disease of poultry. the disease also inflicts many other avian species. the disease varies in degree of severity ranging from mild, inapparent infecion to severe disease. based on the severity of the disease in chickens, the causative agent of the disease, newcastle disease virus ( ndv ), is divided into three pathotypes : ( 1 ) the lentogenic strains, which cause mild inapparent infection ; ( 2 ) the mesogenic strains, which cause mild respiratory symptoms with low mortality ; ( 3 ) the velogenic strain, which are highly virulent and cause high mortality

    新城疫( newcastledisease , nd )是由新城疫病毒( newcastlediseasevirus , ndv )引起的侵害禽類的急高度接傳染病,是家禽傳染疾病中危害最嚴害的疫病之一,由於對世界養禽業危害極大,故被國際獸疫局確定為類傳染病。在傳染疾病的預防中,疫苗是減少易人群而被最廣泛採用和最有效的途徑。
  5. Feeling : happy inbeing derive from inward satisfaction

    生活:快樂的本源於內心的滿足!
  6. Haptonasty ( haptonastic movements ) a nastic movement in response to contact

    (向運動) :是響應外界接的一種運動。
  7. Seismonasty ( seismonastic movements ) a nastic movement in response to shock. an example is the collapse of leaves of the sensitive plant ( mimosa pudica ) when touched or shaken

    震運動) :是一種針對震動刺激的運動。例如敏植物(含羞草)的葉子被摸或震動時的收攏現象。
  8. Based on the investigating of the new representative residential environment, the lack of multi - sensual environment design in recent habitation planning is pointed out in this paper, and then the strategy of how to build up a human - oriented multi - sensual environment, including visual environment, aural environment, olfactory environment and tactual environment, is expounded

    通過對典型新建小區的居住環境調查,揭示了小區設計對多環境設計的忽略、對人文關懷的漠視,進而提出了在小區中營造體現深層人文關懷的多環境設計策略,包括視覺、聽覺、嗅覺以及環境設計策略。
  9. Foot and mouth disease ( fmd ) is a highly contagious disease of cloven - hoofed animals, notably cattle, pigs, and sheep. presence of fmd in a country severely limits its trade in animals and animals products due to international regulations designed to limit spread of the disease

    口蹄疫是多種偶蹄動物(包括家畜和野生動物)的高度接病毒傳染病,被國際獸疫局列為a類傳染病之首,其染動物后的主要危害是使家畜生產力下降和種畜經濟價值喪失,對畜產品出口貿易造成嚴重影響。
  10. It has been demonstrated directly or indirectly - 7 - that ak auto ab is an important element in the immune network and plays a important role in maintaining physiological functions, clearing aged cells and metabolic products, regulating immune responses and protecting against infection. in some pathological states such as psoriasis and contact dermatitis, a certain serum level of the antibody could inhibit the progression of the diseases, and is beneficial to the recovery from the diseases. after a long time studies on the production and regulation mechanism of physiological and pathological auto antibodies, meanwhile, experiencing an intensive academic debating on whether naas a " horror autotoxicus " or a " gnothi seaution ( know yourself ) ", a common viewpoint has been achieved that naa is of clinical significance in the treatment of immunity diseases for it ' s function in the immune system stability, immunoglobulin y and polyclonal ak auto abs have been used in treating inflammatory dermatitis, and recombinant antibody is under investigating

    抗角蛋白自身抗體( akautoab )是naa的重要組成部分,以往實驗通過雜交瘤技術、免疫親和層析技術和噬菌體抗體庫技術分別獲得單克隆akautoab 、健康人血清多克隆akautoab和基因工程人akautoab ,並對akautoab免疫學特及在體生理和病理意義進行了廣泛的研究,直接或間接地發現akautoab是機體正常免疫調節網路的組成部分,在維護某些生理狀態的穩定、清理衰老細胞及代謝產物、調節免疫和抗染等方面起到重要作用;在某些病理情況下(如銀屑病、接皮炎等) ,體內akautoab的組分和滴度會發生變化,而正常水平的akautoab則有利於限制病情的發展,促進損傷的修復。
  11. Catheters packaged with a thin plastic sleee to preent touch contamination hae been noted to reduce the incidence of catheter related blood stream infections, een when sterile barrier precautions are used, and hae therefore been recommended ( 5 )

    導管通過一薄的塑料外套的包裝以預防接污染,這被證明可有效減低導管相關血流染的發生,即使使用消毒隔離預防也是如此,因此被推薦使用[ 5 ] 。
  12. Catheters packaged with a thin plastic sleeve to prevent touch contamination have been noted to reduce the incidence of catheter related blood stream infections, even when sterile barrier precautions are used, and have therefore been recommended ( 5 )

    導管通過一薄的塑料外套的包裝以預防接污染,這被證明可有效減低導管相關血流染的發生,即使使用消毒隔離預防也是如此,因此被推薦使用[ 5 ] 。
  13. Antibiotics are usually not indicated in the treatment of diarrhea because they can cause diarrhea by altering normal bowel flora

    腹瀉綜合癥病人不宜服用抗蠕動藥物,因為這可能延長染源的接時間。止瀉藥不宜長期服用。
  14. Master s innermost feelings about romantic love, human relations, spiritual devotion, and the ephemeral nature of life are revealed with both power and charm

    醉的詩文,師父揭露了她內心深處對于浪漫的愛情人與人之間的情誼靈的虔誠奉獻以及對生命無常的本質等
  15. Mariss jansons , has created a kind of music with an unique warmth and human touch

    楊頌斯打造出的音樂有種奇特的暖度,給我一種很有人
  16. The traditional research methods on huanghe river include paper map, and modern map, i. e., electronic map, which pay more attentions to the display of spatial data ; virtual reality has the features of multi senses ( include seeing, listening, touching and motion, etc ), immersion, interaction and autonomy and emphasis on 3d dynamic display of 3d map

    傳統研究黃河的可視化方法有地圖,以及現在的電子地圖? ?強調空間數據在屏幕上的顯示,而虛擬現實則注重三維圖形的三維動態顯示,它具有多(視覺、聽覺、力覺、覺、運動等) ,投入( immersion ) ,交互( interaction ) ,自主( autonomy )等重要特徵。
  17. Measurement test the speed with untouchable measurement, touchable measurement and all kinds of measurement speed sensor have been analyzed from economy, environment, precision, life - span, etc. compari ng relevant error that the measuring system produces at the same time, to examine combined harvester complete machine request of performance of producing. make relevant error meet the precision request, and can reach the best state

    對接測量和非接測量兩類測速方法及各類測量速度傳器從經濟、環境、精度、壽命等方面進行了分析,同時對測量系統所產生的相關誤差進行比較,針對測產型聯合收割機整機能的要求,使相關誤差滿足其精度要求,並且能夠達到最佳狀態。
  18. Thirdly, cbt ' s characteristic of the strain v. s. the applied pressure is studied, on the basis of this, a new scheme of the straight bourdon tube ( sbt ) is presented, a sbt is designed and fabricated, and then the strain - pressure characteristics of both the cbt and sbt are measured experimentally using a strain measuring technique, a comparison between the cbt ' s and sbt ' s strain characteristics is also made. finally, theoretical models of a fbg fluid pressure sensing system scheme based on the bourdon tube are developed, and a fbg - based fluid pressure sensing system using the transverse strain - pressure characteristic of the sbt is designed and set up

    首先,詳細介紹了fbg的基本光學傳,並測量了fbg的溫度、應變特;其次,研究了c型彈簧管的位移?壓力特,並利用ccd成像和計算機圖像處理技術對其進行了非接測量;再次,研究了c型彈簧管的應變?壓力特,在此基礎上提出直彈簧管的設計方案,並製作了直彈簧管,採用應變測量技術對c型彈簧管和直彈簧管的應變?壓力特分別進行了測量,對兩者的應變特做了比較;最後,建立了基於彈簧管的fbg壓力傳系統理論模型,設計完成了基於直彈簧管橫向應變?壓力特的fbg流體壓力傳系統。
  19. This study is to express fmdv - vp1 protein using the expression system and analysize the protein structure. in this study bioinformatic method is also used to research the mutation and epidemiology principles of the fmdv

    口蹄疫是口蹄疫病毒( footandmouthdiseasevirus , fmdv )染引起的偶蹄動物的急、熱、高度接傳染病。
  20. This highly contagious disease spreads when germs pass from an infected person to the nose or throat of others through droplets and can be transmitted from 4 days before the onset of the rash to 4 days after

    這一接傳染病的傳染強,其病菌可通過染病人的飛沫附著于其他人的鼻部或是咽喉部進行傳播,此外,病人出疹的前、后四天為病菌傳染活躍期。
分享友人