慧仁 的英文怎麼說

中文拼音 [huìrén]
慧仁 英文
leiai
  • : 形容詞(聰明) intelligent; bright
  1. Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody

    藝術家又一山人、泰利百特、 david boyce 、陳錦輝、陳貴明、陳錦成、陳廣源、陳木南、陳偉民、陳思、張康生、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、陳令芯、香建峰、黎儀、李美娟、廖怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫樹坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝梅、曾維德、謝至德、謝浩然、謝明莊、白啟、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉英傑、葉堅耀、余偉建
  2. [ frye, northrop. anatomy of criticism : four essays. trans. chen hui, yuanxianjun and wu weiren. tianjin : baihua literature and art publishing house, 1998

    諾思羅普?弗萊: 《批評的剖析》 ,陳袁憲軍吳偉譯。天津:百花文藝出版社, 1998年。
  3. Only those who see with equal vision the ultimate truth in a brahmana endowed with vedic knowledge and humility, in a caw, in an elephant, in a dog and in the lower animal eating members of humanity are learned in genuine wisdom

    一視同地看到,無論是在被賦予了呋陀知識,謙卑的婆羅門者身上,還是一頭母牛身上,一頭大象身上,一條狗身上,以及更低級的食用動物的人們身上都具有根本真理,這樣的人才學到了真正的智
  4. We invite the people of hong kong to persevere in time of difficulty and hardship. we pray that our people will acquire wisdom to appreciate and face the challenges in daily living, generosity to be charitable and mutually supportive and resilience to create in confidence and hope a brighter and better tomorrow for all

    三社會與家庭難免有順有逆,人貴能知逆境自強,堅守人生信念,必能加強信心,增長智,面對困難,接受挑戰,在愛中互相扶持,在希望中開創美好的明天。
  5. The opening was officiated by guests including richard eu, ceo and managing director of eu yan sang group, mr mrs roy eu, vice chairman of the group, ms alice wong, director and general manager, eu yan sang hong kong limited, and ms flora chan wai - shan, well known tv and movie actress

    出席新店揭幕儀式的嘉賓包括集團行政總裁兼董事總經理余義明先生副主席余經堯伉儷余生香港有限公司董事兼總經理黃雪英女士,以及著名影視藝人陳珊小姐。
  6. The opening was officiated by guests including richard eu, ceo and managing director of eu yan sang group, mr & mrs roy eu, vice chairman of the group, ms alice wong, director and general manager, eu yan sang ( hong kong ) limited, and ms flora chan wai - shan, well known tv and movie actress

    出席新店揭幕儀式的嘉賓包括集團行政總裁兼董事總經理余義明先生、副主席余經堯伉儷、余生(香港)有限公司董事兼總經理黃雪英女士,以及著名影視藝人陳珊小姐。
  7. Besides, he gives evidence of great kindness of disposition, much keenness of wit, and as to suitability, m. danglars assures me that his fortune is majestic - that is his word.

    但是,他的本性非常厚,資質十分敏,騰格拉爾先生曾向我說過,他的財產真是壯觀那可是他的話。 」
  8. Pray not for things, but for wisdom and courage

    祈求智與勇氣,當不讓心有底。
  9. Thou wilt soon die, and thou art not yet simple, not free from perturbations, nor without suspicion of being hurt by external things, nor kindly disposed towards all ; nor dost thou yet place wisdom only in acting justly

    你將很快死去,但你不純樸,內心充滿動搖,並非沒有可能為外物所傷害,沒有慈地對待所有人,沒有把智僅僅用於正義的行為。
  10. Illness is the most heeded of doctors ; to kindness and wisdom we make promises only ; pain we obey

    疾病是眾多醫生中最為人注意的醫生。對于慈和智,我們只會虛與委蛇。對于痛苦,我們乖乖服從。
  11. That ' s why we see wu zhengyu in 《 soaring to the clouds 》 couldn ' t figure out why his little gf is so infatuated with cheng yixun and so full of enthusiasm for his signature

    《沖上雲霄》里的吳鎮宇怎麼也搞不懂小女友為何對著陳奕迅發花癡,要簽名; 《翡翠戀曲》里陳珊興奮地將自己的玉塞進劉松的手裡,慫恿他和自己一起許願。
  12. Since the start of this great event in aug 2006, kkcw has the most update news, till now 19 nov 2006 we have issued 11 news in english and 12 news in chinese

    八蚌智千丹措大寶伏藏三個月大灌頂本站最快最詳盡報導
  13. Professor li is a man of wisdom, blessed with the insights of a sage. more importantly he is a man of benevolence, with unequaled compassion and sincerity

    他有智者無上的智,更重要的是他有者無比的愛心和熱誠。
  14. December 31, the 12th chamgon tai situ rinpoche appointed new khenpo for benchen monastery, the seat of his eminence sangye nyenpa rinpoche s lineage

    上圖為尊貴的桑傑年巴波切在八邦智林大殿整在進行口傳,
  15. The oral transmissions for the great treasury of hidden treasure teachings rinchen terdzo given by very venerable migyur rinpoche has been completed on 11th october, 2006. group pictures of the empowerment of rinchen terzod - offering

    法王噶瑪巴2006年11月30日在印度智金剛大學與桑傑年巴波切及僧眾們一起歡度溫馨的創古波切74歲生日宴會
  16. On the 29th of october his eminence sangye nyenpa rinpoche arrived to palpung sherabling monastic seat and on 30th of october his eminence jamgon kongtrul rinpoche also arrived and both of eminences spent few days with the 12th tai situpa rinpoche and on the 1st of november jamgon rinpoche and nyenpa rinpoche left to gyutoe monastery where his holiness gyalwa karmapa orgyen trinley dorje is residing

    2005年10月29日尊貴的桑傑年巴波切到達八邦智林,次日尊貴的蔣貢康楚波切也安抵八邦智林,二位尊貴的波切與第十二世大司徒波切一起共度數日後,則于月日前往
  17. On 30th of november his eminence sangye nyenpa rinpoche returned to palpung sherabling from sidhbhari, dharamsala and on the 2nd of december continued to give the oral transmission of rinchen terzod by h. e sangye nyenpa rinpoche to the 12th tai situpa rinpoche and all the rinpoche s and sangha of palpung sherabling which was continuation of year 2004 and completed transmission on 20th of december. on 23rd to 31st december, h. e

    桑傑年巴波切由達蘭薩拉sidhbhari返抵八邦智林,並於12月2日繼04年口傳之後,再給第十二世大司徒波切,八邦智林的其他波切們,以及八邦智林的整個僧團進行rinchen terzod之口傳,整個口傳已於12月20日圓滿完成
  18. Ch ? je lama - la, thank you very much for giving us such a clear outline related to the empowerments and teachings which had been and will be given by tai situ rinpoche in sherab ling

    確傑喇嘛,感謝您提供如是清晰的綱目,讓我們得以一窺大司徒波切于智林法座已然傳受、即將傳授的灌頂、教授內容。
  19. Q : ch ? je lama - la, thank you very much for giving us such a clear outline related to the empowerments and teachings which had been and will be given by tai situ rinpoche in sherab ling

    確傑喇嘛,感謝您提供如是清晰的綱目,讓我們得以一窺大司徒波切于智林法座已然傳受、即將傳授的灌頂、教授內容。
  20. Looking back across the years, we come to realize that it takes many birthdays to make us kind and wise. growing older only means the spirit grows serene. happy birthday

    回首以往,我們漸漸認識到,是這些眾多的生日使我們寬厚愛,更增智,年齡的增長使心境愈趨寧靜。祝生日快樂!
分享友人